Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juristische Person eines anderen Mitglieds
Natürliche Person eines anderen Mitglieds

Traduction de «anderen person steht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Person, die im Verdacht steht, an einer auslieferungsfähigen Straftat beteiligt zu sein

persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit


natürliche Person eines anderen Mitglieds

natuurlijke persoon van een ander Lid


juristische Person eines anderen Mitglieds

rechtspersoon van een ander Lid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Steht einer Person nach der Grundverordnung ein Leistungsanspruch zu oder hat sie einen Beitrag zu zahlen, und liegen dem zuständigen Träger nicht alle Angaben über die Situation in einem anderen Mitgliedstaat vor, die zur Berechnung des endgültigen Betrags der Leistung oder des Beitrags erforderlich sind, so gewährt dieser Träger auf Antrag der betreffenden Person die Leistung oder berechnet den Beitrag vorläufig, wenn eine solche Berechnung auf der Grundlage der dem Träger vorliegenden Angaben möglich ist, s ...[+++]

1. Tenzij in de toepassingsverordening anders is bepaald, wordt, indien een persoon in aanmerking komt voor een uitkering of een premie verschuldigd is overeenkomstig de basisverordening, terwijl het bevoegde orgaan niet beschikt over alle gegevens betreffende de situatie in een andere lidstaat die nodig zijn voor de definitieve berekening van de hoogte van die uitkering of premie, door dit orgaan de uitkering op verzoek van de betrokkene verleend of de premie voorlopig berekend, mits deze berekening mogelijk is aan de hand van de geg ...[+++]


(3) Wenn dem Anleger oder einer anderen Person, die einen Anspruch auf eine Anlage hat oder daran beteiligt ist, bezüglich dieser Richtlinie unterliegende Gelder eine strafbare Handlung zu Last gelegt wird, die im Zusammenhang mit Geldwäsche im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 der Richtlinie 2005/60/EG, im Zusammenhang mit einem gemäß der Richtlinie 2003/6/EG verbotenen Verhalten oder im Zusammenhang mit der unmittelbaren oder mittelbaren Finanzierung von terroristischen Gruppierungen, die Gegenstand der Empfehlung des Rates vom 9. Dezember 1999 betreffend die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Finanzierung von terroristischen Grup ...[+++]

3. Wanneer aan een belegger of aan eender welke persoon die aan een beleggingsverrichting verbonden rechten of belangen heeft, in verband met geld waarop deze richtlijn van toepassing is, een misdrijf ten laste is gelegd dat voortvloeit uit of verband houdt met het witwassen van geld als omschreven in artikel 1, lid 2, van Richtlijn 2005/60/EG, dat resulteert uit gedrag dat verboden is op grond van , Richtlijn 2003/6/EG, of dat in verband staat met directe of indirecte financiering van terroristische organisaties die het voorwerp Aanb ...[+++]


Erstens, steht einer Person das Recht zu, über das Leben einer anderen Person zu entscheiden?

In de eerste plaats: heeft een mens het recht om te beslissen over het leven van een ander mens?


Die Mitgliedstaaten können eine Regelung anwenden, bei der die Geldstrafe im Verhältnis zum Umsatz der juristischen Person, zu dem durch Begehung der Straftat erzielten oder angestrebten finanziellen Vorteil oder zu jedem anderen Wert steht, der ein Indikator für die Finanzlage der juristischen Person ist, sofern diese Regelung eine Höchstgeldstrafe zulässt, die zumindest dem Mindestbetrag der vorgenannten Höchstgeldstrafe entspricht.

De lidstaten kunnen systemen toepassen waarbij het bedrag van de geldboete evenredig is met de omzet van de rechtspersoon, het verkregen of te verwachten financieel voordeel als gevolg van het plegen van het delict of enige andere indicator van de financiële situatie van de rechtspersoon, op voorwaarde dat een dergelijk systeem voorziet in maximumgeldboetes die ten minste gelijk zijn aan het voor maximumgeldboetes vastgestelde minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere beschränkt diese Verordnung in keiner Weise das Recht des ausführenden Luftfahrtunternehmens, Erstattung von einem Reiseunternehmen oder einer anderen Person zu verlangen, mit der es in einer Vertragsbeziehung steht.

Deze verordening beperkt met name geenszins het recht van de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert om terugbetaling te eisen van een touroperator of enige andere persoon waarmee de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert een overeenkomst heeft.


Insbesondere beschränkt diese Verordnung in keiner Weise das Recht des ausführenden Luftverkehrsunternehmens, Erstattung von einem Reiseunternehmen oder einer anderen Person zu verlangen, mit der es in einer Vertragsbeziehung steht.

Deze verordening beperkt met name geenszins het recht van de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert om terugbetaling te eisen van een touroperator of enige andere persoon waarmee de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert een overeenkomst heeft.


Vom EGMR wird mittlerweile in ständiger Judikatur eine Pflicht der Vertragsstaaten bejaht, positive Maßnahmen zum Schutz der Privatsphäre zu setzen, damit keine Verletzung des Art. 8 EMRK durch Private (!) eintritt, also selbst auf horizontaler Ebene, wo der Einzelne nicht der Staatsgewalt, sondern einer anderen Person gegenüber steht.

Het EHRM bevestigt in zijn vaste rechtsspraak dat de verdragsstaten positieve maatregelen tot bescherming van de privacy moeten nemen om te beletten dat artikel 8 van het EVRM wordt geschonden door particuliere personen, met andere woorden zelfs op horizontaal niveau, waar het individu niet tegenover de overheid, maar tegenover een andere persoon staat.


Im Vergleich zu den anderen Geber steht der Kommission in diesem Bereich zwischen einem Drittel und der Hälfte des Personals zur Verfügung (verfügen die Mitgliedstaaten und die Weltbank über vier bis neun Beamte für die Verwaltung von 10 Mio. Euro, so sind es bei der Kommission nur 2,9).

Vergeleken met andere donoren heeft de Commissie twee à drie maal zo weinig personeelsleden (lidstaten of Wereldbank: 4 à 9 personen voor het beheer van 10 miljoen euro; Commissie: 2,3 personen).


* Arbeitgeber: jede Person, die in einem Beschäftigungsverhältnis mit einer anderen Person steht und die Verantwortung für das Unternehmen trägt.

* Werkgever: iedereen die wederpartij is in de arbeidsverhouding met een werknemer en die de verantwoordelijkheid draagt voor de onderneming.


In einer Liste sollen die Arten der Bewährungsmaßnahmen und alternativen Sanktionen erfasst werden, die der Mitgliedstaat, in dem die verurteilte Person ihren rechtmäßigen gewöhnlichen Aufenthalt hat, überwachen muss, wenn der Ausstellungsstaat darum ersucht und dies mit allen anderen Bestimmungen des Rahmenbeschlusses vorbehaltlich der Versagungsgründe im Einklang steht.

Er komt een lijst van soorten opschortende maatregelen en alternatieve straffen waarop de lidstaten, waar de gevonniste persoon zijn wettelijke en gewone verblijfplaats heeft, toezicht moeten uitoefenen indien de staat van het vonnis daarom verzoekt, overeenkomstig alle andere bepalingen van het kaderbesluit en onverminderd de gronden voor weigering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen person steht' ->

Date index: 2024-08-26
w