Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen partner ebenso viel » (Allemand → Néerlandais) :

Hierfür werden 3,1 Mrd. € mobilisiert, die Gesamtinvestitionen von bis zu 31 Mrd. € auslösen sollen und bis zu 62 Mrd. € an Investitionen bewirken könnten, wenn die Mitgliedstaaten und anderen Partner ebenso viel beitragen wie die EU.

Hiervoor zal 3,1 miljard euro worden uitgetrokken om uiteindelijk bijna 31 miljard euro aan investeringen te genereren, wat zou kunnen oplopen tot 62 miljard euro als de lidstaten en andere partners de EU-bijdrage evenaren.


in der Erwägung, dass die EU der wichtigste Partner Kambodschas im Bereich Entwicklungshilfe ist und dass für den Zeitraum 2014–2020 weitere 410 Mio. EUR bewilligt wurden; in der Erwägung, dass die EU viele Menschenrechtsinitiativen unterstützt, die von kambodschanischen nichtstaatlichen Organisationen und anderen zivilgesellschaftlichen Organisationen durchgeführt werden; in der Erwägung, dass Kambodscha in hohem Maße von Entwic ...[+++]

overwegende dat de EU de belangrijkste partner van Cambodja is als het gaat om ontwikkelingshulp, en dat voor de periode 2014-2020 een bedrag van 410 miljoen EUR aan Cambodja is toegewezen; overwegende dat de EU steun verleent aan diverse mensenrechteninitiatieven van Cambodjaanse ngo's en andere maatschappelijke organisaties; overwegende dat Cambodja in hoge mate afhankelijk is van ontwikkelingshulp.


Siebzehn Entscheider in Europa, dazu ebenso viele Partner, siebzehn Haushalte, siebzehn Anleihenmärkte und eine gemeinsame Währung.

Zeventien stuurlui, plus eenzelfde aantal medewerkers, zeventien begrotingen, zeventien obligatiemarkten en een gemeenschappelijke munt.


Ebenso wie im Luftverkehr neigen viele Eisenbahnunternehmen zu einer restriktiven Auslegung der Formulierung „unter vergleichbaren Beförderungsbedingungen“ in Artikel 16 Buchstabe b und organisieren die Weiterreise nur mit ihren eigenen Diensten, aber nicht mit anderen Diensten (insbesondere Hochgeschwindigkeitszügen) oder anderen Verkehrsträgern.

Evenals bij het luchtvervoer interpreteren veel spoorwegondernemingen het begrip “vergelijkbare vervoersomstandigheden” van artikel 16, onder b), restrictief en bieden zij alleen vervoer met hun eigen diensten aan maar niet met andere diensten (in het bijzonder hogesnelheidstreinen) of andere vervoerswijzen.


Wird etwa eines Tages auch mit einem anderen Partner östlich von unseren Grenzen, das heißt mit Russland, ebenso verfahren?

Zal men op een dag een andere partner ten oosten van onze grenzen, namelijk Rusland, op dezelfde manier behandelen?


Er würde ein Parlament sehen, in dem die Parteien auf länderübergreifender und teils auch gesamteuropäischer Basis tätig sind, in dem Vertreter aus allen Teilen unseres Kontinents mit Kollegen aus anderen Ländern ebenso viele Gemeinsamkeiten finden wie mit ihren eigenen Landsleuten.

Hij zou een Parlement hebben gezien waarin partijen op grensoverschrijdende en soms pan-Europese basis actief zijn, waarin vertegenwoordigers afkomstig uit alle delen van ons continent net zo goed de belangen van collega's uit andere landen kunnen dienen als die van hun eigen landgenoten.


Er würde ein Parlament sehen, in dem die Parteien auf länderübergreifender und teils auch gesamteuropäischer Basis tätig sind, in dem Vertreter aus allen Teilen unseres Kontinents mit Kollegen aus anderen Ländern ebenso viele Gemeinsamkeiten finden wie mit ihren eigenen Landsleuten.

Hij zou een Parlement hebben gezien waarin partijen op grensoverschrijdende en soms pan-Europese basis actief zijn, waarin vertegenwoordigers afkomstig uit alle delen van ons continent net zo goed de belangen van collega's uit andere landen kunnen dienen als die van hun eigen landgenoten.


Ebenso wie im Luftverkehr neigen viele Eisenbahnunternehmen zu einer restriktiven Auslegung der Formulierung „unter vergleichbaren Beförderungsbedingungen“ in Artikel 16 Buchstabe b und organisieren die Weiterreise nur mit ihren eigenen Diensten, aber nicht mit anderen Diensten (insbesondere Hochgeschwindigkeitszügen) oder anderen Verkehrsträgern.

Evenals bij het luchtvervoer interpreteren veel spoorwegondernemingen het begrip “vergelijkbare vervoersomstandigheden” van artikel 16, onder b), restrictief en bieden zij alleen vervoer met hun eigen diensten aan maar niet met andere diensten (in het bijzonder hogesnelheidstreinen) of andere vervoerswijzen.


8. unterstützt die Forderung nach einer globalen Koalition gegen den Terrorismus unter der Führung der Vereinten Nationen, an der sich die Partner der arabischen und der moslemischen Welt ebenso wie alle anderen Partner weltweit beteiligen sollten;

8. ondersteunt de oproep tot oprichting van een mondiale coalitie tegen het terrorisme onder auspiciën van de Verenigde Naties, waarbij zowel de partners uit de Arabische en de moslimwereld als alle overige partners in de wereld worden betrokken;


Viele der Hürden, an denen die Einführung und Verbreitung neuer Umwelttechnologien scheitern, stellen sich anderen neuen Technologien ebenso.

Veel van de barrières voor de invoering en verspreiding van nieuwe milieutechnologieën komen ook bij andere nieuwe technologieën voor.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen partner ebenso viel' ->

Date index: 2021-12-15
w