Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen verkehrsträgern vergleichbares " (Duits → Nederlands) :

- Initiative „Blauer Gürtel“ zur Verringerung des Verwaltungsaufwands für EU-Güter, die von zwischen EU-Häfen verkehrenden Schiffen befördert werden, auf ein mit anderen Verkehrsträgern vergleichbares Niveau, u. a. durch weitere Vereinfachung der Zollverfahren.

- "Blauwe gordel": beperken van de administratieve lasten voor EU-goederen die door schepen tussen EU-havens worden vervoerd tot op een niveau dat vergelijkbaar is met dat van andere vervoerswijzen, met inbegrip van een verdere vereenvoudiging van de douaneprocedures.


Das „Blauer Gürtel“-Paket, eine Leitaktion, besteht aus legislativen und nicht legislativen Initiativen, mit denen eine Verringerung des Verwaltungsaufwands im Intra-EU-Seeverkehr auf ein mit dem Aufwand bei anderen Verkehrsträgern (Luft, Schiene und Straße) vergleichbares Maß angestrebt wird.

De "blauwe gordel" is aangewezen als kernactie, bestaande uit wetgevende en andere maatregelen om de administratieve lasten voor de zeevaart binnen de Unie terug te brengen tot een niveau dat vergelijkbaar is met dat van andere vervoerswijzen (luchtvaart, spoor en weg).


Zu diesem Zweck hat die Kommission sich verpflichtet ein Paket „Blauer Gürtel“ mit legislativen und nichtlegislativen Initiativen vorzulegen mit dem Ziel, den Verwaltungsaufwand für die Wirtschaftsbeteiligten, die Waren innerhalb der Europäischen Union auf dem Seeweg befördern, auf ein mit anderen Verkehrsträgern (Luft, Schiene, Straße) vergleichbares Niveau zu senken.

Daartoe heeft de Commissie toegezegd een „blauwegordelpakket” in te dienen met wetgevende en niet-wetgevende initiatieven om de administratieve lasten voor de zeevaart binnen de Unie te verminderen tot een niveau dat vergelijkbaar is met dat van andere vervoerswijzen (luchtvervoer, spoorvervoer, wegvervoer).


Mit Blick auf die Schaffung eines echten Binnenmarkts für den Seegüterverkehr wird die Kommission – im Rahmen ihrer umfassenderen Bemühungen um eine Förderung des marinen und maritimen Wachstums[15] – ein „Blauer-Gürtel“-Paket vorlegen, das legislative wie auch nicht legislative Initiativen vorsieht, mit denen eine Reduzierung des Verwaltungsaufwands im Intra-EU-Seeverkehr auf ein mit dem Aufwand bei anderen Verkehrsträgern (Luft, Schiene, Straße) vergleichbares Maß angestrebt wird.

Om een echte interne markt voor goederenvervoer per schip tot stand te brengen, zal de Commissie, in het kader van haar ruimere inspanningen om mariene en maritieme groei te stimuleren[15], een “blue belt"-pakket indienen met wetgevende en niet-wetgevende initiatieven om de administratieve lasten voor het scheepsvervoer binnen de EU te verminderen tot een niveau dat vergelijkbaar is met dat van andere vervoerswijzen (luchtvervoer, spoorvervoer, wegvervoer).


Allerdings muss gleichzeitig durch die neue Verordnung ein angemessenes Niveau des Fahrgastschutzes gewährleistet werden, das demjenigen vergleichbar ist, dass es bereits bei anderen Verkehrsträgern gibt.

Toch moet de nieuwe verordening er tegelijkertijd voor zorgen dat passagiers een redelijk niveau van bescherming genieten, zoals dat bij andere vervoerswijzen reeds het geval is.


Ob bestimmte Arten von Schienenverkehrssystemen in städtischen Gebieten bzw. deren Umland, wie S-Bahnen (in Österreich, Deutschland, der Schweiz und Dänemark) und RER (in Frankreich) oder „anderen schienengestützten Verkehrsträgern“ vergleichbare Verkehrsträger (z. B. Untergrund- oder Straßenbahndienste) wie Tram-Train und bestimmte automatische, über optische Fahrleitsysteme gesteuerte Bahnen, unter die Ausnahmeregelung für den Eisenbahnverkehr gemäß Artikel 5 Absatz 6 fallen, ist unter Anwendung geeigneter Kriterien im Einzelfall zu ...[+++]

Of bepaalde typen stedelijke of voorstedelijke vervoersystemen per spoor, zoals de S-Bahn (in Oostenrijk, Duitsland en Denemarken) en de RER (in Frankrijk), of vervoerswijzen die vergelijkbaar zijn met „andere vormen van spoorvervoer” (bijvoorbeeld metro- of tramdiensten), zoals tramtreinen en bepaalde automatische treindiensten die gebruikmaken van optische geleidingssystemen, onder de uitzondering voor vervoer per spoor vallen van artikel 5, lid 6, moet geval per geval worden beoordeeld aan de hand van passende criteria.


10. weist darauf hin, daß es an relevanten statistischen Angaben zum Güterverkehr nach Verkehrsträgern - einschließlich dem multimodalen Verkehr - und (Unter)-Regionen für Absendeort bzw. Bestimmung und Warengruppen fehlt, was wirtschaftliche und ordnungspolitische Initiativen ernsthaft behindert und den Vergleich zwischen dem Kurzstreckenseeverkehr und anderen Verkehrsträgern erschwert; gegenwärtig fehlen sogar zuverlässige allgemeinere statistische Angaben zu Tonnenkilometern je Verkehrsträger; fordert relevante, g ...[+++]

10. wijst erop dat er gebrek is aan relevante statistische gegevens over het goederenvervoer - met inbegrip van multimodaal vervoer - die per vervoerstak zijn gespecificeerd naar (sub)regio's van herkomst/bestemming en goederencategorie, hetgeen ernstig afbreuk doet aan handels- en overheidsinitiatieven en vergelijkingen tussen de korte vaart en andere vervoermiddelen moeilijker maakt; wijst erop dat het momenteel zelfs ontbreekt aan betrouwbare algemene statistieken over tonnage/kilometer per vervoerstak; wenst relevante, accurate en vergelijkbare onderzoek ...[+++]


w