Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderen aktionäre daher » (Allemand → Néerlandais) :

31. stellt fest, dass in der Richtlinie über die Rechte der Aktionäre der Grundsatz der Gleichbehandlung gewährleistet wird, und dass alle (institutionellen oder anderen) Aktionäre daher Anspruch darauf haben, unabhängig von ihrem Anteil die gleichen Informationen vom Unternehmen zu bekommen;

31. merkt op dat de richtlijn betreffende de rechten van aandeelhouders gelijke behandeling van aandeelhouders waarborgt en dat de onderneming op grond daarvan gehouden is alle aandeelhouders, al dan niet institutioneel en ongeacht hun aandeel, dezelfde informatie te verstrekken;


31. stellt fest, dass in der Richtlinie über die Rechte der Aktionäre der Grundsatz der Gleichbehandlung gewährleistet wird, und dass alle (institutionellen oder anderen) Aktionäre daher Anspruch darauf haben, unabhängig von ihrem Anteil die gleichen Informationen vom Unternehmen zu bekommen;

31. merkt op dat de richtlijn betreffende de rechten van aandeelhouders gelijke behandeling van aandeelhouders waarborgt en dat de onderneming op grond daarvan gehouden is alle aandeelhouders, al dan niet institutioneel en ongeacht hun aandeel, dezelfde informatie te verstrekken;


30. stellt fest, dass in der Richtlinie über die Rechte der Aktionäre der Grundsatz der Gleichbehandlung gewährleistet wird, und dass alle (institutionellen oder anderen) Aktionäre daher Anspruch darauf haben, unabhängig von ihrem Anteil die gleichen Informationen vom Unternehmen zu bekommen;

30. merkt op dat de richtlijn betreffende de rechten van aandeelhouders gelijke behandeling van aandeelhouders waarborgt en dat de onderneming op grond daarvan gehouden is alle aandeelhouders, al dan niet institutioneel en ongeacht hun aandeel, dezelfde informatie te verstrekken;


In Anbetracht dieser Untersuchung sowie der ständigen Vorgehensweise der Kommission und des Fallrechts des Gerichtshofes hinsichtlich der Beurteilung staatlicher Beteiligungen an Kapitalerhöhungen gemeinsam mit privaten Anlegern ist die für Mitte 2007 geplante Kapitalerhöhung alles in allem — für sich genommen und unabhängig von den anderen Umstrukturierungsmaßnahmen — als gleichzeitige Beteiligung öffentlicher und privater Aktionäre zu werten. Daher stellt diese Beteiligung des Staates keine staatliche Beihilfe d ...[+++]

Kortom, gezien deze analyse, de vaste praktijk van de Commissie en de rechtspraak van het Hof inzake de kwalificatie van gezamenlijke deelnemingen van de staat en particuliere investeerders in kapitaalverhogingen, biedt de voor medio 2007 geplande kapitaalverhoging op de eigen merites en onafhankelijk van de overige herstructureringsmaatregelen beschouwd, een gelijktijdige deelneming van openbare en particuliere aandeelhouders; derhalve houdt de deelneming van de staat geen staatssteun in indien de bovengenoemde voorwaarden, te weten de verlening van een garantie van een commerciële investeringsbank voor de kapitaalverhoging, zodat een ...[+++]


Das bedeutet daher, dass ein neuer Aktionär mit einem Anteil von vielleicht 30 %, nicht ohne auch allen anderen Aktionären Vorteile einzuräumen, beschließen kann, sich selbst besondere Dividenden zu zahlen oder Vermögenswerte billig an ein anderes Privatunternehmen zu verkaufen, das er zufälligerweise kontrolliert.

Hierdoor wordt een eind gemaakt aan sluipende overnames en kan een nieuwe aandeelhouder met misschien slechts 30 procent van de aandelen niet zomaar besluiten om zichzelf speciale dividenden uit te keren of om activa goedkoop te verkopen aan een ander bedrijf waarover hij toevallig ook zeggenschap heeft, zonder alle andere aandeelhouders de mogelijkheid te geven hun aandelen van de hand te doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen aktionäre daher' ->

Date index: 2022-10-25
w