Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mit anderen Akteuren interagieren
Mit anderen Schauspielern interagieren

Traduction de «anderen akteuren darunter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mit anderen Akteuren interagieren | mit anderen Schauspielern interagieren

omgaan met andere acteurs | omgaan met medespelers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Hinblick auf die Verwirklichung ihrer Ziele sollte die Plattform in jedem Mitgliedstaat von jeweils einem hochrangigen Vertreter unterstützt werden, der sich mit den Behörden der Mitgliedstaaten und gegebenenfalls mit anderen Akteuren, darunter den Sozialpartnern, die sich mit den vielschichtigen Aspekten nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit befassen, in Verbindung setzen und abstimmen sollte.

Om het platform in staat te stellen zijn doelstellingen te bereiken moet het in elke lidstaat ondersteund worden door een hoge vertegenwoordiger die als coördinator optreedt en contact onderhoudt met de autoriteiten van de lidstaten, en in voorkomend geval met andere actoren waaronder de sociale partners, die zich bezig houden met zwartwerk in al zijn aspecten.


Jeder Akteur des Eisenbahnsystems sollte dafür verantwortlich sein, den anderen Akteuren, darunter den zuständigen Behörden, alle relevanten Informationen, die für die Gewährleistung eines sicheren Betriebs nötig sind, vollständig und wahrheitsgemäß zu übermitteln, insbesondere Informationen zum Zustand und zur Geschichte der Fahrzeuge, Instandhaltungsunterlagen sowie die Rückverfolgbarkeit von Verladevorgängen und die Frachtpapiere.

Elke partij in het spoorwegvervoerssysteem dient ten aanzien van de anderen, inclusief de relevante instanties, de verantwoordelijkheid te dragen voor de volledige en waarheidsgetrouwe mededeling van alle relevante informatie die nodig is om de veilige exploitatie van een voertuig te garanderen, met name informatie over de status en historiek van het voertuig, onderhoudsdossiers, traceerbaarheid van laadverrichtingen en vrachtbrieven.


Die Zusammenarbeit erfolgt zudem mit anderen einschlägigen Akteuren, darunter Sammlungen, nichtstaatliche Organisationen und Vertreter indigener und ortansässiger Gemeinschaften, wenn dies für die ordnungsgemäße Umsetzung des Nagoya-Protokolls und der vorliegenden Verordnung wichtig ist.

Indien dit van belang is voor een correcte tenuitvoerlegging van het Protocol van Nagoya en deze verordening, wordt tevens samengewerkt met andere relevante actoren, waaronder collecties, niet-gouvernementele organisaties en vertegenwoordigers van inheemse en plaatselijke gemeenschappen.


Die Zusammenarbeit erfolgt zudem mit anderen einschlägigen Akteuren, darunter Sammlungen, nichtstaatliche Organisationen und Vertreter indigener und ortansässiger Gemeinschaften, wenn dies für die ordnungsgemäße Umsetzung des Nagoya-Protokolls und der vorliegenden Verordnung wichtig ist.

Indien van belang voor een correcte tenuitvoerlegging van het Protocol van Nagoya en deze verordening, wordt tevens samengewerkt met andere relevante actoren, waaronder collecties, niet-gouvernementele organisaties en vertegenwoordigers van inheemse en plaatselijke gemeenschappen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. bedauert, dass die EU mit nur 2 % glasfaserbasierten Internetverbindungen hinter anderen Akteuren in der Welt, darunter Japan und Südkorea, zurückbleibt; ruft daher die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, die Verbreitung und Annahme von Ultrahochgeschwindigkeits-Breitband zu beschleunigen;

65. betreurt dat de EU, waar slechts 2% van de internetverbindingen via glasvezelkabels functioneert, achterblijft bij andere wereldspelers als Japan en Zuid-Korea; verzoekt de lidstaten en de Commissie derhalve de verspreiding en toepassing van ultrasnelle breedbandnetwerken te versnellen;


EUPOL AFGHANISTAN arbeitet mit der Regierung Afghanistans und anderen einschlägigen internationalen Akteuren, darunter die NATO-Ausbildungsmission, die Führungsnationen der regionalen Wiederaufbauteams (PRT), die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) und die derzeit an der Polizeireform in Afghanistan mitwirkenden Drittstaaten, eng zusammen und stimmt sich mit ihnen ab.

Eupol Afghanistan werkt nauw samen en zorgt voor coördinatie met de regering van Afghanistan en relevante internationale actoren, onder meer de opleidingsmissie van de Navo, de landen die een leidende rol spelen in de provinciale wederopbouwteams, de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (Unama) en derde landen die momenteel betrokken zijn bij de politie­hervorming in Afghanistan.


Hierzu ist die Zusammenarbeit mit anderen internationalen Akteuren – darunter Russland – erforderlich.

Er is samenwerking nodig met andere internationale grootmachten, waaronder Rusland.


Eine enge Abstimmung zwischen der EU-Polizeimission und den anderen Sicherheitsbeistand leistenden internationalen Akteuren, darunter die Internationale Sicherheitsbeistandstruppe (ISAF), sowie denjenigen, die die Polizei- und Rechtsstaatsreform in Afghanistan unterstützen, wird sichergestellt werden.

Er zal worden gezorgd voor nauwe coördinatie tussen de missie van de EU en de andere internationale actoren die bij de bijstand ten behoeve van de veiligheid betrokken zijn, waaronder de Internationale strijdmacht voor bijstand aan de veiligheid (ISAF), alsook degenen die steun verlenen aan hervorming van de politie en de rechtsstaat in Afghanistan.


Die Europäische Union wird gemeinsam mit der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA), der NATO und anderen wichtigen Akteuren, darunter die internationalen Finanzinstitutionen, darauf hinarbeiten, eine effektive Kooperation und Koordinierung innerhalb der internationalen Gemeinschaft und mit der afghanischen Regierung zu erreichen.

Samen met de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (UNAMA), de NAVO en andere hoofdrolspelers, waaronder de internationale financiële instellingen, zal de EU effectieve samenwerking en coördinatie binnen de internationale gemeenschap en met de regering van Afghanistan nastreven.


11. Die EU wird weiterhin die zentrale Rolle der Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan (UNAMA) bei der Koordinierung der zivilen Bemühungen der Geber unterstützen und wird gemeinsam mit der UNAMA, der NATO und anderen wichtigen Akteuren, darunter die internationalen Finanzinstitute, darauf hinarbeiten, eine effektive Kooperation und Koordinierung innerhalb der internationalen Gemeinschaft und mit der afghanischen Regierung zu erreichen.

11. De EU zal de centrale rol die de Bijstandsmissie van de Verenigde Naties in Afghanistan (UNAMA) vervult bij de coördinatie van de civiele hulpverlening, blijven ondersteunen en zal, samen met UNAMA, de NAVO en andere hoofdrolspelers, waaronder de internationale financiële instellingen, effectieve samenwerking en coördinatie binnen de internationale gemeenschap en met de regering van Afghanistan blijven nastreven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderen akteuren darunter' ->

Date index: 2022-06-29
w