Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen betroffenen strategien » (Allemand → Néerlandais) :

(3) Die thematischen Strategien sollten nach Beratung mit den betroffenen Gruppen, wie z. B. den NRO, der Industrie, anderen Sozialpartnern und den Behörden entwickelt und umgesetzt werden, wobei gegebenenfalls dafür Sorge zu tragen ist, dass die Beitrittsländer in diesem Prozess konsultiert werden.

3. De thematische strategieën worden ontwikkeld en uitgevoerd in nauw overleg met de betrokken partijen, zoals NGO's, bedrijfsleven, andere sociale partners en overheden, waarbij zo nodig wordt gezorgd voor overleg met de kandidaat-lidstaten tijdens dit proces.


6° Studien über die Auswirkungen der Luftverschmutzung auf die menschliche Gesundheit und die Umweltqualität durchführen, die Informationen verbreiten und in Zusammenarbeit mit den anderen betroffenen Dienststellen, Strategien zur Anpassung an die Klimaveränderungen vorschlagen;

6° studies uitvoeren i.v.m. de effecten van de luchtverontreiniging op de gezondheid van de mens en de kwaliteit van het leefmilieu, informatie verstrekken en in samenwerking met de overige betrokken diensten strategieën voorstellen met het oog op de aanpassing aan de klimaatveranderingen;


3. hält die Abstimmung mit anderen, auf europäischer Ebene ausgearbeiteten Strategien für ganz entscheidend; begrüßt in diesem Zusammenhang die bevorstehende Veröffentlichung der EU-Strategie für den Donauraum und fordert alle betroffenen Staaten auf, den Schwarzmeerraum betreffende Vorhaben zu entwickeln, da die beiden Regionen territorial und wirtschaftlich miteinander verbunden sind;

3. acht coördinatie met andere strategieën op EU-niveau van vitaal belang, verheugt zich daarom over de komende bekendmaking van de EU-strategie voor het Donau-gebied en vraagt alle landen die eraan meewerken om projecten voor de Zwarte Zee uit te werken, omdat de beide gebieden territoriaal en in economisch opzicht met elkaar verbonden zijn;


5. betont angesichts der Tatsache, dass Meeresgebiete, einschließlich von Küstengebieten, Inseln sowie Regionen in äußerster Randlage ihre eigenen Besonderheiten haben, die jeweils konkrete Lösungen erfordern, dass maßgeschneiderte lokale Entwicklungsstrategien gefördert werden sollten, zu deren Erstellung Konsultationen nach dem Bottom-up-Prinzip durchgeführt werden sollten, und dass von undifferenzierten Einheitslösungen Abstand genommen werden sollte; ist deshalb der Auffassung, dass eine integrierte meerespolitische Entscheidungsfindung wichtig ist, um Kompetenzüberschneidungen zwischen den verschiedenen Verwaltungsebenen zu verhind ...[+++]

5. onderstreept, uitgaande van het feit dat maritieme regio's, met inbegrip van kustgebieden, eilanden en ultraperifere regio's, hun eigen specifieke kenmerken hebben die om specifieke oplossingen vragen, dat op maat gesneden strategieën voor de lokale ontwikkeling moeten worden aangemoedigd, waarbij een bottom-up raadplegingsproces moet worden toegepast, en dat een uniforme aanpak voor iedereen ("one size fits all"-benadering) moet worden ontmoedigd; is daarom van mening dat een geïntegreerd maritiem bestuur essentieel is om te voorkomen dat de bevoegdheden op verschillende bestuursniveaus elkaar overlappen, en om de samenwerking en de ...[+++]


14. betont die Notwendigkeit, maßgeschneiderte lokale Entwicklungsstrategien zu fördern, zu deren Erstellung Konsultationen nach dem Bottom-up-Prinzip durchgeführt werden sollten, und von undifferenzierten Einheitslösungen Abstand zu nehmen; ist deshalb der Auffassung, dass eine integrierte meerespolitische Entscheidungsfindung wichtig ist, um Kompetenzüberschneidungen zwischen den verschiedenen Verwaltungsebenen zu verhindern und die Zusammenarbeit und den Dialog mit den zuständigen lokalen und regionalen Stellen, den Küstengemeinschaften, Akteuren der Zivilgesellschaft und anderen ...[+++]

14. onderstreept dat op maat gesneden strategieën voor lokale ontwikkeling, gestuurd door een ‘van onder naar boven’ raadplegingsproces, moeten worden aangemoedigd, in plaats van overal dezelfde standaardbenadering; is daarom van mening dat een geïntegreerd maritiem bestuur essentieel is om te voorkomen dat de bevoegdheden op verschillende bestuursniveaus elkaar overlappen, en om de samenwerking en de dialoog met lokale en regionale overheden, de kustgemeenschappen, maatschappelijke organisaties en andere maritieme betrokkenen te ver ...[+++]


14. betont die Notwendigkeit, maßgeschneiderte lokale Entwicklungsstrategien zu fördern, zu deren Erstellung Konsultationen nach dem Bottom-up-Prinzip durchgeführt werden sollten, und von undifferenzierten Einheitslösungen Abstand zu nehmen; ist deshalb der Auffassung, dass eine integrierte meerespolitische Entscheidungsfindung wichtig ist, um Kompetenzüberschneidungen zwischen den verschiedenen Verwaltungsebenen zu verhindern und die Zusammenarbeit und den Dialog mit den zuständigen lokalen und regionalen Stellen, den Küstengemeinschaften, Akteuren der Zivilgesellschaft und anderen ...[+++]

14. onderstreept dat op maat gesneden strategieën voor lokale ontwikkeling, gestuurd door een „van onder naar boven” raadplegingsproces, moeten worden aangemoedigd, in plaats van overal dezelfde standaardbenadering; is daarom van mening dat een geïntegreerd maritiem bestuur essentieel is om te voorkomen dat de bevoegdheden op verschillende bestuursniveaus elkaar overlappen, en om de samenwerking en de dialoog met lokale en regionale overheden, de kustgemeenschappen, maatschappelijke organisaties en andere maritieme betrokkenen te ver ...[+++]


Darin werden die Gemeinden dazu aufgefordert, durch einen Dialog mit ihren Bürgern, Unternehmen und anderen Betroffenen Strategien für die nachhaltige Entwicklung ihres Raumes zu entwickeln.

Daarin worden gemeenten opgeroepen om via een dialoog met hun burgers, ondernemingen en andere belanghebbenden strategieën op te stellen voor de duurzame ontwikkeling van hun omgeving.


Darin werden die Gemeinden dazu aufgefordert, durch einen Dialog mit ihren Bürgern, Unternehmen und anderen Betroffenen Strategien für die nachhaltige Entwicklung ihres Raumes zu entwickeln.

Daarin worden gemeenten opgeroepen om via een dialoog met hun burgers, ondernemingen en andere belanghebbenden strategieën op te stellen voor de duurzame ontwikkeling van hun omgeving.


Zunächst müssen die betroffenen Länder selbst ihre Strategie für Entwicklung und Armutsbekämpfung entwickeln, mit anderen Worten, die Definition und die Durchführung dieser Strategien müssen von ihnen ausgehen.

In de eerste plaats moeten de landen zelf achter hun strategie voor ontwikkeling en vermindering van de armoede staan, met andere woorden, ze moeten zelf aan de basis staan van de formulering en de uitvoering van die strategie.


(3) Die thematischen Strategien sollten nach Beratung mit den betroffenen Gruppen, wie z. B. den NRO, der Industrie, anderen Sozialpartnern und den Behörden entwickelt und umgesetzt werden, wobei gegebenenfalls dafür Sorge zu tragen ist, dass die Beitrittsländer in diesem Prozess konsultiert werden.

3. De thematische strategieën worden ontwikkeld en uitgevoerd in nauw overleg met de betrokken partijen, zoals NGO's, bedrijfsleven, andere sociale partners en overheden, waarbij zo nodig wordt gezorgd voor overleg met de kandidaat-lidstaten tijdens dit proces.


w