Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «anderen ort bieten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beamter, der nach einem Rotationssystem an einen anderen Ort versetzt worden ist

ambtenaar die volgens een rouleringssysteem werkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch diese Verordnung erfasste Schutzmaßnahmen sollten einer geschützten Person Schutz an ihrem Wohnort oder Arbeitsort oder an jedem anderen Ort bieten, den diese Person regelmäßig aufsucht, wie z. B. dem Wohnort enger Verwandter oder der von ihrem Kind besuchten Schule oder Bildungseinrichtung.

De onder deze verordening vallende beschermingsmaatregelen dienen de beschermde persoon bescherming te verlenen op zijn of haar verblijfplaats of werkplek, of op een andere plaats die hij of zij regelmatig bezoekt, zoals de verblijfplaats van nauwe verwanten of de school of onderwijsinstelling van zijn of haar kinderen.


(6h) Die durch diese Verordnung erfassten Schutzmaßnahmen sollten einer Person Schutz an ihrem Wohnort, ihrem Arbeitsort oder an jedem anderen Ort bieten, den sie regelmäßig aufsucht, wie z.B. dem Wohnort enger Verwandter oder der von ihrem Kind besuchten Schule oder Bildungseinrichtung.

(6 nonies) De onder deze verordening vallende beschermingsmaatregelen dienen een persoon bescherming te verlenen op zijn woonplaats, op zijn werkplek of op een andere plaats die hij regelmatig bezoekt, zoals de woonplaats van nauwe verwanten of de school of onderwijsinstelling van zijn kinderen.


in der Erwägung, dass erneuerbare Energiequellen eine Chance für mehr Demokratie an den Energiemärkten bieten, da sich die Verbraucher dadurch aktiv und gleichberechtigt mit anderen Interessenträgern am Energiemarkt beteiligen und eigenständig oder im Rahmen kollektiver Strukturen, aber auch mithilfe öffentlicher und privater Investitionen, einschließlich Formen der dezentralen Energieerzeugung seitens der Städte, Regionen und Behörden, vor Ort Energie aus erneuerbaren Quellen selbst erzeugen, konsumieren, speichern und verkaufen könn ...[+++]

overwegende dat hernieuwbare energie een kans biedt meer voor energiedemocratie op energiemarkten door burgers in staat te stellen om actief deel te nemen aan de energiemarkt, op gelijke voet met andere belanghebbenden, om zelf energie op te wekken en zelf opgewekte energie te gebruiken, op te slaan en te verkopen, op individuele wijze of op basis van collectief beheer, en door publieke en private investeringen, met inbegrip van gedecentraliseerde vormen van energieproductie door steden, regio's en lokale overheden; overwegende dat hernieuwbare-energieprojecten burgers in staat ...[+++]


10. bedauert die geografische Streuung seiner Verwaltung auf die drei Arbeitsorte und die zusätzlichen Kosten, die dies im Hinblick auf die laufenden Kosten und insbesondere Reisen von einem Ort zum anderen mit sich bringt; ist der Auffassung, dass die Verwaltung den Mitgliedern alle Arten von Einrichtungen bereitstellen sollte, die die neuen Technologien bieten, um die negativen Auswirkungen der geografischen Unterbringung des Europäischen Parlaments zu begrenzen, z. B. die Synchronisierung von Computern mit Mobiltelefonen oder die ...[+++]

10. betreurt de verspreiding in geografisch opzicht van zijn administratie over de drie plaatsen waar het Parlement zijn werkzaamheden verricht en de extra exploitatiekosten die dit veroorzaakt, met name voor de verplaatsingen van de ene vergaderplaats naar de andere; is van oordeel dat de administratie de leden de faciliteiten van de nieuwe technologieën moet bieden om de negatieve gevolgen van de geografische situatie van het Europees Parlement te beperken, zoals synchronisatie van computers met mobiele telefoo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. bedauert die geografische Streuung seiner Verwaltung auf die drei Arbeitsorte und die zusätzlichen Kosten, die dies im Hinblick auf die laufenden Kosten und insbesondere Reisen von einem Ort zum anderen mit sich bringt; ist der Auffassung, dass die Verwaltung den Mitgliedern alle Arten von Einrichtungen bereitstellen sollte, die die neuen Technologien bieten, um die negativen Auswirkungen der geografischen Unterbringung des Europäischen Parlaments zu begrenzen, z. B. die Synchronisierung von Computern mit Mobiltelefonen oder die ...[+++]

10. betreurt de verspreiding in geografisch opzicht van zijn administratie over de drie plaatsen waar het Parlement zijn werkzaamheden verricht en de extra exploitatiekosten die dit veroorzaakt, met name voor de verplaatsingen van de ene vergaderplaats naar de andere; is van oordeel dat de administratie de leden de faciliteiten van de nieuwe technologieën moet bieden om de negatieve gevolgen van de geografische situatie van het Europees Parlement te beperken, zoals synchronisatie van computers met mobiele telefoo ...[+++]


10. bedauert die geografische Streuung seiner Verwaltung auf die drei Arbeitsorte und die zusätzlichen Kosten, die dies im Hinblick auf die laufenden Kosten und insbesondere Reisen von einem Ort zum anderen mit sich bringt; ist der Auffassung, dass die Verwaltung den Mitgliedern alle Arten von Einrichtungen bereitstellen sollte, die die neuen Technologien bieten, um die negativen Auswirkungen der geografischen Unterbringung des Europäischen Parlaments zu begrenzen, z.B. die Synchronisierung von Computern mit Mobiltelefonen oder die N ...[+++]

10. betreurt de verspreiding in geografisch opzicht van zijn administratie over de drie plaatsen waar het Parlement zijn werkzaamheden verricht en de extra exploitatiekosten die dit veroorzaakt, met name voor de verplaatsingen van de ene vergaderplaats naar de andere; is van oordeel dat de administratie de leden de faciliteiten va, nieuwe technologieën moet bieden om de negatieve gevolgen van de geografische situatie van het Europees Parlement te beperken, zoals synchronisatie van computers met mobiele telefoons ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Zum einen ist eine ständige Überwachung der Betriebe über die vorgesehenen Kontrollen vor Ort gewährleistet, zum anderen bieten die Artikel 14 und 15 ausreichende Möglichkeiten für die zuständigen Behörden, Betriebe, die die geltenden Bedingungen nicht erfüllen, aus dem Verzeichnis der zugelassenen Betriebe zu nehmen.

Enerzijds is een permanent toezicht op de bedrijven via de vastgestelde controles ter plaatse gewaarborgd, anderzijds bieden de artikelen 14 en 15 voldoende mogelijkheden voor de bevoegde autoriteiten om bedrijven die de geldende bepalingen niet vervullen in het register van erkende bedrijven te schrappen.




D'autres ont cherché : anderen ort bieten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen ort bieten' ->

Date index: 2021-08-22
w