Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "anderen internationalen partnern werden in diesem zusammenhang weiter " (Duits → Nederlands) :

Die bereits engen Verbindungen zur WHO und zu anderen internationalen Partnern werden in diesem Zusammenhang weiter ausgebaut.

In deze context zullen de contacten met de WHO en andere internationale partners, die nu al intensief zijn, verder worden opgevoerd.


33. fordert die Regierungen der betroffenen Länder auf, die Kontrolle und Erhebung statistischer Daten zum Geschlechterverhältnis zu verbessern und Maßnahmen zur Behebung etwaiger Ungleichgewichte zu ergreifen; fordert in diesem Zusammenhang eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU, den Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderen internationalen Partnern und Partnerregierungen;

33. dringt er bij de overheden van de betrokken landen op aan het verzamelen van statistische gegevens over geslachtsverhoudingen en de beoordeling daarvan te verbeteren en maatregelen te nemen om eventuele onevenwichtigheden aan te pakken; pleit in dit verband voor nauwere samenwerking tussen de EU, VN-organen en andere internationale partners en partnerregeringen;


10. fordert die EU und ihre Partnerländer auf, durch Entwicklungszusammenarbeit die Kontrolle und die Erhebung von Daten zur Verteilung der Geschlechter bei der Geburt zu verbessern und unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, um gegen mögliche Ungleichgewichte vorzugehen; fordert in diesem Zusammenhang eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU, den Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderen internati ...[+++]

10. dringt er bij de EU en haar partnerlanden op aan het verzamelen van statistische gegevens over geslachtsverhoudingen bij de geboorte en het toezicht daarop door middel van ontwikkelingssamenwerking te verbeteren en eventuele onevenwichtigheden onverwijld aan te pakken; pleit in dit verband voor nauwere samenwerking tussen de EU, VN-organen en andere internationale partners en partnerregeringen;


33. fordert die Regierungen der betroffenen Länder auf, die Kontrolle und Erhebung statistischer Daten zum Geschlechterverhältnis zu verbessern und Maßnahmen zur Behebung etwaiger Ungleichgewichte zu ergreifen; fordert in diesem Zusammenhang eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU, den Agenturen der Vereinten Nationen sowie anderen internationalen Partnern und Partnerregierungen;

33. dringt er bij de overheden van de betrokken landen op aan het verzamelen van statistische gegevens over geslachtsverhoudingen en de beoordeling daarvan te verbeteren en maatregelen te nemen om eventuele onevenwichtigheden aan te pakken; pleit in dit verband voor nauwere samenwerking tussen de EU, VN-organen en andere internationale partners en partnerregeringen;


Die bereits engen Verbindungen zur WHO und zu anderen internationalen Partnern werden in diesem Zusammenhang weiter ausgebaut.

In deze context zullen de contacten met de WHO en andere internationale partners, die nu al intensief zijn, verder worden opgevoerd.


68. empfiehlt eine weitere Internationalisierung des RP8 durch die Zusammenarbeit mit Drittländern, einschließlich Entwicklungsländern, indem diese mit einfachen und spezifische Verwaltungsregeln vertraut gemacht werden; ermutigt im Vorfeld des anstehenden RP8 den Austausch bewährter Pr ...[+++]

68. pleit voor een verdere internationalisatie van het achtste kaderprogramma door middel van samenwerking met derde landen, met inbegrip van ontwikkelingslanden, door voor hen eenvoudige en specifieke regels van beheer vast te stellen; moedigt, vooruitlopend op het komende KP8, de uitwisseling aan van beste praktijken en normen met alle andere internationale partners;


68. empfiehlt eine weitere Internationalisierung des RP8 durch die Zusammenarbeit mit Drittländern, einschließlich Entwicklungsländern, indem diese mit einfachen und spezifische Verwaltungsregeln vertraut gemacht werden; ermutigt im Vorfeld des anstehenden RP8 den Austausch bewährter Pr ...[+++]

68. pleit voor een verdere internationalisatie van het achtste kaderprogramma door middel van samenwerking met derde landen, met inbegrip van ontwikkelingslanden, door voor hen eenvoudige en specifieke regels van beheer vast te stellen; moedigt, vooruitlopend op het komende KP8, de uitwisseling aan van beste praktijken en normen met alle andere internationale partners;


F. in der Erwägung, dass die Europäische Union mit Vorrang daran arbeitet, einen solchen Mechanismus zu entwickeln, der in erster Linie darauf ausgerichtet sein wird, die Grundbedürfnisse abzudecken, der Konsultationen mit internationalen Finanzinstitutionen und anderen wesentlichen Partnern umfasst, und mit dem weitere Geber aufgefordert werden, sich akt ...[+++]

F. overwegende dat de EU hard aan de ontwikkeling van een dergelijk mechanisme werkt, dat prioritair gericht zal zijn op het leveren van een bijdrage om aan de basisnoden te voldoen, en dat de raadpleging van internationale financiële instellingen en andere belangrijke partners omvat, en in het kader waarvan andere donoren worden opgeroepen om actief deel ...[+++]


In diesem Zusammenhang sollte der Austausch vorbildlicher Verfahren weiter verfolgt werden, nach Möglichkeit zusammen mit anderen von der Kommission geleiteten Initiativen, wie z. B. „Soziale Verantwortung der Unternehmen“ (Ziele 1-9)

In deze context dient aan uitwisseling van specifieke "beste praktijken" te worden gewerkt, mogelijk in combinatie met andere door de Commissie gestuurde initiatieven zoals bv. betreffende maatschappelijk verantwoord ondernemen (doelstellingen 1-9) ;


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


w