Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere westeuropäische Länder
Ausfuhr in andere EG-Länder

Traduction de «anderer länder vergleichbar » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


andere westeuropäische Länder

andere Westeuropese landen


Ausfuhr in andere EG-Länder

uitvoer naar de andere landen van de EG
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Daten sollten mit den Daten anderer Länder vergleichbar sein.

Deze gegevens van de lidstaten moeten vergelijkbaar zijn.


Unterstützung der Bemühungen nationaler Behörden bei der Ausarbeitung und Umsetzung geeigneter Verfahren und Methoden unter Berücksichtigung von bewährten Verfahren und von Erfahrungen anderer Länder in vergleichbarer Lage.

het ondersteunen van de inspanningen van de nationale autoriteiten bij het vaststellen en uitvoeren van geschikte processen en methoden, rekening houdend met de goede praktijken en leerervaringen van andere landen in soortgelijke situaties.


Unterstützung der Bemühungen nationaler Behörden bei der Ausarbeitung und Umsetzung geeigneter Verfahren und Methoden unter Berücksichtigung von bewährten Verfahren und von Erfahrungen anderer Länder in vergleichbarer Lage.

het ondersteunen van de inspanningen van de nationale autoriteiten bij het vaststellen en uitvoeren van geschikte processen en methoden, rekening houdend met de goede praktijken en leerervaringen van andere landen in soortgelijke situaties.


Einen Überblick über vergleichbare Initiativen anderer Länder finden Sie hier: [http ...]

Een overzicht van vergelijkbare nationale initiatieven vindt u op [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Länder müssen sich ebenfalls verpflichten, ehrgeizige Ziele zu verfolgen, die mit denen anderer Länder vergleichbar sind, wenn auch mit Hilfe – soweit möglich – von anderen reicheren, stärker industrialisierten Ländern.

Ook zij moeten zich vastleggen op ambitieuze streefcijfers en doelstellingen, die vergelijkbaar moeten zijn met die van de andere partijen, al moeten zij daarbij in de mate van het mogelijke kunnen rekenen op de steun van meer welvarende en meer ontwikkelde landen.


Andere Länder, darunter auch die Haupthandelspartner der EU, sind dem Beispiel der EU gefolgt und haben vergleichbare Rechtsvorschriften eingebracht.

Andere landen, met inbegrip van de belangrijkste handelspartners van de EU, hebben het voorbeeld van de EU gevolgd en hebben vergelijkbare wetgeving ingebracht.


Griechenland, Ungarn und andere Länder haben vergleichbare Probleme.

Griekenland, Hongarije en andere landen kampen met soortgelijke problemen.


Vielmehr wollen wir jetzt zum ersten Mal in 30 Jahren als Mitglied der Europäischen Union – 30 Jahre, in denen wir immer ein Nettozahler für die Union gewesen sind – und nach Jahren, in denen wir wesentlich mehr gezahlt haben als Länder mit einem etwa gleichen Wohlstandsniveau, einen Beitrag leisten, der in etwa dem anderer Länder vergleichbarer Größe, wie Frankreich und Italien, entspricht.

In plaats daarvan willen we, voor het eerst in de dertig jaar dat we lid zijn van deze Europese Unie - dertig jaar waarin we altijd nettobetaler aan de Unie zijn geweest, en nadat we jarenlang veel meer hebben betaald dan landen met een vergelijkbaar welvaartsniveau - een bijdrage leveren die ruwweg gelijk is aan die van landen van ongeveer dezelfde omvang, zoals Frankrijk en Italië.


Vergleichbare Daten können sich in Verbindung mit dem Austausch bewährter Praktiken und der Verbreitung von Ergebnissen als nützlich erweisen, um Länder zu ermutigen, die besten Vorgehensweisen anderer Länder zu übernehmen.

Vergelijkbare gegevens in combinatie met een uitwisseling van goede praktijken en de verspreiding van de resultatenkunnen op zichzelf nuttig blijken bij het aanmoedigen van landen om het beste voorbeeld van andere landen na te volgen.


1. Für die Weitergabe von EU-Verschlusssachen an Länder, die nicht Mitglied der Europäischen Union sind, oder an andere internationale Organisationen, deren Sicherheitskonzept und -vorschriften mit denen der EU vergleichbar sind, ist die Kommission als Kollegium zuständig.

1. De bevoegdheid om gerubriceerde EU-gegevens vrij te geven aan landen die het Verdrag betreffende de Europese Unie niet hebben ondertekend of aan andere internationale organisaties waarvan het beleid en de voorschriften inzake beveiliging vergelijkbaar zijn met die van de EU, berust bij de Commissie als college.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderer länder vergleichbar' ->

Date index: 2021-02-11
w