Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen ganz sicher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verwendung einer anderen Sprache als Verfahrenssprache(ganz oder teilweise)

geheel of gedeeltelijk bezigen van een andere taal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine solche Unteilbarkeit ist ganz sicher im vorliegenden Fall gegeben, da die verschiedenen Vereinbarungen, die zwischen den Parteien unterzeichnet wurden, ganz klar den Willen dieser Parteien zum Ausdruck bringen, die verschiedenen Maßnahmen als miteinander verflochten und voneinander abhängig zu betrachten, und keinem anderen Sinn und Zweck als der Veräußerung der Aktiva der „Sernam“ an die „Financière Sernam“ dienen.“

in het onderhavige geval is zeker sprake van een dergelijk ondeelbaar geheel, aangezien uit de verschillende door de partijen gesloten akkoorden zeer duidelijk blijkt dat de partijen de verschillende transacties als van elkaar afhankelijk willen beschouwen en deze geen ander doel hebben dan de overdracht van de activa van Sernam aan Financière Sernam.


Die EU-Vorschriften zur Interoperabilität im Schienenverkehr müssen in allen Mitgliedstaaten angewandt werden, damit Eisenbahnunternehmen in der Lage sind, ihre Dienste in ganz Europa anzubieten , und der Schienenverkehr besser mit anderen Verkehrsmitteln konkurrieren und der Gütertransport auf sichere und umweltfreundlichere Transportmittel umgestellt werden kann.

De EU-wetgeving inzake spoorweginteroperabiliteit moet in alle lidstaten worden toegepast om spoorwegondernemingen in staat te stellen in heel Europa diensten aan te bieden, waardoor de spoorwegen beter met andere vervoersvormen kunnen concurreren en vrachtverkeer kan worden verschoven naar veiliger en milieuvriendelijker vervoersvormen.


Was die wirtschaftliche Entschädigung betrifft, hat der Verursacher zu zahlen und ganz sicher nicht die anderen.

De veroorzaker moet de financiële compensatie betalen, en niemand anders.


Um auf einen anderen Teil Ihrer Frage einzugehen, möchte ich sagen, dass wir ganz sicher keine Informationen über ein angebliches geheimes NATO-Abkommen haben.

Met betrekking tot iets wat ook in de vraag is genoemd, een vermeende geheime overeenkomst van de NAVO: daar weten wij uiteraard niets van.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Herr Präsident, Frau Espinosa, wir hätten es ganz sicher vorgezogen, die heutige Debatte unter anderen Bedingungen abzuhalten, wobei wir gefragt würden, eine globale, rechtlich verbindliche Vereinbarung zu evaluieren und als Europäische Union zu entscheiden, was als Nächstes geschehen soll.

(EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de minister, het zou natuurlijk onze voorkeur hebben genoten als de discussie van vandaag had plaatsgevonden onder andere omstandigheden, als wij een juridisch bindende overeenkomst op wereldwijd niveau hadden kunnen evalueren en als wij als Europese Unie hadden kunnen beslissen over de volgende te nemen stappen.


Wenn die Arbeit der Kommission weitergeführt wird, werde ich ganz sicher mit Herrn Savary und den anderen Mitgliedern, die den Sektor Verkehr ganz genau verfolgt haben, in Verbindung bleiben, so dass der Plan, den die Kommission annimmt, mit dem Plan des Parlaments übereinstimmt und für echte Qualität stehen wird.

Ik zal tijdens de werkzaamheden van de Commissie in contact te blijven met de heer Savary en met de andere Parlementsleden die met grote aandacht de vervoerssector hebben gevolgd, zodat het plan dat de Commissie goedkeurt en dat een plan van hoge kwaliteit zal zijn, in overeenstemming is met dat van het Parlement.


Dazu erklärte der für Gesundheit und Verbraucher zuständige EU-Kommissar John Dalli: „Für die Verbraucher ist es wichtig, dass bei Onlinebestellungen in einem anderen EU-Mitgliedstaat die Lieferung der bestellten Ware sicher ist und dass sie im Problemfall in ganz Europa leichten Zugang zu wirkungsvollen Mitteln haben, um ihre Rechte wahrzunehmen.

Commissaris voor Gezondheid en consumenten John Dalli zei in dit verband: "Voor de consument is het belangrijk dat, zodra hij iets heeft besteld, de levering van online gekochte producten uit een ander EU-land betrouwbaar is, en dat als er iets fout gaat, de consumenten in heel Europa gemakkelijk hun rechten kunnen laten gelden.


Aber um alle diese Reformen durchzuführen und auch das Gesetzgebungsprogramm von 2001 voranzubringen, muß man sich nicht nur der eigenen Kräfte als Reformer, sondern auch der Meinungen der anderen ganz sicher sein.

Maar om al deze hervormingen door te kunnen voeren en zelfs voor de uitvoering van het wetgevend programma voor 2001 op zich, moet u niet alleen zeker zijn van uw kracht als hervormer, maar ook de meningen van de anderen terdege kennen.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Antragsteller, der der Ansicht ist, sein Antrag auf Zugang zu Informationen sei von einer Behörde nicht beachtet, fälschlicherweise (ganz oder teilweise) abgelehnt, unzulänglich beantwortet oder auf andere Weise nicht in Übereinstimmung mit den Artikeln 3, 4 oder 5 bearbeitet worden, Zugang zu einem Verfahren hat, in dessen Rahmen die Handlungen oder Unterlassungen der betreffenden Behörde von dieser oder einer anderen Behörde g ...[+++]

1. De lidstaten waarborgen dat een aanvrager die meent dat zijn verzoek om informatie is veronachtzaamd, ten onrechte (geheel of gedeeltelijk) is geweigerd, onvoldoende is beantwoord of op een andere wijze niet is behandeld overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, 4 of 5, toegang heeft tot een procedure waarin het handelen of nalaten van de betrokken overheidsinstantie opnieuw door die of door een andere overheidsinstantie, dan wel door een bij wet opgericht onafhankelijk en onpartijdig orgaan bestuursrechtelijk kan worden getoetst.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass ein Antragsteller, der der Ansicht ist, sein Antrag auf Zugang zu Informationen sei von einer Behörde nicht beachtet, fälschlicherweise (ganz oder teilweise) abgelehnt, unzulänglich beantwortet oder auf andere Weise nicht in Übereinstimmung mit den Artikeln 3, 4 oder 5 bearbeitet worden, Zugang zu einem Verfahren hat, in dessen Rahmen die Handlungen oder Unterlassungen der betreffenden Behörde von dieser oder einer anderen Behörde g ...[+++]

1. De lidstaten waarborgen dat een aanvrager die meent dat zijn verzoek om informatie is veronachtzaamd, ten onrechte (geheel of gedeeltelijk) is geweigerd, onvoldoende is beantwoord of op een andere wijze niet is behandeld overeenkomstig het bepaalde in artikel 3, 4 of 5, toegang heeft tot een procedure waarin het handelen of nalaten van de betrokken overheidsinstantie opnieuw door die of door een andere overheidsinstantie, dan wel door een bij wet opgericht onafhankelijk en onpartijdig orgaan bestuursrechtelijk kan worden getoetst.




D'autres ont cherché : anderen ganz sicher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen ganz sicher' ->

Date index: 2021-10-10
w