Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen zu den anderen europäischen Ländern
GIRP
Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern
Neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

Traduction de «anderen benachbarten ländern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Verband für den Handel mit pharmazeutischen Erzeugnissen in den Ländern der Europäischen Gemeinschaft und anderen europäischen Ländern | GIRP [Abbr.]

Internationale Groepering van de handel in farmaceutische producten in de landen van de Europese Gemeenschap en in andere Europese landen | GIRP [Abbr.]


Beziehungen zu den anderen europäischen Ländern

Betrekkingen met de overige Europese landen


Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern

financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]


neue Entwicklungen in anderen Ländern beobachten

nieuwe ontwikkelingen in het buitenland opvolgen | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen observeren | nieuwe ontwikkelingen in het buitenland observeren | nieuwe ontwikkelingen in vreemde landen opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. begrüßt die Abkommen mit Montenegro und Kroatien, welche die Auslieferung der Bürger dieser Staaten ermöglichen, die im Verdacht stehen, an Straftaten beteiligt gewesen zu sein, die der organisierten Kriminalität zuzurechnen sind, sowie die vorgesehenen Gespräche über die Festlegung der Grenzen zwischen Serbien und Kroatien; ermutigt die serbische Regierung, ähnliche Abkommen mit anderen Nachbarstaaten abzuschließen, und begrüßt die in dieser Hinsicht von Serbien und Montenegro ergriffenen Schritte; ermutigt Serbien, mit den benachbarten Ländern ...[+++]eiterhin Erkenntnisse und Beweismaterial zu grenzübergreifenden kriminellen Netzen auszutauschen, insbesondere zu Netzen, die am Drogenhandel beteiligt sind, um die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf dem Balkan wirksam zu bekämpfen;

46. is verheugd over de overeenkomsten met Montenegro en Kroatië waardoor de burgers van beide landen die verdacht worden van deelname aan georganiseerde misdaad kunnen worden uitgeleverd en is tevens verheugd over de geplande besprekingen over de grensafbakening tussen Servië en Kroatië; moedigt de Servische regering aan vergelijkbare overeenkomsten te sluiten met andere buurlanden en is verheugd over stappen in deze richting door Servië en Montenegro; moedigt Servië aan door te gaan met het uitwisselen van inlichtingen en bewijzen ...[+++]


45. begrüßt die Abkommen mit Montenegro und Kroatien, welche die Auslieferung der Bürger dieser Staaten ermöglichen, die im Verdacht stehen, an Straftaten beteiligt gewesen zu sein, die der organisierten Kriminalität zuzurechnen sind, sowie die vorgesehenen Gespräche über die Festlegung der Grenzen zwischen Serbien und Kroatien; ermutigt die serbische Regierung, ähnliche Abkommen mit anderen Nachbarstaaten abzuschließen, und begrüßt die in dieser Hinsicht von Serbien und Montenegro ergriffenen Schritte; ermutigt Serbien, mit den benachbarten Ländern ...[+++]eiterhin Erkenntnisse und Beweismaterial zu grenzübergreifenden kriminellen Netzen auszutauschen, insbesondere zu Netzen, die am Drogenhandel beteiligt sind, um die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf dem Balkan wirksam zu bekämpfen;

45. is verheugd over de overeenkomsten met Montenegro en Kroatië waardoor de burgers van beide landen die verdacht worden van deelname aan georganiseerde misdaad kunnen worden uitgeleverd en is tevens verheugd over de geplande besprekingen over de grensafbakening tussen Servië en Kroatië; moedigt de Servische regering aan vergelijkbare overeenkomsten te sluiten met andere buurlanden en is verheugd over stappen in deze richting door Servië en Montenegro; moedigt Servië aan door te gaan met het uitwisselen van inlichtingen en bewijzen ...[+++]


60. fordert die Kommission auf, mit den benachbarten Staaten (ENP-Ländern und anderen osteuropäischen Ländern und die MED-Region) und den Staaten der ENP (Europäische Nachbarschaftspolitik) im Tourismusbereich zusammenzuarbeiten und Entwicklungsländer mit niedrigem und mittlerem Einkommen durch Direktinvestitionen der Europäischen Union und Gemeinschaftsunternehmen im Tourismussektor im Rahmen einer Strategie zur Förderung eines nachhaltigen Tourismus zu unterstützen;

60. vraagt de Commissie om op toerismegebied samen te werken met naburige landen (van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied) en andere landen die deelnemen aan het Europees nabuurschapsbeleid, en om op basis van een ontwikkelingsstrategie voor duurzaam toerisme verdere steun te verlenen aan ontwikkelingslanden met lage en middeninkomens door middel van rechtstreekse buitenlandse investeringen van de EU en toeristische joint ventures;


60. fordert die Kommission auf, mit den benachbarten Staaten (ENP-Ländern und anderen osteuropäischen Ländern und die MED-Region) und den Staaten der ENP (Europäische Nachbarschaftspolitik) im Tourismusbereich zusammenzuarbeiten und Entwicklungsländer mit niedrigem und mittlerem Einkommen durch Direktinvestitionen der Europäischen Union und Gemeinschaftsunternehmen im Tourismussektor im Rahmen einer Strategie zur Förderung eines nachhaltigen Tourismus zu unterstützen;

60. vraagt de Commissie om op toerismegebied samen te werken met naburige landen (van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied) en andere landen die deelnemen aan het Europees nabuurschapsbeleid, en om op basis van een ontwikkelingsstrategie voor duurzaam toerisme verdere steun te verlenen aan ontwikkelingslanden met lage en middeninkomens door middel van rechtstreekse buitenlandse investeringen van de EU en toeristische joint ventures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein niedrig gelegenes Land wie die Niederlande hängt auf dem Gebiet des Wassermanagements von zahlreichen benachbarten Ländern ab. Deshalb muss sichergestellt sein, dass die Mitgliedstaaten keine Maßnahmen ergreifen, die die Hochwasserrisiken in anderen Ländern ansteigen lassen.

Een laag gelegen land als Nederland is van veel omringende landen afhankelijk op het gebied van waterbeheer. Het is dan ook belangrijk dat lidstaten geen maatregelen nemen die in andere landen tot hogere overstromingsrisico's leiden.


Für Abfallentsorgungseinrichtungen, die für die mineralgewinnende Industrie tätig sind, deren Betrieb erhebliche negative grenzüberschreitende Auswirkungen auf die Umwelt oder jede sich daraus ergebende Gefährdung der menschlichen Gesundheit in einem anderen Mitgliedstaat haben könnte, sollte ein gemeinsames Verfahren geschaffen werden, um die Konsultation zwischen benachbarten Ländern zu erleichtern.

In het geval van exploitatie van afvalvoorzieningen van de winningsindustrieën die waarschijnlijk aanmerkelijke nadelige grensoverschrijdende milieueffecten alsmede daaruit voortvloeiende risico's voor de gezondheid hebben op het grondgebied van een andere lidstaat, dient er een gemeenschappelijke procedure te zijn om raadpleging onder buurlanden te vergemakkelijken.


Art. 8 - Falls der Zuschuss ggf. zusammen mit anderen Zuschüssen bezogen wird, die von europäischen Programmen zur Unterstützung des intermodalen Verkehrs oder benachbarten Ländern oder Regionen stammen, wird die Gesamthilfe auf jeden Fall auf 30% der Gesamtkosten des Transports beschränkt.

Art. 8. Als de subsidie eventueel gecumuleerd wordt met andere subsidies voorzien door Europese steunprogramma's voor intermodaal vervoer of verleend door buurlanden of -gewesten, wordt de globale steun in ieder geval beperkt tot 30 % van de totale vervoerskosten.


Im Hinblick auf die Förderung der regionalen Zusammenarbeit kann die e.j.R.M. jedoch den Einfuhren aus Staaten, die aus dem ehemaligen Jugoslawien hervorgegangen sind, und aus anderen benachbarten Ländern während eines Zeitraums von fünf Jahren, der verlängerbar ist, eine Präferenzbehandlung einräumen.

Om de regionale samenwerking te bevorderen is echter wel bepaald dat de FYROM voor een verlengbare periode van vijf jaar een preferentiële behandeling kan toekennen voor de invoer van producten van oorsprong uit de staten die uit het voormalige Joegoslavië zijn voortgekomen of uit de overige buurlanden.


die Wahrung des freien Transits für Straßenfahrzeuge durch die Schweiz zu einem vertretbaren Gebührenniveau auf Basis interner und externer Kosten sowie unter Berücksichtigung des Gebührenniveaus auf anderen alpenquerenden Verbindungen in benachbarten Ländern;

- handhaving van de vrijheid van doorvoer door Zwitserland voor wegvoertuigen tegen een redelijke vergoeding, die gebaseerd is op de interne en externe kosten en waarin de heffingen voor de doortocht door de Alpen in de buurlanden zijn ingecalculeerd;


In diesem Zusammenhang begrüßt es die EU, daß die VN-Mission ihre Konsultationen mit den benachbarten wie auch anderen Ländern und mit regionalen Einrichtungen fortsetzt.

In dit verband is de EU verheugd over de voortzetting van het beraad van de VN-missie met naburige en andere landen en regionale instellingen.




D'autres ont cherché : anderen benachbarten ländern     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen benachbarten ländern' ->

Date index: 2025-08-08
w