Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen zeitlichen rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über Ansprüche eines Mitgliedstaats gegen einen anderen Mitgliedstaat wegen Beschädigung von in seinem Eigentum stehenden, von ihm genutzten oder betriebenen Sachen oder wegen Körperverletzung oder Tod von Mitgliedern des Militär- oder Zivilpersonals seiner Einsatzkräfte im Rahmen einer Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Gruppierungen arbeiten je nach den Erfordernissen ihres Tätigkeitsfelds mit unterschiedlichen Strukturen in einem jeweils anderen zeitlichen Rahmen.

De structuur en tijdshorizon van deze groepen zal verschillen naargelang de behoeften van het gebied waarop zij actief zijn.


Diese Gruppierungen arbeiten je nach den Erfordernissen ihres Tätigkeitsfelds mit unterschiedlichen Strukturen in einem jeweils anderen zeitlichen Rahmen.

De structuur en tijdshorizon van deze groepen zal verschillen naargelang de behoeften van het gebied waarop zij actief zijn.


Um den zeitlichen Rahmenr alle Phasen der UVP klar festzulegen, schlägt die Kommission im Hinblick auf eine einfachere Verwaltung vor, Mindest- und Höchstfristen für die Konsultation der Öffentlichkeit und für die endgültige Entscheidung festzulegen. Außerdem soll in den Mitgliedstaaten eine UVP-Anlaufstelle eingerichtet werden, um das Verfahren mit den Umweltprüfungen zu koordinieren, die in anderen Vorschriften wie beispielsweise in der Richtlinie über Industrieemissionen, der Wasserrahmenrichtlinie oder der ...[+++]

Met het oog op de administratieve vereenvoudiging stelt de Commissie voor om de termijnen waarbinnen alle fasen van de MEB hun beslag moeten krijgen te verduidelijken door minimum- en maximumtermijnen vast te stellen voor de publieke raadpleging en het uiteindelijke besluit, en om in de lidstaten een "eenloketsysteem" voor MEB in te voeren om de procedure te coördineren met eventuele milieubeoordelingen die bij andere wetgeving, zoals de richtlijn inzake van de industrie afkomstige emissies, de kaderrichtlijn water of de habitatrichtl ...[+++]


Ich werde also versuchen, den einen oder anderen als Anhalt dienenden zeitlichen Rahmen bezüglich der von uns vorgesehenen Marktmaßnahmen anzugeben.

Welnu, ik zal proberen enige indicatieve tijdskaders te geven voor wat betreft de verschillende marktmaatregelen die we van plan zijn te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher bin ich sehr dankbar für die Bemühungen der Berichterstatterin, Frau Hall, und auch für die Bemühungen aller anderen Kollegen im Europäischen Parlament, sich für einen Konsens im Plenum und im Rat innerhalb eines sehr engen zeitlichen Rahmens einzusetzen.

Ik ben daarom bijzonder dankbaar voor de inspanningen die uw rapporteur, mevrouw Hall, en alle andere collega’s in het Europees Parlement zich hebben getroost om in een zeer kort tijdbestek te komen tot consensus in het Parlement en de Raad.


Die verantwortlichen Stellen eines nationalen Gesundheitsdienstes wie des NHS müssen folglich Mechanismen für die Übernahme der Kosten von Krankenhausbehandlungen vorsehen, die in einem anderen Mitgliedstaat Patienten erbracht werden, denen der betreffende Dienst die erforderliche Behandlung nicht innerhalb eines medizinisch vertretbaren zeitlichen Rahmens erbringen kann.

Bijgevolg moeten de autoriteiten van een nationaal gezondheidsstelsel als de NHS zorgen dat er een methode is voor de vergoeding van ziekenhuisbehandelingen die in een andere lidstaat worden gegeven aan patiënten aan wie binnen dit stelsel de vereiste behandeling niet kan worden gegeven binnen een termijn die medisch aanvaardbaar is.


Der Gerichtshof entscheidet insoweit, dass, wenn sich herausstellt, dass der sich aus Wartelisten ergebende Zeitraum im Einzelfall den zeitlichen Rahmen überschreitet, der unter Berücksichtigung einer objektiven medizinischen Beurteilung sämtlicher Umstände, die den Zustand und den klinischen Bedarf des Betroffenen kennzeichnen, vertretbar ist, der zuständige Träger die Genehmigung nicht unter Berufung auf die Existenz dieser Wartelisten, auf eine Beeinträchtigung der üblichen Prioritätenfolge nach Maßgabe der jeweiligen Dringlichkeit der zu behandelnden Fälle, auf die Kostenfreiheit der Krankenhausbehandlungen, auf ...[+++]

Dienaangaande stelt het Hof vast dat, wanneer de uit deze wachtlijsten voortvloeiende wachttijd in het individuele geval langer is dan de tijd die aanvaardbaar is volgens een objectieve medische beoordeling van alle kenmerken van de toestand en van de klinische behoefte van de betrokkene, het bevoegde orgaan de toestemming niet kan weigeren op grond dat er een wachtlijst is, dat de normale prioriteit in verband met de urgentie van de te behandelen gevallen wordt verstoord, dat ziekenhuisbehandelingen kosteloos zijn, dat speciaal financiële middelen moeten worden uitgetrokken voor de vergoeding van de behandeling in een andere lidstaat, en/of dat ...[+++]


41. stellt mit Befriedigung fest, dass nach Ansicht der Kommission Zypern neben neun anderen Bewerberländern in der Lage sein wird, die mit der Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen innerhalb des vorgesehenen zeitlichen Rahmens zu erfüllen; ist der Ansicht, dass Zypern bis zum Beitrittstermin seine Vorbereitungen in Einklang mit den im Zuge der Verhandlungen übernommenen Verpflichtungen fortsetzen muss;

41. neemt met voldoening nota van het feit dat de Commissie van mening is dat Cyprus, samen met negen andere kandidaat-landen, in staat is de verplichtingen van het lidmaatschap binnen het beoogde tijdsbestek op zich te nemen; is van mening dat Cyprus tot aan de toetreding verder moet gaan met zijn voorbereidingen, overeenkomstig de tijdens de onderhandelingen gedane toezeggingen;


32. stellt mit Befriedigung fest, dass nach Ansicht der Kommission Zypern neben neun anderen Bewerberländern in der Lage sein wird, die mit der Mitgliedschaft verbundenen Verpflichtungen innerhalb des vorgesehenen zeitlichen Rahmens zu erfüllen; ist der Ansicht, dass Zypern bis zum Beitrittstermin seine Vorbereitungen in Einklang mit den im Zuge der Verhandlungen übernommenen Verpflichtungen fortsetzen muss;

32. neemt met voldoening nota van het feit dat de Commissie van mening is dat Cyprus, samen met negen andere kandidaat-landen, in staat is de verplichtingen van het lidmaatschap binnen het beoogde tijdsbestek op zich te nemen; is van mening dat Cyprus tot aan de toetreding verder moet gaan met zijn voorbereidingen, overeenkomstig de tijdens de onderhandelingen gedane toezeggingen;




Anderen hebben gezocht naar : anderen zeitlichen rahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen zeitlichen rahmen' ->

Date index: 2025-03-31
w