Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anderen geben sollten " (Duits → Nederlands) :

Teilnehmende Mitgliedstaaten, die ein bestimmtes Projekt vorschlagen möchten, sollten dies den anderen teilnehmenden Mitgliedstaaten rechtzeitig vor Einreichung ihres Vorschlags mitteilen, um Unterstützung zu finden und ihnen Gelegenheit zu geben, sich einer gemeinsamen Vorlage des Vorschlags anzuschließen.

Deelnemende lidstaten die een afzonderlijk project willen voorstellen, moeten de andere deelnemende lidstaten daarvan te gepasten tijde op de hoogte brengen vóór ze hun voorstel hebben ingediend, om steun te vergaren en de andere deelnemende lidstaten de mogelijkheid te bieden zich aan te sluiten door het voorstel gezamenlijk in te dienen.


Die Drittstaaten geben an, ob die Auswertungsanfragen und/oder die Produkte anderen Drittstaaten und internationalen Organisationen zugänglich gemacht werden sollten.

De derde staten geven ook aan of de verzoeken en/of de producten voor andere derde staten of internationale organisaties beschikbaar moeten worden gesteld.


Die EU-Datenbank sollte öffentlich zugänglich sein, und die Daten sollten in einem Format präsentiert werden, das die Suche erleichtert; zusammenhängende Daten und Dokumente sollten durch die EU-Prüfungsnummer und durch Hyperlinks verknüpft werden, indem beispielsweise die Zusammenfassung, die Zusammenfassung für den Laien, der Prüfplan und der Studienabschlussbericht einer klinischen Prüfung verknüpft werden; auch sollte es Links zu Daten aus anderen klinischen Prüfungen geben, bei denen dasselbe ...[+++]

De EU-databank moet voor het publiek toegankelijk zijn en de gegevens moeten in een gemakkelijk doorzoekbare indeling worden gepresenteerd, met gerelateerde gegevens en documenten die aan elkaar gelinkt zijn via het EU-proefnummer en hyperlinks, waardoor bijvoorbeeld de samenvatting, de samenvatting voor leken, het protocol en het verslag van een klinische proef aan elkaar worden gekoppeld, alsmede gegevens van andere klinische proeven w ...[+++]


Die EU-Datenbank sollte öffentlich zugänglich sein, und die Daten sollten in einem Format präsentiert werden, das die Suche erleichtert; zusammenhängende Daten und Dokumente sollten durch die EU-Prüfungsnummer und durch Hyperlinks verknüpft werden, indem beispielsweise die Zusammenfassung, die Zusammenfassung für den Laien, der Prüfplan und der Studienabschlussbericht einer klinischen Prüfung verknüpft werden; auch sollte es Links zu Daten aus anderen klinischen Prüfungen geben, bei denen dasselbe ...[+++]

De EU-databank moet voor het publiek toegankelijk zijn en de gegevens moeten in een gemakkelijk doorzoekbare indeling worden gepresenteerd, met gerelateerde gegevens en documenten die aan elkaar gelinkt zijn via het EU-proefnummer en hyperlinks, waardoor bijvoorbeeld de samenvatting, de samenvatting voor leken, het protocol en het verslag van een klinische proef aan elkaar worden gekoppeld, alsmede gegevens van andere klinische proeven w ...[+++]


Zu diesem Zweck sollten Kreditinstitute sowie andere Zahlungsdienstleister und Wirtschaftssubjekte, zu deren Aufgaben die Bearbeitung und Ausgabe von Banknoten und Münzen gehört, die Echtheit der in Euro erhaltenen Zahlungsmittel prüfen, bevor sie diese wieder in Umlauf geben, es sei denn, sie stammen von anderen Stellen oder Personen, die ihrerseits dieser Überprüfungspflicht unterliegen, oder sie sind von den zur Ausgabe von Banknoten und Münzen berechtigten Behörden ent ...[+++]

Daarom moeten de kredietinstellingen, andere leveranciers van betaaldiensten en andere economische operatoren die deelnemen aan de behandeling en uitgifte van biljetten en munten, alle ontvangen eurobankbiljetten en -munten op hun echtheid controleren voordat ze de munten en biljetten opnieuw in omloop brengen, tenzij deze afkomstig zijn van andere instellingen of personen die zelf verplicht zijn deze controle uit te oefenen of de munten en biljetten zijn gehaald bij de autoriteiten die bevoegd zijn tot uitgifte ervan.


In bezug auf den zweiten Teil des Klagegrunds bemerkt der Hof, dass im Gegensatz zu den Darlegungen der klagenden Partei die Zusammenarbeitsabkommen nicht einer therapeutischen Methode den Vorzug gegenüber anderen geben sollten, sondern im Gegensatz darauf ausgerichtet waren, eine globale und kohärente Politik auf dem Gebiet der Behandlung und Vorbeugung der Sexualkriminalität zu fördern (B.3.3), wobei es dem Hof nicht obliegt, deren Sachdienlichkeit zu beurteilen.

Wat het tweede onderdeel van het middel betreft, merkt het Hof op dat, in tegenstelling tot wat de verzoekende partij betoogt, de samenwerkingsakkoorden niet beoogden een bepaalde therapeutische methode te bevoorrechten ten opzichte van een andere, aangezien zij daarentegen de zorg vertolken om op het vlak van behandeling en preventie van seksuele delinquentie een algeheel en coherent beleid aan te moedigen (B.3.3), waarbij het niet aan het Hof toekomt de opportuniteit ervan te beoordelen.


Ich sehe daher kein Problem mit einem Land, das eine zu entwickelnde Regierungsstruktur, einen zu entwickelnden Grad des Aufbaus von Kapazitäten hat, das aber größer ist als die anderen europäischen Länder, das staatliche Strukturen besitzt und daher in der Lage ist, seinen Pflichten nachzukommen, was es auch tut, indem es unter einer moderaten Regierung voranschreitet, die sich um die Herstellung der Demokratie und die Durchsetzung politischer Reformen bemüht. Ich sehe nicht ein, warum wir dem Land nicht die Möglichkeit geben sollten, ...[+++]uns ein Partner zu sein, der uns nahe steht und der den arabischen Ländern ein Beispiel geben kann.

Turkije is een land met een staatsbestel en een capacity building , waar nog aan moet worden gewerkt, maar het staat er beter voor dan sommige Europese landen. Het is een land dat zijn huiswerk maakt, waar een gematigde regering probeert de democratie vaste voet te doen vatten en politieke hervormingen door te voeren.


3. weist auf die Notwendigkeit hin festzulegen, welche EU-Körperschaft oder Organisation bzw. welcher Vertreter im Namen der EU-Mitgliedstaaten mit den für die Entwicklung des Internets zuständigen internationalen Organisationen, auch über die künftige Funktionsweise der ICANN, verhandeln soll; ist der Auffassung, dass die Kommission, gestützt auf die notwendigen Mittel, eine führende Rolle bei den Verhandlungen mit der Regierung der USA und den Regierungen in anderen Teilen der Welt spielen sollte; weist mit Nachdruck darauf hin, dass weder die Kommission noch die US-Regierung oder andere Regierungen in die Organisation und Verwaltung ...[+++]

3. wijst op de noodzaak om vast te stellen welke eenheid, organisatie of vertegenwoordiger van de EU namens de lidstaten zal onderhandelen met de internationale organisaties die verantwoordelijk zijn voor de ontwikkeling van het Internet, met inbegrip van de onderhandelingen over de toekomstige werkwijze van de ICANN; is van oordeel dat de Commissie een vooraanstaande rol moet spelen bij de onderhandelingen met de regeringen van de VS en landen in andere delen van de wereld, en dat zij daartoe over de nodige middelen moet beschikken; ...[+++]


Andere sind der Auffassung, die WTO-Mitglieder sollten sich lediglich mit Verhandlungen über die Handelserleichterungen zufrieden geben, ein Thema, bei dem sich offenbar kein grundsätzlicher Widerstand regt, und die anderen Themen ganz fallen lassen.

Anderen beweren dat de WTO-leden zich uitsluitend moeten toeleggen op onderhandelingen over handelsbevordering, waar immers geen diepgewortelde oppositie tegen lijkt te bestaan, en de andere vraagstukken geheel van de WTO-agenda moeten verwijderen.


Die Drittländer geben an, ob die Auswertungsanfragen und/oder die Produkte anderen Drittländern und internationalen Organisationen zugänglich gemacht werden sollten.

Derde staten geven ook aan of de verzoeken aangaande opdrachten en/of de producten voor andere derde staten of internationale organisaties beschikbaar gesteld moeten worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen geben sollten' ->

Date index: 2022-07-03
w