Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderer akteure unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[4] Darüber hinaus wird sie eine Katalysatorrolle spielen und mit allen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln die Politiken der Mitgliedstaaten und anderer Akteure unterstützen.

Verder zal zij als katalysator fungeren en het beleid van de lidstaten en "andere actoren" met alle haar ter beschikking staande middelen steunen.


Darüber hinaus wird sie eine Katalysatorrolle spielen und mit allen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln die Politiken der Mitgliedstaaten und anderer Akteure unterstützen.

Verder zal zij als katalysator fungeren en het beleid van de lidstaten en andere actoren met alle haar ter beschikking staande middelen steunen.


(3) Die Agentur gibt Leitlinien heraus, um die nationalen Sicherheitsbehörden im Hinblick auf die Aufsicht über Eisenbahnunternehmen, Infrastrukturbetreiber und andere Akteure gemäß Artikel 17 der Richtlinie (EU) 2016/798 zu unterstützen.

3. Het Bureau stelt richtsnoeren op teneinde de nationale veiligheidsinstanties bij te staan bij het toezicht op spoorwegondernemingen, infrastructuurbeheerders en andere actoren overeenkomstig artikel 17 van Richtlijn (EU) 2016/798.


Die Kommission wird im Lauf des Jahres die Sozialpartner und andere Akteure zu diesem speziellen Thema konsultieren. Verlässliche, bedarfsgerechte Systeme für lebenslanges Lernen und eine aktive Arbeitsmarktpolitik sollten die Menschen dabei unterstützen, schnellen Wandel, Perioden der Arbeitslosigkeit und den Übergang zu einer neuen Beschäftigung zu bewältigen; finanzielle und sonstige Anreize sollten überprüft werden, um einen Durchbruch zu erzielen.

De Commissie zal in de loop van dit jaar over dit thema overleg voeren met de sociale partners en andere belanghebbenden; betrouwbare en flexibele systemen voor levenslang leren en actief arbeidsmarktbeleid moeten mensen leren omgaan met snelle veranderingen, perioden van werkloosheid en het wisselen van baan; de financiële en andere prikkels moeten worden herzien om een doorbraak te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Unternehmen und andere Akteure des Privatsektors auf, im Rahmen ihrer Strategie zur Wahrnehmung ihrer sozialen Verantwortung Initiativen finanziell zu unterstützen, die die Freiwilligentätigkeit fördern und stärken, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, im Kontext von betrieblichen Freiwilligenprogrammen (corporate volunteering) Anreize für den Privatsektor zu schaffen, den Freiwilligensektor zu finanzieren und zu unterstützen, wodurch ein Beitrag dazu geleistet wü ...[+++]

11. moedigt ondernemingen en andere instanties in de particuliere sector aan om als onderdeel van hun beleid inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, initiatieven ter bevordering en verbetering van het vrijwilligerswerk financieel te steunen en verzoekt de lidstaten met klem te voorzien in stimulansen voor de particuliere sector om de vrijwilligerssector te financieren en te ondersteunen, en zo de overdracht van bedrijfsvaardigheden en kennis van de particuliere sector naar de publieke sector te helpen bevord ...[+++]


11. fordert die Unternehmen und andere Akteure des Privatsektors auf, im Rahmen ihrer Strategie zur Wahrnehmung ihrer sozialen Verantwortung Initiativen finanziell zu unterstützen, die die Freiwilligentätigkeit fördern und stärken, und fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, im Kontext von betrieblichen Freiwilligenprogrammen (corporate volunteering) Anreize für den Privatsektor zu schaffen, den Freiwilligensektor zu finanzieren und zu unterstützen, wodurch ein Beitrag dazu geleistet wü ...[+++]

11. moedigt ondernemingen en andere instanties in de particuliere sector aan om als onderdeel van hun beleid inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, initiatieven ter bevordering en verbetering van het vrijwilligerswerk financieel te steunen en verzoekt de lidstaten met klem te voorzien in stimulansen voor de particuliere sector om de vrijwilligerssector te financieren en te ondersteunen, en zo de overdracht van bedrijfsvaardigheden en kennis van de particuliere sector naar de publieke sector te helpen bevord ...[+++]


Ohne dieses Finanzprogramm wird die Kommission nicht in der Lage sein, Vereine oder andere Akteure der Zivilgesellschaft bzw. Studien und Projekte zu unterstützen, die für die Entwicklung der Politik im Bereich der Ziviljustiz von grundlegender Bedeutung sind.

Zonder dit financiële programma kan de Commissie geen organisaties of andere belanghebbenden uit het maatschappelijk middenveld steunen en evenmin de studies en projecten die fundamenteel zijn voor de ontwikkeling van beleidsvormen op het terrein van het civiele recht.


Die humanitäre Hilfe der EU erfolgt im Rahmen eines umfassenden internationalen Konzepts, innerhalb dessen die Vereinten Nationen, die Rotkreuz- und Rothalbmondbewegung, humanitäre Nichtregierungsorganisationen und andere Akteure zusammenwirken, um lokale Reaktionen auf humanitäre Krisen zu unterstützen, indem mit den betroffenen lokalen Gemeinschaften auf der Grundlage eines partnerschaftlichen Konzepts zusammengearbeitet wird.

Het humanitair optreden van de EU past in een algemene internationale aanpak waarin wordt samengewerkt door de Verenigde Naties, het Rode Kruis/de Rode Halve Maan, humanitaire ngo's en anderen organisaties, bij de ondersteuning van plaatselijke reacties op humanitaire crises binnen het kader van een partnerschap met de getroffen gemeenschappen.


Die Union muss als eine stabilisierende Kraft wirken, und kein anderer Akteur, nicht einmal die Vereinigten Staaten, besitzt die Kapazitäten, über die wir verfügen, d. h. die politische Ausgewogenheit und die Ressourcen, um das Wirtschaftswachstum in der Region zu unterstützen.

De Unie moet stabiliteit brengen. Geen enkele andere partij, ook niet de Verenigde Staten, heeft de assets waarover wij beschikken, namelijk de politieke stabiliteit en de middelen om de economische groei in de regio te ondersteunen.


Überdies zeigt Brasiliens mutige und zwangsläufig kontroverse Entscheidung, eine Resolution zur sexuellen Ausrichtung vorzulegen – ein Thema, das in diesem Jahr noch einmal aufgegriffen werden wird –, wie wertvoll es ist, wichtige Menschenrechtsinitiativen anderer Akteure zu unterstützen.

Het moedige en onvermijdelijk controversiële besluit van Brazilië om een resolutie in te dienen over seksuele geaardheid - een kwestie die dit jaar terugkomt - toont ook aan hoe waardevol het is belangrijke mensenrechteninitiatieven van andere deelnemers te stimuleren.




D'autres ont cherché : anderer akteure unterstützen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderer akteure unterstützen' ->

Date index: 2021-06-25
w