Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderer personen schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Personen oder andere Untersuchungsgegenstände überprüfen

onderwerpen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beauftragte Bedienstete geben sich als solche zu erkennen und erteilen eine eindeutige Warnung bezüglich ihrer Absicht, Dienstwaffen zu benutzen, es sei denn, eine solche Verhaltensweise würde sie selbst in nicht hinnehmbarer Weise gefährden oder das Risiko des Todes oder schwerer Verletzungen anderer Personen schaffen oder es wäre offensichtlich unsachgemäß oder belanglos unter den Umständen des Vorfalls.

Gemandateerde personeelsleden dienen zichzelf als dusdanig te identificeren en een duidelijke waarschuwing te geven voordat zij hun dienstwapens gebruiken, tenzij zij zichzelf daardoor onnodig in gevaar zouden brengen, zij daardoor een risico op overlijdens of ernstige verwondingen van anderen zouden creëren, of dit duidelijk niet passend of zinloos is gelet op de omstandigheden van het incident.


Darüber hinaus gilt für die Zwecke dieses Protokolls und insbesondere von Artikel 3, dass "Künstler, Kulturschaffende und andere im Kulturbereich Tätige" nach Artikel 16 des Unesco-Übereinkommens natürliche Personen sind, die kulturelle Aktivitäten ausüben, kulturelle Güter schaffen oder an der unmittelbaren Bereitstellung von kulturellen Dienstleistungen beteiligt sind.

Bovendien wordt voor de toepassing van dit protocol, en met name artikel 3, onder kunstenaars en andere professionals uit de cultuursector en cultuurbeoefenaars, zoals bedoeld in artikel 16 van het UNESCO-Verdrag, verstaan natuurlijke personen die culturele activiteiten uitvoeren, culturele goederen produceren of in de rechtstreekse verlening van culturele diensten participeren.


Zudem könnte das automatische Auslösen einer nicht korrekt eingebauten Sprinkleranlage die sichere Benutzung der mit solch einem System ausgerüsteten Aufzüge gefährden und ein zusätzliches Risiko für die Personen schaffen, die im Brandfall in einem Aufzug feststecken, wenn Kabel oder andere elektrische Bauteile im Aufzugsschacht installiert wären.

Bovendien zou het automatisch activeren van een onjuist geïnstalleerd sprinklersysteem het veilige gebruik van liften die met een dergelijk systeem zijn uitgerust, in gevaar kunnen brengen en een aanvullend risico kunnen vormen voor mensen die als gevolg van een brand in een lift vastzitten, als er bedrading of andere elektrische onderdelen in de liftschacht zijn geïnstalleerd.


Zudem könnte das automatische Auslösen einer nicht korrekt eingebauten Sprinkleranlage die sichere Benutzung der mit solch einem System ausgerüsteten Aufzüge gefährden und ein zusätzliches Risiko für die Personen schaffen, die im Brandfall in einem Aufzug feststecken, wenn Kabel oder andere elektrische Bauteile im Aufzugsschacht installiert wären.

Bovendien zou het automatisch activeren van een onjuist geïnstalleerd sprinklersysteem het veilige gebruik van liften die met een dergelijk systeem zijn uitgerust, in gevaar kunnen brengen en een aanvullend risico kunnen vormen voor mensen die als gevolg van een brand in een lift vastzitten, als er bedrading of andere elektrische onderdelen in de liftschacht zijn geïnstalleerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. fordert die Mitgliedstaaten auf, effektive Maßnahmen zur Verwirklichung der Barcelona-Ziele betreffend Betreuungseinrichtungen für Kinder zu ergreifen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Empfehlungen darüber auszusprechen, wie die Notwendigkeit von Betreuungsdiensten in Europa angegangen werden kann (im Einzelnen die Organisation und Finanzierung von Betreuungseinrichtungen für Kinder und andere abhängige Personen), und zwar einschließlich der Festlegung präziser Ziele und Indikatoren im Hinblick auf das Ziel, bis 2015 in der gesamten Union Betreuungseinrichtungen für 90 % aller Kinder vom Säugl ...[+++]

86. verzoekt de lidstaten om effectieve maatregelen te nemen om de doelstellingen van Barcelona voor kinderopvang te halen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om doelstellingen te formuleren over hoe aan de vraag naar zorg in Europa kan worden tegemoet gekomen (in het bijzonder de organisatie en financiering van kinderopvang en opvang voor andere afhankelijke personen), met onder meer nauwkeurig omschreven doelen en indicatoren, zodat in 2015 in de gehele EU voor 90% van de kinderen opvang beschikbaar is vanaf hun geboorte tot het ...[+++]


17. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine offene Methode der Koordinierung im Bereich der Betreuungsdienste zu entwickeln und Empfehlungen darüber auszusprechen, wie die Notwendigkeit der Bereitstellung von Betreuungsdiensten in Europa angegangen werden kann (z.B. Organisation und Finanzierung von Kinderbetreuungseinrichtungen und Bestreuungsstätten für andere abhängige Personen), und zwar einschließlich der Festlegung präziser Ziele und Indikatoren im Hinblick auf das Ziel, bis 2015 Betreuungseinrichtungen für 90 % aller Kinder vom Säuglingsalter bis zum schulpflichtigen Alter in der gesamten EU s ...[+++]

17. verzoekt de Commissie en de lidstaten om een open coördinatiemethode te ontwikkelen op het gebied van kinderopvang, zodat aanbevelingen kunnen worden gedaan over de manier waarop in Europa aan de vraag naar kinderopvang kan worden voldaan (dus organisatie en financiering van kinderopvang en opvang voor andere afhankelijke personen), met onder meer nauwkeurig omschreven doelen en indicatoren, zodat in 2015 in de gehele EU voor 90% van de kinderen opvang beschikbaar is vanaf hun geboorte tot het moment waarop zij leerplichtig worden ...[+++]


86. fordert die Mitgliedstaaten auf, effektive Maßnahmen zur Verwirklichung der Barcelona-Ziele betreffend Betreuungseinrichtungen für Kinder zu ergreifen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, eine offene Methode der Koordinierung im Bereich der Betreuungsdienste zu entwickeln und Empfehlungen darüber auszusprechen, wie die Notwendigkeit von Betreuungsdiensten in Europa angegangen werden kann (im Einzelnen die Organisation und Finanzierung von Betreuungseinrichtungen für Kindern und andere abhängige Personen), und zwar einschließlich der Festlegung präziser Ziele und Indikatoren im Hinblick auf das Zi ...[+++]

86. verzoekt de lidstaten om effectieve maatregelen te nemen om de doelstellingen van Barcelona voor kinderopvang te halen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om doelstellingen te formuleren over hoe aan de vraag naar zorg in Europa kan worden tegemoet gekomen (in het bijzonder de organisatie en financiering van kinderopvang en opvang voor andere afhankelijke personen), met onder meer nauwkeurig omschreven doelen en indicatoren, zodat in 2015 in de gehele EU voor 90% van de kinderen opvang beschikbaar is vanaf hun geboorte tot het ...[+++]


Die somit begrenzte Ermessensbefugnis, die er dem König gewährt, kann keine Diskriminierung gegenüber den Personen schaffen, die Verstösse begehen, die anders als « auf automatisierte Weise oder anhand eines technischen Hilfsmittels » festgestellt werden.

De op die wijze beperkte beoordelingsbevoegdheid die hij de Koning toekent, geeft geen aanleiding tot discriminatie ten opzichte van de personen die overtredingen hebben gepleegd die op een andere manier zijn vastgesteld dan « op geautomatiseerde wijze of met behulp van een technisch hulpmiddel ».


sind Künstler, Kulturschaffende und andere im Kulturbereich Tätige natürliche Personen, die kulturelle Aktivitäten ausüben, kulturelle Güter schaffen oder an der unmittelbaren Bereitstellung von kulturellen Dienstleistungen beteiligt sind.

wordt verstaan onder kunstenaars en andere professionals uit de cultuursector en cultuurbeoefenaars: natuurlijke personen die culturele activiteiten uitvoeren, culturele goederen produceren of in de rechtstreekse verlening van culturele diensten participeren.


Zwei Verbände des Mediensektors, die u. a. Personen vertreten, die urheberrechtsgeschützte Werke schaffen, nennen als konkretes Beispiel die Definition bestimmter Begriffe: der Begriff ,angemessene Vergütung", der in den britischen Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinie über Vermiet- und Verleihrechte sowie andere dem Urheberrecht verwandte Schutzrechte vorkomme, sei nichtssagend.

Twee organisaties van de media, die onder andere personen vertegenwoordigen die auteursrechtelijk beschermd materiaal creëren, vermelden een specifiek voorbeeld van problemen die verband houden met de definitie van termen: "billijke vergoeding" is naar hun mening een nietszeggende term in de Britse wetgeving ter toepassing van de richtlijn betreffende verhuurrecht, uitleenrecht en andere naburige rechten op het gebied van intellectuele eigendom.




D'autres ont cherché : anderer personen schaffen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderer personen schaffen' ->

Date index: 2022-05-29
w