Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen zusammenhang angesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

Dennoch möchte ich gerne eine Situation vermeiden, in der die Korrektur der Richtlinie 92/85/EWG als eine Gelegenheit benutzt wird, um Themen einzuführen, die in einem anderen Zusammenhang angesprochen werden sollten.

Ik wil echter voorkomen dat de herziening van Richtlijn 92/85/EEG wordt aangegrepen voor het ten tonele voeren van thema’s die in een andere context zouden kunnen worden behandeld.


Dennoch möchte ich gerne eine Situation vermeiden, in der die Korrektur der Richtlinie 92/85/EWG als eine Gelegenheit benutzt wird, um Themen einzuführen, die in einem anderen Zusammenhang angesprochen werden sollten.

Ik wil echter voorkomen dat de herziening van Richtlijn 92/85/EEG wordt aangegrepen voor het ten tonele voeren van thema’s die in een andere context zouden kunnen worden behandeld.


29. ersucht den Generalsekretär, verschiedene Punkte zur Kenntnis zu nehmen, die von einigen Mitgliedern hinsichtlich der Erbringung grundlegender alltäglicher Dienstleistungen im Zusammenhang mit Telefonen, Computern, dem Juristischen Dienst, den Fahrdiensten, dem Reisebüro, den Restaurationsbetrieben und anderen angesprochen wurden, und dafür zu sorgen, dass sich bei diesen Dienstleistungen eine generelle Verbesserung einstellt;

29. dringt er bij de secretaris-generaal op aan kennis te nemen van de verschillende door de leden naar voren gebrachte punten met betrekking tot elementaire dagelijkse diensten in verband met telefoon, computers, de Juridische Dienst, chauffeursdiensten, het reisbureau, restaurants, enz. en ervoor te zorgen dat deze diensten over het algemeen worden verbeterd;


82. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Folter und Misshandlung bei den internationalen Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus heute gefährdet ist; fordert den Rat ...[+++]

82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een absoluut verbod op foltering en mishandeling tegen de internationale achter­grond van de terrorismebestrijding nu wordt bedreigd; verzoekt de Raad in dit verband om het Europees Parlement bij het toekomstige ev ...[+++]


Ich möchte die Debatte über Tunesien in einen größeren Zusammenhang stellen und dabei einen Punkt aufgreifen, der von Herrn Hernández Mollar sowie einigen anderen Abgeordneten angesprochen wurde.

Ik wil het debat over Tunesië graag in een context plaatsen en daarom zal ik ingaan op een aspect dat door de heer Hernández Mollar en enkele andere afgevaardigden naar voren is gebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen zusammenhang angesprochen' ->

Date index: 2021-05-13
w