Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen mitgliedstaaten nach einer anderen methode hergestellte » (Allemand → Néerlandais) :

In anderen Mitgliedstaaten nach einer anderen Methode hergestellte handgefertigte Schuhe werden nicht anerkannt und dürfen die französische Übersetzung von Bezeichnungen wie „handmade“ (englisch), „fatto a mano“ (italienisch), „handgemacht“, „handgefertigt“ oder „hecho a mano“ (spanisch) auf dem französischen Markt nicht verwenden.

In andere lidstaten met gebruikmaking van andere procedés vervaardigde handgemaakte schoenen worden niet als zodanig erkend, en voor die schoenen mag de Franse vertaling van benamingen als "handmade" (Engels), "fatto a mano" (Italiaans), "handgemacht" (Duits) of "hecho a mano" (Spaans) op de Franse markt niet worden gebruikt.


(1) Ist ein Mitgliedstaat der Ansicht, dass das Einführen von Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder anderen Gegenständen aus bestimmten Drittländern oder bestimmten anderen Mitgliedstaaten in das Gebiet der Union oder die Verbringung innerhalb dieses Gebiets ein nicht hinnehmbares Schädlingsrisiko in Bezug auf das Eindringen eines Unionsquarantäneschädlings oder eines Schädlings, der gemäß einer Bewertung die Bedingungen für die Aufn ...[+++]

1. Wanneer een lidstaat van oordeel is dat het binnenbrengen op of het verkeer binnen zijn grondgebied van planten, plantaardige producten of andere materialen uit bepaalde derde landen of bepaalde andere lidstaten gepaard gaat met een onaanvaardbaar risico op het binnendringen, vestigen en verspreiden binnen zijn grondgebied van een EU-quarantaineorganisme of een plaagorganisme waarvan is geoordeeld dat het voldoet aan de voorwaar ...[+++]


(8) Bevor ein Mitgliedstaat eine Genehmigung nach Absatz 5 für eine Transaktion erteilt, die im Wesentlichen die gleiche ist wie eine Transaktion, die einer noch gültigen Ablehnung unterliegt, die von einem anderen Mitgliedstaat oder von anderen Mitgliedstaaten nach den Absätzen 6 und 7 ...[+++]

8. Alvorens een lidstaat een vergunning verleent overeenkomstig lid 5 voor een transactie die wezenlijk identiek is aan een transactie waarvoor de door een andere lidstaat of lidstaten afgegeven weigering als bedoeld in lid 6 en lid 7 nog steeds geldig is, pleegt deze lidstaat eerst overleg met de lidstaat of lidstaten die de weigering heeft of hebben afgegeven.


Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten eine Methode zur Berechnung des Bruttosubventionsäquivalents von Garantien anwenden, die bei der Kommission nach einer anderen zu diesem Zeitpunkt geltenden Verordnung der Kommission im Bereich der staatlichen Beihilfen angemeldet wurde und die von der Kommission aufgrund ihrer Vereinbarkeit mit der Garantiemitteilung oder einer Nachfolgemitteilung akze ...[+++]

Daarnaast kunnen de lidstaten voor het berekenen van het bruto-subsidie-equivalent van garanties een methode gebruiken die bij de Commissie is aangemeld op grond van een andere op dat tijdstip toepasselijke verordening van de Commissie op het gebied van staatssteun, en door de Commissie is goedgekeurd als in overeenstemming met de garantiemededeling of een mededeling ter vervanging daarvan, mits de goedgekeurde methode uitdrukkelij ...[+++]


Der Kommission sollten Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um einheitliche Bedingungen für die Durchführung dieser Verordnung in Bezug auf folgende Punkte sicherzustellen: die Liste der Mitgliedstaaten oder der Teile von diesen, die den gleichen günstigen Tollwutstatus haben und die ermächtigt sind, gegenseitige Vereinbarungen zur Ausnahme von bestimmten Bedingungen für die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken zu schließen; die Liste der nach den Vorsc ...[+++]

Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend ten aanzien van de lijst van lidstaten of delen daarvan die over een gelijkwaardige gunstige status ten aanzien van rabiës beschikken en die de toestemming hebben om wederzijdse overeenkomsten te sluiten waarmee van bepaalde voorwaarden voor het niet-commerciële verkeer van gezelschapsdieren kan worden afgeweken, de lijst van lidstaten die zijn ingedeeld overeenkomstig de voorschriften betreffende preventieve gezondheidsmaatregelen tegen andere ...[+++]


Zunächst stellt der Gerichtshof klar, dass die unterschiedliche Behandlung je nach dem Ort der Zulassung einer unterschiedlichen Behandlung von italienischen Staatsangehörigen und Staatsangehörigen der anderen Mitgliedstaaten entspreche, denn die meisten Fahrzeugführer, deren Fahrzeug in einem anderen Mitgliedstaat zugelassen sei, seien keine italienischen Staatsangehör ...[+++]

Het Hof preciseert om te beginnen dat een op de plaats van inschrijving gebaseerd verschil in behandeling neerkomt op een verschil in behandeling van Italiaanse onderdanen en onderdanen van de andere lidstaten, aangezien de meerderheid van de chauffeurs wier voertuig in een andere lidstaat is ingeschreven, geen Italiaanse onderdanen zijn en vice versa.


In Bezug auf die Sanktionen sollte eine einfachere als die von der Kommission vorgeschlagene Regelung vorgesehen werden, von der jedoch ein eindeutiges politisches Signal ausgehen würde und nach der eine Höchstfreiheitsstrafe von mindestens 20 Jahren für das Anführen einer terroristischen Vereinigung und von 8 Jahren für die anderen im Rahmen einer terroristischen Vereinigung begangenen Straftaten und schwerere Strafen für die ande ...[+++]

- wat betreft de sancties, een eenvoudiger stelsel dan het door de Commissie bepleite systeem, dat echter een sterk politiek signaal afgeeft, met een maximale vrijheidsstraf van ten minste 20 jaar voor het leiding geven aan een terroristische groepering en van 8 jaar voor de andere strafbare feiten die verband houden met een terroristische groepering; voor de overige strafbare feiten van terroristische aard zouden de straffen worden verzwaard ten opzichte van de straffen die het nationaal recht van de ...[+++]


Bei Chargen, die in einem anderen Mitgliedstaat hergestellt und von der zuständigen Behörde eines anderen Mitgliedstaats geprüft worden sind und deren Übereinstimmung mit den nationalen Anforderungen bestätigt worden ist, darf eine solche Kontrolle erst nach Prüfung der Kontrollberichte über die betreffenden Chargen und nach Notifizierung an die Kommission sowie nur insofern vorgenommen werden, als unterschiedliche veterinärrechtliche Auflagen der betreffenden Mitgliedstaaten ...[+++]

In het geval van een in een andere lidstaat vervaardigde partij die door de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat is onderzocht en waarvan is verklaard dat zij met de nationale specificaties overeenstemt, mag die controle eerst geschieden nadat de controleverslagen voor de desbetreffende partij zijn onderzocht en de Commissie van een en ander in kennis is gesteld en voorzover het verschil tussen de veterinaire voorschriften in de twee lidstaten de contro ...[+++]


Frankreich, Spanien und Portugal beabsichtigen nach eigenen Angaben, den Straftatbestand der Geldwäsche, der bisher auf den Drogenhandel beschränkt ist, in Kürze auch auf das Waschen der Erlöse aus anderen Straftaten auszudehnen. Außer Luxemburg und Portugal fassen alle zwölf Mitgliedstaaten ihre Umsetzungsmaßnahmen weiter als in der Richtlinie vorgesehen, indem sie das Waschen der Erlöse nicht nur aus dem Drogenhandel, sondern auc ...[+++]

In zes Lid-Staten (Denemarken, Duitsland, Ierland, Italië, Nederland en het Verenigd Koninkrijk) is het witwassen van opbrengsten van alle criminele activiteiten verboden, terwijl het witwassen van opbrengsten van een groot aantal criminele activiteiten in België is verboden (met inbegrip van de handel in en de gebruikmaking van ongeoorloofde hormonen), Frankrijk en Spanje.


Flexibilität und eine Abstimmung auf die im Lande bestehende Lage sollten hierbei zum Tragen kommen; 9. hat nach einer Aussprache über diese Fragen und im Geiste der in Artikel 130 u des Vertrags vorgesehenen Komplementarität beschlossen, - den Versuch in den sechs Pilotländern fortzusetzen und zu vertiefen durch = Ausbau des Dialogs mit den örtlichen Behörden, = Abstimmung über die landesspezifischen Strategiedokumente und Verbesserung der Unterrichtung, insbesondere durch den Austausch dies ...[+++]

Dit moet gebeuren op een flexibele wijze en toegesneden worden op de bestaande toestand in het land ; 9. besluit, na een debat over deze vraagstukken te hebben gevoerd, indachtig het in artikel 130 U van het Verdrag bedoelde aanvullende karakter : - het experiment in de zes modellanden voort te zetten en uit te breiden middels : = de ontwikkeling van de dialoog met de plaatselijke autoriteiten, = overleg over de strategiedocumenten per land en verbetering van de informatie, vooral door uitwisseling van deze documenten, = intensivering van het sectoriële overleg, in het bijzonder in de prioritaire sectoren die in het kader van de verklaring "Horizon 2000" zijn vastgesteld, = in voorkomend geval, communautair overleg voorafgaand aan de vergadering ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen mitgliedstaaten nach einer anderen methode hergestellte' ->

Date index: 2023-06-01
w