Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderer auswirkungen umfassen » (Allemand → Néerlandais) :

169. fordert alle Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Folgenabschätzungen durchzuführen – bei Bedarf mit technischer Unterstützung seitens der Kommission –, die die Ausstrahlungseffekte auf andere Länder umfassen, bevor sie irgendwelche steuerlichen Maßnahmen erlassen, die Auswirkungen im Ausland haben könnten; fordert eine umfassende Beteiligung der nationalen Parlamente in Angelegenheiten der Steuervermeidung, da ausnahmslos jede ...[+++]

169. vraagt elke lidstaat alvorens belastingmaatregelen in te voeren die in het buitenland van invloed kunnen zijn, effectbeoordelingen van overloopeffecten in andere landen te verrichten, zo nodig met technische ondersteuning van de Commissie; vraagt dat de nationale parlementen nauw bij de kwestie van belastingontwijking worden betrokken, aangezien geen enkel belastingstelsel en geen enkele fiscale behandeling aan een gedegen evaluatie en democratische controle door de wetgever mag ontsnappen;


57. betont, dass solche Empfehlungen eine Verlagerung von der Besteuerung der Arbeit auf andere Quellen umfassen sollten und dass mit einer solchen Steuerverlagerung das Ziel verfolgt werden sollte, umweltschädigendes Verhalten zu ändern, sie jedoch keine ungewollten Auswirkungen auf die Systeme der sozialen Sicherheit haben und nicht zu einer unverhältnismäßigen Belastung von Menschen mit geringem Einkommen führen darf;

57. benadrukt dat een verschuiving van arbeid naar andere bronnen deel kan uitmaken van deze aanbevelingen, en dat een dergelijke verschuiving van belasting gericht moet zijn op de ombuiging van vervuilend gedrag, maar geen ongewenste gevolgen mag hebben voor de socialezekerheidsstelsels, noch onevenredige uitwerkingen mag hebben op personen met een laag inkomen;


59. betont, dass solche Empfehlungen eine Verlagerung von der Besteuerung der Arbeit auf andere Quellen umfassen sollten und dass mit einer solchen Steuerverlagerung das Ziel verfolgt werden sollte, umweltschädigendes Verhalten zu ändern, sie jedoch keine ungewollten Auswirkungen auf die Systeme der sozialen Sicherheit haben und nicht zu einer unverhältnismäßigen Belastung von Menschen mit geringem Einkommen führen darf;

59. benadrukt dat een verschuiving van arbeid naar andere bronnen deel kan uitmaken van deze aanbevelingen, en dat een dergelijke verschuiving van belasting gericht moet zijn op de ombuiging van vervuilend gedrag, maar geen ongewenste gevolgen mag hebben voor de socialezekerheidsstelsels, noch onevenredige uitwerkingen mag hebben op personen met een laag inkomen;


Schädliche Auswirkungen können direkt oder indirekt über Expositionspfade oder andere Mechanismen auftreten, die Folgendes umfassen können:

Schadelijke effecten kunnen direct of indirect optreden via blootstellingsroutes of andere mechanismen, waaronder:


Andere wichtige Herausforderungen, die von den Interessenträgern festgestellt wurden, umfassen die Auswirkungen des technischen Fortschritts und der Globalisierung auf die Hochschulbildung sowie die Notwendigkeit, Lern- und Arbeitsmarktergebnisse von Absolventen zu verbessern, künftige Studierende besser zu beraten und Multidisziplinarität zu fördern.

Andere belangrijke uitdagingen volgens de belanghebbenden zijn de impact van technologie en globalisering op het hoger onderwijs en de noodzaak om de werkgelegenheidsresultaten van afgestudeerden te verbeteren, potentiële studenten beter te adviseren en meer multidisciplinariteit te stimuleren.


18. fordert die nationalen Regulierungsbehörden und Verbraucherorganisationen auf, einen klaren und transparenten Überblick über die den Verbrauchern angebotenen Telekommunikationsdienste und Preise zu verschaffen; empfiehlt, dass die Preise für Telekommunikationsdienstleistungen (z. B. Gespräche, SMS, Datenübertragung) in einem einheitlichen Format (Preis pro Minute, Preis pro SMS, Preis pro MB) aufgeführt werden, um den Vergleich der angebotenen Dienste zu vereinfachen und Pakete vergleichbar zu machen; befürwortet, dass ein solcher Vergleich auch andere Elemente umfassen sollte, wie eine Min ...[+++]

18. roept NRI's en consumentenorganisaties op om een duidelijk en transparant overzicht te geven van de telecommunicatiediensten en -prijzen die aan consumenten worden aangeboden; beveelt aan dat de prijzen van telecommunicatiediensten (zoals voicemail, sms-diensten en dataverkeer) worden weergegeven als een uniforme prijs (per minuut, per sms en per MB) om de vergelijking van de aangeboden diensten en van bundels te vergemakkelijken; bij deze vergelijking moeten ook andere elementen worden betrokken, zoals een minimumperiode en sancties, die ook van invloed kunnen zijn op de prijs; benadrukt dat consumenten kosteloos toegang moeten h ...[+++]


Die allgemeinen Auswirkungen einzelner Betriebe umfassen zudem andere Arten von Belastungen (z. B. Sedimentation, physikalische Störungen) und werden durch weitere Faktoren beeinflusst, u. a. Art der kultivierten Organis­men, Standort des Betriebs und Anfälligkeit der örtlichen Umwelt.

De totale impact van individuele aquacultuurbedrijven omvat ook andere pressiefactoren (zoals sedimentvorming en fysieke verstoring) en zal tevens door andere elementen worden beïnvloed (zoals het type geteelde organismen, de locatie van het bedrijf en de kwetsbaarheid van de plaatselijke omgeving).


Die Auswirkungen des Risikos können über das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats hinausgehen oder gehen darüber hinaus, oder, wenn die Auswirkungen nicht darüber hinausgehen gehen oder gehen können, die Maßnahmen umfassen Informationen, die unter dem Aspekt der Produktsicherheit für andere Mitgliedstaaten von Interesse sind.

de gevolgen van het risico strekken zich (mogelijk) uit tot buiten het grondgebied van een lidstaat, of net niet, maar de maatregelen bevatten informatie over productveiligheid die voor andere lidstaten van belang kan zijn,


Das ist nicht passiert. Ich kann also nur hoffen, dass die Bewertung in diesem Jahr eine eingehende Analyse der Menschenrechtssituation sowie ökologischer und anderer Auswirkungen umfassen wird.

Dit is niet gebeurd, dus hoop ik sterk dat een grondige analyse van de impact van deze pijplijn op de mensenrechten en het milieu dit jaar onderdeel zal zijn van de beoordeling.


Andere vorgeschlagene Maßnahmen umfassen die Finanzierung von Pilotprojekten zum Thema Anpassung und die Förderung der Forschung über die Auswirkungen des Klimawandels in Entwicklungsländern.

Andere maatregelen hebben betrekking op de financiering van proefprojecten en de steun voor onderzoek naar de effecten van klimaatverandering in ontwikkelingslanden.


w