Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen multilateralen organisation » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel eines solchen Erfahrungsaustausches sollte es allerdings nicht sein, die Arbeit noch einmal zu leisten, die bereits in anderen multilateralen oder regionalen Foren wie den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) oder dem ASEAN-Regionalforum (ARF) geleistet wird.

Uiteraard zou men bij dergelijke gesprekken niet moeten trachten het werk van andere multilaterale of regionale organisaties als de Verenigde Naties, de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) of het regionale ASEAN-forum (ARF) nog eens over te doen.


Darüber hinaus ist die EU auch in anderen einschlägigen multilateralen Gremien aktiv tätig, z. B. der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD), der Generalversammlung der Vereinten Nationen (UNGA), der Internationalen Fernmeldeunion (ITU), der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), dem Weltgipfel über die Informationsgesellschaft (WSIS) und dem Internet-Verwaltungs-Forum (IGF).

Voorts is de EU actief in andere ter zake relevante multilaterale fora, zoals de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO), de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, de Internationale Telecommunicatie Unie (ITU), de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), de Wereldtop over de informatiemaatschappij (WSIS) en het Forum voor internetbeheer.


(3) Treten die Vertragsparteien einem multilateralen Übereinkommen bei oder billigen sie einen Beschluss der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation oder einer anderen internationalen Organisation, der Belange dieses Abkommens berührt, so beraten sie in dem Gemeinsamen Ausschuss, ob das Abkommen zur Berücksichtigung derartiger Entwicklungen überarbeitet werden sollte.

3. Indien de partijen partij worden in een multilaterale overeenkomst of een besluit van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie of een andere internationale organisatie bekrachtigen dat betrekking heeft op onder deze Overeenkomst vallende aangelegenheden, plegen zij overleg in het Gemengd Comité om te bepalen of deze Overeenkomst met het oog daarop moet worden herzien.


(3) Treten die Vertragsparteien einem multilateralen Übereinkommen bei oder billigen sie einen Beschluss der Internationalen Zivilluftfahrtorganisation oder einer anderen internationalen Organisation, der Belange dieses Abkommens berührt, so beraten sie in dem Gemeinsamen Ausschuss, ob das Abkommen zur Berücksichtigung derartiger Entwicklungen überarbeitet werden sollte.

3. Indien de partijen partij worden in een multilaterale overeenkomst of een besluit van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie of een andere internationale organisatie bekrachtigen dat betrekking heeft op onder deze Overeenkomst vallende aangelegenheden, plegen zij overleg in het Gemengd Comité om te bepalen of deze Overeenkomst met het oog daarop moet worden herzien.


(a) Die politischen Ziele der Gemeinschaft können nicht angemessen oder wirksam mit Hilfe der geografischen Programme erreicht werden und das thematische Programm wird von einer oder über eine Mittlerorganisation, wie etwa eine Nichtregierungsorganisation oder einen anderen nichtstaatlichen Akteur, eine internationale Organisation oder einen multilateralen Mechanismus, durchgeführt.

(a) de communautaire beleidsdoelstellingen kunnen niet op passende of doeltreffende wijze worden verwezenlijkt met een geografisch programma en het thematische programma wordt uitgevoerd door of via een intermediaire organisatie zoals een niet-gouvernementele organisatie, een andere niet tot de overheid behorende actor, een internationale organisatie of een multilateraal mechanisme.


Die Verstärkung der Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen der WTO und den anderen multilateralen Organisationen, die Verpflichtung für die Sondergruppen und das Berufungsgremium, die Stellungnahme der zuständigen Organisationen in den Fällen einzuholen, in denen andere internationale Übereinkommen berührt sind, sowie die Veröffentlichung dieser Stellungnahmen, die Möglichkeit, einen Beschluss der WTO bei den Instanzen einer anderen multilateralen Organisation anzufechten, eine bessere Gewährleistung der Anwendung des Vorsorgeprinzips durch eine Revision des SPS-Übereinkommens und eine Reform des Codex Alimentarius, um die für die WTO g ...[+++]

De versterking van de samenwerkingsrelaties van de WTO met de overige multilaterale organisaties; de invoering van de verplichting dat in die gevallen waarin andere internationale verdragen in het gedrang komen, de panels en de beroepsinstantie het advies van de bevoegde organisaties moeten inwinnen en dat die adviezen openbaar moeten worden gemaakt; het mogelijk maken dat tegen een beslissing van de WTO beroep kan worden aangete ...[+++]


32. fordert als ersten Schritt einer solchen Reform eine engere Zusammenarbeit der WTO mit anderen multilateralen Organisationen, Klarstellung der Beziehungen zwischen WTO-Regeln und anderen internationalen Übereinkünften in einem neutralen Forum und Aufstellung eines Grundsatzes der Achtung vor der Sachkenntnis der entsprechenden Internationalen Organisation für nicht handelsbezogene Aspekte von Fällen, die im Rahmen des Streitbeilegungsverfahrens der WTO verhandelt werden;

32. roept, als eerste stap in een dergelijke hervorming, op tot nauwere samenwerking van de WTO met andere multilaterale organisaties, tot verduidelijking (in een neutrale vorm) van de band tussen WTO-regels en andere internationale overeenkomsten, en de vastlegging van het beginsel van doorverwijzing naar de geëigende internationale organisatie en de daar aanwezige expertise van niet-handelsaspecten van dossiers die in de geschilprocedure van de WTO aan bod komen;


42. empfiehlt, dass bis zum Inkrafttreten des neuen Verfassungsvertrags, in dem der Union ausdrücklich eine Rechtspersönlichkeit zuerkannt wird, die erforderlichen Schritte unternommen werden, um die Vertretung der Union in ihrer Gesamtheit in den verschiedenen internationalen multilateralen Organisationen zu stärken, namentlich den Vereinten Nationen, dem Internationalen Strafgerichtshof, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE), dem Europarat und allen anderen ...[+++]

42. pleit ervoor om in afwachting van de inwerkingtreding van het nieuwe Grondwettelijk Verdrag, waarbij de Unie nadrukkelijk rechtspersoonlijkheid wordt toegekend, de nodige maatregelen te nemen met het oog op een zwaardere vertegenwoordiging van de Unie als geheel in de respectieve internationale multilaterale organisaties, waaronder met name de Verenigde Naties, het Internationaal Strafhof, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), de Raad van Europa en alle overige relevante fora; roept de Raad en de Commis ...[+++]


Die WTO nimmt sich gegenwärtig im Vergleich zu vielen anderen multilateralen Organisationen als mittelalterliche Organisation aus, was die Öffnung und Transparenz nach außen betrifft.

Tot op heden is de WTO, vergeleken met tal van andere multilaterale organisaties, op het punt van openheid en externe transparantie een middeleeuwse organisatie.


Ziel eines solchen Erfahrungsaustausches sollte es allerdings nicht sein, die Arbeit noch einmal zu leisten, die bereits in anderen multilateralen oder regionalen Foren wie den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa (OSZE) oder dem ASEAN-Regionalforum (ARF) geleistet wird.

Uiteraard zou men bij dergelijke gesprekken niet moeten trachten het werk van andere multilaterale of regionale organisaties als de Verenigde Naties, de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) of het regionale ASEAN-forum (ARF) nog eens over te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen multilateralen organisation' ->

Date index: 2021-05-08
w