Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Darf

Vertaling van "anderen mitgliedstaaten jetzt sehr genau " (Duits → Nederlands) :

Was die Balance zwischen Sicherheit und Integrität betrifft, so beobachten dies der schwedische Ratsvorsitz und, wie ich meine, auch die anderen Mitgliedstaaten jetzt sehr genau.

De balans tussen veiligheid en integriteit heeft nu de volle aandacht van het Zweedse voorzitterschap en volgens mij ook van de andere lidstaten en dat zal ook zo blijven op het moment dat de Commissie haar voorstel indient.


Was die Balance zwischen Sicherheit und Integrität betrifft, so beobachten dies der schwedische Ratsvorsitz und, wie ich meine, auch die anderen Mitgliedstaaten jetzt sehr genau.

De balans tussen veiligheid en integriteit heeft nu de volle aandacht van het Zweedse voorzitterschap en volgens mij ook van de andere lidstaten en dat zal ook zo blijven op het moment dat de Commissie haar voorstel indient.


Da müssen wir jetzt sehr genau aufpassen, wie sich diese Sache weiterentwickelt.

We moeten nu heel goed in de gaten houden hoe deze zaak zich verder ontwikkelt.


Nachdem die Generalanwältin Sharpston « die Bedeutung einer auf Gleichbehandlung beruhenden Freizügigkeit der Studenten für die Entwicklung der Union » hervorgehoben hat, hat sie in einer Schlussbemerkung eingeräumt, dass « die EU aber auch nicht die sehr realen Probleme ignorieren [darf], die in denjenigen Mitgliedstaaten entstehen können, die viele Studenten aus anderen Mitgliedstaaten aufnehmen » (Schlussanträge der Generalanwäl ...[+++]

Na de nadruk te hebben gelegd « op het belang voor de ontwikkeling van de Unie, van vrijheid van verkeer van studenten op basis van gelijkheid » had advocaat-generaal Sharpston in een slotopmerking erkend dat de EU « echter ook niet [mag] voorbijgaan aan de reële problemen die kunnen ontstaan voor lidstaten die veel studenten uit andere lidstaten ontvangen » (conclusie van de advocaat-generaal in de zaak C-73/08, punt 151).


Generell ist bei der Überprüfung der Richtlinie deren Interaktion mit anderen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes (z. B. Zusammenspiel mit den Anforderungen an die Vorabinformation der Richtlinien über Pauschalreisen[25] und über Teilzeitnutzungsrechte; stellen Produkte wie Teilzahlungskauf oder Leasing eine Finanzdienstleistung im Sinne dieser Richtlinie und/oder der Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen dar?) oder auf Gebieten wie Datenschutz oder elektronischer Geschäftsverkehr sehr genau ...[+++]berücksichtigen.

Meer in het algemeen moet bij de herziening van de richtlijn grondig worden gekeken naar de wisselwerking met andere communautaire instrumenten, zowel op het gebied van consumentenbescherming (bv. de bepalingen betreffende vooraf te verstrekken informatie van de richtlijnen inzake pakketreizen[25] en timesharing; zijn huurkoop en leasing financiële diensten in de zin van onderhavige richtlijn of de richtlijn betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten?) als op het gebied van gegevensbescherming en e-commerce.


Während die Tätigkeiten, mit denen die entsandten Mitglieder betraut werden können, in bestimmten Mitgliedstaaten aufgelistet und genau angeben sind (Frankreich, Malta und Finnland), sind die Bestimmungen in anderen Mitgliedstaaten sehr allgemein (Litauen) oder verweisen auf ein Abkommen, das zur Bildung der Gruppe erforderlich ist (Spanien), auf andere Arten der Genehmigung durch eine zuständige Behörde (Deutschland) oder auf innerstaatliche Rechtsvorschriften (Österreich), und in bestimmten anderen Ländern entscheidet der Gruppenlei ...[+++]

Waar in sommige lidstaten de taken die aan gedetacheerde leden kunnen worden toevertrouwd worden opgesomd en specifiek worden aangegeven (Frankrijk, Malta en Finland), geldt in andere lidstaten een zeer algemene bepaling (Litouwen) of wordt verwezen naar de overeenkomst tot instelling van het team (Spanje), naar andere soorten goedkeuring door de bevoegde autoriteit (Duitsland) of naar het nationale recht (Oostenrijk) en in bepaalde andere lidstaten beslist de teamleider welke taken aan gedeta ...[+++]


- Da bisher auch keine Kriterien vorlagen, die die Regeln der Zusammenstellung und Aktualisierung des Systems im Einzelnen beschrieben und festgelegt hätten, waren "gentlemen's agreements" zwischen den Mitgliedstaaten und Eurostat erforderlich, die bisweilen nur nach langen und schwierigen Verhandlungen erzielt werden konnten und in einigen Fällen von anderen Mitgliedstaaten nicht sehr positiv aufgenommen wurden.

- dat de lidstaten en Eurostat tot dusverre bij ontstentenis van criteria aan de hand waarvan vaste en precieze regels kunnen worden opgesteld voor de wijze waarop statistische gegevens worden vergaard en bijgewerkt, hun samenwerking op - soms na lange en moeizame onderhandelingen gesloten - "gentlemen's agreements" hebben gebaseerd, die hen door de andere lidstaten niet altijd in dank zijn afgenomen.


Hierfür wird neben einer engen Zusammenarbeit zwischen den Regierungen der Mitgliedstaaten eine sehr genaue Kontrolle erforderlich sein, und wie Herr van Velzen ausführte, kommt uns Politikern eine bedeutende Rolle zu, auf die Mitgliedstaaten Druck auszuüben, um einen zufriedenstellenden Verlauf dieses Prozesses sicherzustellen.

Hierop zal nauwlettend moeten worden toegezien, er zal heel wat samenwerking moeten komen tussen de regeringen van de lidstaten, en, zoals de heer Van Velzen heeft gezegd, er is een belangrijke rol voor ons politici weggelegd.


Hierfür wird neben einer engen Zusammenarbeit zwischen den Regierungen der Mitgliedstaaten eine sehr genaue Kontrolle erforderlich sein, und wie Herr van Velzen ausführte, kommt uns Politikern eine bedeutende Rolle zu, auf die Mitgliedstaaten Druck auszuüben, um einen zufriedenstellenden Verlauf dieses Prozesses sicherzustellen.

Hierop zal nauwlettend moeten worden toegezien, er zal heel wat samenwerking moeten komen tussen de regeringen van de lidstaten, en, zoals de heer Van Velzen heeft gezegd, er is een belangrijke rol voor ons politici weggelegd.


Die Bedingungen für die Abgabe von Humanarzneimitteln sind von einem Mitgliedstaat zum anderen sehr unterschiedlich; Arzneimittel, die in bestimmten Mitgliedstaaten frei verkäuflich sind, werden in anderen Mitgliedstaaten nur auf ärztliche Verordnung abgegeben.

Overwegende dat de voorwaarden voor het afleveren van geneesmiddelen voor menselijk gebruik van Lid-Staat tot Lid-Staat sterk verschillen, aangezien bepaalde geneesmiddelen in bepaalde Lid-Staten in de vrije verkoop verkrijgbaar zijn, doch in andere Lid-Staten uitsluitend op medisch recept;


w