Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen eu-institutionen besuchen » (Allemand → Néerlandais) :

* Besserer Dialog und Koordinierung mit anderen Geldgebern und Institutionen: Zunächst mit den anderen EU-Institutionen, dann aber auch mit Mitgliedstaaten und Bretton-Woods-Einrichtungen.

* De dialoog en coördinatie met andere donoren en instellingen moet verbeteren: in de eerste plaats met de instellingen van de EU maar ook met de lidstaten en met de instellingen van Bretton Woods.


Der EWSA ist zudem der Auffassung, dass einer wirksamen Information über die Arbeit der EU-Beratungsgruppe mehr Aufmerksamkeit geschenkt werden sollte, nicht nur gegenüber anderen Organisationen der Zivilgesellschaft, sondern auch gegenüber anderen EU-Institutionen (insbesondere dem Europäischen Parlament), nicht zuletzt um das Interesse an der Arbeit der EU-Beratungsgruppe zu stärken und die breitere künftige Beteiligung weiterer ...[+++]

Tot slot vindt het EESC ook dat meer aandacht moet worden besteed aan doeltreffende communicatie van de activiteiten van de adviesgroep, niet alleen met andere maatschappelijke organisaties, maar ook met andere EU-instellingen (m.n. het Europees Parlement), vooral om meer belangstelling voor het werk van de interne adviesgroep van de EU te genereren en een grotere betrokkenheid van andere organisaties in de toekomst te stimuleren.


Zusammenarbeit im Rahmen der Nationalen Beratungsgruppe der EU und Dialog finden mit dem Europäischen Parlament und anderen EU-Institutionen statt, insbesondere der Kommission und dem EAD, die die Nationale Beratungsgruppe der EU regelmäßig über die Umsetzung des Kapitels „Handel und nachhaltige Entwicklung“ des Freihandelsabkommens EU-Korea auf dem Laufenden halten.

De interne adviesgroep van de EU werkt samen en overlegt met het Europees Parlement en met andere EU-instellingen, met name de Commissie en de EDEO, die de EU-adviesgroep regelmatig bijpraten over de uitvoering van het TSD-hoofdstuk van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Korea.


Die europäischen Sammlungen in Bibliotheken, auch digitalen Bibliotheken, in Archiven, Museen, Galerien und anderen öffentlichen Institutionen bieten eine Fülle von reichhaltigem, unerschlossenem Dokumentarmaterial und von Studienobjekten.

Europese collecties in traditionele en digitale bibliotheken, archieven, musea, galerieën en andere publieke instellingen herbergen een schat aan waardevolle, onontgonnen documenten en studie-objecten.


Die Kommission wird 2016 eine Debatte mit den anderen EU-Institutionen, nationalen Behörden und Parlamenten, den Sozialpartnern, der Zivilgesellschaft, Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern sowie den Bürgerinnen und Bürgern führen.

De Commissie zal gedurende heel 2016 overleg plegen met andere EU-instellingen, nationale autoriteiten en parlementen, de sociale partners, het maatschappelijk middenveld, deskundigen uit de academische wereld en burgers.


Mobilisierung von Finanzmitteln für nachhaltige Infrastrukturen und Netzwerke, die der regionalen Integration, sozialen Inklusion und dem sozialen Zusammenhalt und dem nachhaltigen Wachstum Vorschub leisten, unter Gewährleistung der Komplementarität mit den von der EIB und anderen Finanzinstitutionen der Union sowie anderen einschlägigen Institutionen unterstützten Tätigkeiten.

als hefboom fungeren voor financiering van duurzame infrastructuur en netwerken ten behoeve van regionale integratie, sociale inclusie en cohesie en duurzame groei, en daarbij zorgen voor complementariteit met activiteiten die worden ondersteund door de EIB en andere financieringsinstellingen van de Unie en met andere instellingen die zich hiermee bezighouden.


Die Schüler können während ihres dreitägigen Aufenthalts in Brüssel am "Tag der offenen Tür" auch die anderen EU-Institutionen besuchen.

De scholieren blijven drie dagen in Brussel en zullen ook deelnemen aan de Open Dagen van de EU-instellingen.


In einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage (IP/13/1023) wurde festgestellt, dass nur 13 % der Europäerinnen und Europäer Konzerte von Künstlern aus anderen europäischen Ländern besuchen, und lediglich 4 % sehen sich Theaterproduktionen aus dem europäischen Ausland an.

Uit een Eurobarometer-enquête van vorige maand (IP/13/1023) blijkt dat slechts 13% van alle Europeanen naar concerten van artiesten uit andere Europese landen gaat en slechts 4% theatervoorstellingen van gezelschappen uit andere Europese landen bijwoont.


Die anderen Beiträge, die von den Mitgliedstaaten, den Gemeinden und anderen öffentlichen Institutionen kommen, belaufen sich auf 8,86 Mio. EUR, was eine Gesamtbeteiligung von insgesamt 24,76 Mio. EUR ergibt.

De overige bijdragen, van de lidstaten, de lokale overheden en andere openbare lichamen, belopen 8,86 miljoen euro, waardoor in totaal ruim 24,76 miljoen euro aan bijstand beschikbaar is.


Die Mitteilung der Kommission soll den anderen EU-Institutionen und nationalen Behörden beim Abschluß ihrer eigenen Vorbereitungen helfen.

De mededeling van de Commissie is bedoeld om andere communautaire instellingen en nationale autoriteiten in staat te stellen hun eigen voorbereidingen af te ronden.


w