Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsmigrant
Erwerbstätiger aus einem anderen Staat
In einen anderen Staat bringen
Niederlassung im Hoheitsgebiet eines anderen Staates
Umflaggen
Umflaggung
Wanderarbeitnehmer
Zur Flagge eines anderen Staates überwechseln

Traduction de «anderen staat akzeptiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Niederlassung im Hoheitsgebiet eines anderen Staates

vestiging op het grondgebied van een andere staat


Arbeitsmigrant | Erwerbstätiger aus einem anderen Staat | Wanderarbeitnehmer

migrerende werknemer


umflaggen | Umflaggung | zur Flagge eines anderen Staates überwechseln

uitvlaggen | uitvlagging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5 der Flaggenstaat bei allen Verwaltungsvereinbarungen, auch über Tätigkeiten in den Bereichen Ausbildung, Befähigungsbewertung und Zeugniserteilung, die im Zuständigkeitsbereich eines anderen Staates durchgeführt werden, seine Verantwortung akzeptiert, die Befähigung von Kapitänen, Offizieren und anderen Seeleuten zu gewährleisten, die auf Schiffen Dienst tun, die zum Führen seiner Flagge berechtigt sind ;

5 de administratieve regelingen, inclusief regelingen met betrekking tot opleidings-, beoordelings- en certificeringsactiviteiten die onder toezicht van een andere staat worden uitgevoerd, van die aard zijn dat de vlaggenstaat de verantwoordelijkheid aanvaardt voor het garanderen van de bekwaamheid van kapiteins, officieren en andere zeevarenden op schepen die zijn vlag voeren ;


Zum ersten Mal in der Geschichte der Europäischen Union, ja in der Geschichte der Menschheit, werden sich Staaten – wenn es sich auch nur um einen begrenzten Bereich handelt – auf gegenseitige und vollständige Anerkennung aller rechtlicher Wirkungen von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen einigen, sodass Entscheidungen von Justizbehörden eines Staates von den Behörden eines anderen Staates akzeptiert und automatisch vollstreckt werden.

Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese Unie en in de geschiedenis van de mensheid staat een aantal landen op het punt een akkoord te bereiken over wederzijdse en volledige erkenning van alle rechtsgevolgen van strafrechtelijke besluiten genomen door de gerechtelijke autoriteiten van één van deze landen.


Wenn diese beiden Grundsätze angenommen werden, so ergibt sich ganz einfach daraus, dass jeder durch die zuständige Behörde eines Staates gefällte Gerichtsentscheidung als solche in einem anderen Staat akzeptiert wird, auch wenn in diesem Staat eine vergleichbare Behörde nicht existiert oder ein ähnlich gelagerter Fall eine solche Entscheidung nicht nach sich ziehen würde oder eine völlig andere Entscheidung getroffen würde.

Worden deze twee beginselen eenmaal aanvaard, dan vloeit daaruit voort dat elk gerechtelijk besluit dat is genomen door een bevoegde instantie van een lidstaat als zodanig moet worden aanvaard in een andere lidstaat, ook als daar geen vergelijkbare instantie bestaat of een beslissing ter zake daar niet, dan wel met een volledig verschillend resultaat genomen zou kunnen worden.


Zum ersten Mal in der Geschichte der Europäischen Union, ja in der Geschichte der Menschheit, werden sich Staaten – wenn es sich auch nur um einen begrenzten Bereich handelt – auf gegenseitige und vollständige Anerkennung aller rechtlicher Wirkungen von gerichtlichen Entscheidungen in Strafsachen einigen, sodass Entscheidungen von Justizbehörden eines Staates von den Behörden eines anderen Staates akzeptiert und automatisch vollstreckt werden.

Voor het eerst in de geschiedenis van de Europese Unie en van de mensheid worden staten het eens over volledige wederzijdse erkenning van alle rechtsgevolgen van justitiële beslissingen in strafzaken. Beslissingen die zijn genomen door rechtscolleges van een bepaalde staat worden automatisch geaccepteerd en uitgevoerd door de autoriteiten van de andere staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Idee der Gleichwertigkeit bedeutet, dass selbst wenn ein Staat eine Angelegenheit auf andere Art behandeln würde als ein anderer Staat, der erste Staat die im anderen Staat ergangenen Entscheidungen als mit denen gleichwertig akzeptiert, die die dort selbst gefällt werden.

Gelijkwaardigheid betekent dat zelfs als een lidstaat een gegeven zaak anders zou aanpakken dan een andere lidstaat, de eerste staat de beslissing die is genomen in de tweede staat aanvaardt als zijnde gelijkwaardig met de beslissing die hij zelf zou hebben genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen staat akzeptiert' ->

Date index: 2025-03-13
w