Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen technologien ziehen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Belastbarkeit zu verbessern, sodass sich Gesundheitssysteme an eine sich verändernde Umwelt anpassen, innovative Lösungsansätze ermitteln und größeren und wirksameren Nutzen aus der Informations- und anderen Technologien ziehen können.

Verbetering van de veerkracht zodat gezondheidsstelsels zich aan een veranderende omgeving kunnen aanpassen, innovatieve oplossingen kunnen identificeren en breder en doeltreffender gebruik kunnen maken van informatie en andere nieuwe technologieën.


Die Belastbarkeit zu verbessern, sodass sich Gesundheitssysteme an eine sich verändernde Umwelt anpassen, innovative Lösungsansätze ermitteln und größeren und wirksameren Nutzen aus der Informations- und anderen Technologien ziehen können.

Verbetering van de veerkracht zodat gezondheidsstelsels zich aan een veranderende omgeving kunnen aanpassen, innovatieve oplossingen kunnen identificeren en breder en doeltreffender gebruik kunnen maken van informatie en andere nieuwe technologieën.


Die Belastbarkeit zu verbessern, sodass sich Gesundheitssysteme an eine sich verändernde Umwelt anpassen, innovative Lösungsansätze ermitteln und größeren und wirksameren Nutzen aus der Informations- und anderen Technologien ziehen können.

Verbetering van de veerkracht zodat gezondheidsstelsels zich aan een veranderende omgeving kunnen aanpassen, innovatieve oplossingen kunnen identificeren en breder en doeltreffender gebruik kunnen maken van informatie en andere nieuwe technologieën.


Die vier häufigsten Gründe für die Meldung waren folgende: 66 Meldungen (33,8 %) ergingen aufgrund von Faktoren, die auf eine mögliche internationale Verbreitung hinwiesen. 35 Meldungen (17,9 %) waren Anfragen, ob kurz zuvor Fälle derselben Krankheit, die in einem epidemiologischen Zusammenhang standen, in einem anderen Land festgestellt oder gemeldet worden waren. 26 Meldungen (13,3 %) dienten der Ermittlung, ob es sich bei der Infektionsquelle um ein Lebensmittelerzeugnis oder andere Waren handelte, die aus anderen Ländern ein- bzw. ausgeführt worden waren. 23 Meldungen (11,8 %) wurden weitergeleitet, weil das Ereignis eine hohe Aufmer ...[+++]

De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoe ...[+++]


Wer einen echten europäischen Arbeitsmarkt schaffen und dessen Funktionsfähigkeit effektiv sicherstellen will, muss zum einen die noch bestehenden unmittelbaren und mittelbaren Hemmnisse beseitigen und zum anderen durch politische Maßnahmen die Voraussetzungen dafür schaffen, dass die betreffenden Akteure maximalen Nutzen aus dem europäischen Raum ziehen können.

Om een echte en efficiënte Europese arbeidsmarkt te creëren is het zaak de bestaande directe en indirecte obstakels uit de weg te ruimen en een beleid te ontwikkelen dat de betrokken partijen de mogelijkheid biedt om maximaal voordeel uit de Europese ruimte te halen.


Um daher den disziplinübergreifenden Charakter der Meeresforschung und die Tatsache zu nutzen, dass Entdeckungen auf einem Gebiet auch Anwendungen auf anderen Gebieten nach sich ziehen können, wurden im Rahmen der Initiative „Oceans of Tomorrow“ 31 Projekte mit einer EU-Gesamtbeteiligung von nahezu 195 Mio. EUR finanziert.

Om optimaal recht te doen aan de horizontale aard van marien onderzoek en aan de mogelijkheden om ontdekkingen die in een bepaald gebied worden gedaan vervolgens in andere gebieden toe te passen, zijn er in het kader van het initiatief 'Oceanen van morgen' 31 projecten gefinancierd, die samen goed zijn voor een totale EU-bijdrage van bijna 195 miljoen EUR.


Dies ist nicht der Fall, wenn die Prüfungen eines Auswahlverfahrens eine Fallstudie in mehreren Varianten enthalten, die so konzipiert sind, dass sie, bei einem gleichem Schwierigkeitsgrad, so unterschiedlich sind, dass die Bewerber aus einer möglichen Vorkenntnis einer anderen Variante keinen Vorteil ziehen können.

Dit is niet het geval wanneer de examens van een vergelijkend onderzoek voorzien in een casestudy waarvan verschillende varianten zijn die zodanig zijn ontworpen dat zij dezelfde moeilijkheidsgraad hebben, maar voldoende verschillend zijn om te voorkomen dat de kandidaten voordeel zouden halen uit eventuele voorkennis van een andere variant.


Da die Materialien, Anlagen und technologischen Informationen oder ihre Derivate im Sinne der Artikel 1 und 3 des Gesetzes vom 9. Februar 1981 in der durch die angefochtenen Bestimmungen abgeänderten Fassung sowohl eine zivile als auch eine militärische Zweckbestimmung haben können und zur Herstellung von Kernwaffen oder anderen Kernsprengkörpern beitragen können, handelt es sich um « Produkte und Technologien mit doppeltem Verwend ...[+++]

Vermits de materialen, uitrustingen en technologische gegevens en hun afgeleiden, bedoeld in de artikelen 1 en 3 van de wet van 9 februari 1981, zoals gewijzigd bij de bestreden bepalingen, zowel een civiele als een militaire bestemming kunnen hebben en kunnen bijdragen in de vervaardiging van nucleaire wapens of andere nucleaire explosiemiddelen, betreffen zij « producten en technologieën voor tweeërlei gebruik » in de zin van art ...[+++]


Bei Technologien mit einer europaweit ausreichenden industriellen Grundlage können sie die Form öffentlich-privater Partnerschaften annehmen, während sie bei anderen Technologien, die nur für wenige Staaten vorrangig sind, Gegenstand einer gemeinsamen Planung von Zweckbündnissen der betreffenden Mitgliedstaaten sein können.

Voor technologieën met reeds een industriële basis in Europa kan het bijvoorbeeld gaan om publiek-private partnerschappen. Voor andere technologieën die voor sommige landen prioritair zijn, kan het gaan om gezamenlijke programma's van coalities van belanghebbende lidstaten.


Dies ist nämlich nicht der Fall, da das bereinkommen der Vereinten Nationen vom 20. Dezember 1988 gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen in Artikel 3 Absatz 5 Buchstabe g) die Vertragsparteien verpflichtet, dafür zu sorgen, dass die Gerichte und anderen entsprechend zuständigen Behörden bestimmte erschwerende Umstände bei Drogenbesitz aus Gewinnstreben in Betracht ziehen können.

Dat is evenwel niet het geval, nu het Verdrag van de Verenigde Naties van 20 december 1988 tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen in artikel 3.5.g de verdragspartijen opdraagt ervoor te zorgen dat de gerechtelijke instanties en andere bevoegde overheden rekening zouden houden met bepaalde bezwarende omstandigheden bij drugsbezit uit winstbejag.


w