Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderem in folgenden bereichen geleistet » (Allemand → Néerlandais) :

Hier muss noch mehr Arbeit in folgenden Bereichen geleistet werden: Qualitätsvorteile verschiedener Autonomieformen, ihre Verbindungen zur Schülerleistung, externe Prüfungen, Rechenschaftspflicht und Wahlmöglichkeiten sowie Nutzung verstärkter Autonomie zur Herbeiführung von mehr Systemgerechtigkeit.

In dit verband moet nog meer werk worden verzet op de volgende gebieden: de kwaliteitsvoordelen van de verschillende vormen van autonomie, het verband tussen deze autonomie en de prestaties van de leerlingen, externe evaluaties, verantwoordingsplicht en keuzemogelijkheden en de wijze waarop een grotere autonomie de rechtvaardigheid van de systemen ten goede kan komen.


(1) Die Aufnahmeorganisation benennt einen oder mehrere Mentoren, um den EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe unter anderem in folgenden Bereichen zu unterstützen:

1. De ontvangende organisatie stelt een of meer mentors aan om de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp onder meer op de volgende gebieden te ondersteunen:


Die Mitteilung liefert einen Überblick über die von der Kommission ermittelten Prioritäten zur Ergreifung von Initiativen, unter anderem in folgenden Bereichen:

De prioriteiten worden geschetst waarvoor de Commissie van plan is initiatieven te nemen:


Flughäfenverwaltung Durch Ministerialerlass vom 23. Februar 2016 wird die Gesellschaft "Spirit Aviation SPRL" für eine Dauer von zehn Jahren ab diesem Datum zugelassen, um auf dem Flughafen Lüttich Bodenabfertigungsdienste in folgenden Bereichen zu leisten: 1. die Selbstabfertigung "Vorfelddienste" einschließlich folgender Dienste: - das Lotsen der Flugzeuge beim Anflug und beim Abflug, insofern diese Dienste nicht vom Dienstleister für Flugverkehrsdienste geleistet ...[+++]

Luchthavenexploitatie Bij ministerieel besluit van 23 februari 2016 wordt de maatschappij "Spirit Aviation SPRL" voor een termijn van tien jaar die ingaat op 23 februari 2016 erkend om grondafhandelingsdiensten op de site van de luchthaven Luik te verlenen voor : 1. zelfafhandelingsdienst bij "baanoperaties" met inbegrip van : - het geleiden op de grond van het vliegtuig bij aankomst en bij vertrek voor zover deze diensten niet door de Luchtverkeersdienst worden waargenomen; - De assistentie ...[+++]


Technische Hilfe und Amtshilfe können unter anderem in folgenden Bereichen geleistet werden:

Deze samenwerking omvat technische en administratieve bijstand voor met name:


Daher werden im Rahmen des Programms auf Initiative der Kommission unter anderem in folgenden Bereichen ergänzende Maßnahmen finanziert:

Bijgevolg zullen in het kader van het programma op initiatief van de Commissie aanvullende acties worden gefinancierd op onder andere de volgende gebieden:


Die Union wird sich auch weiterhin im Rahmen des Prozesses "Umwelt für Europa" engagieren und ihre Bemühungen unter anderem in folgenden Bereichen fortführen: EU-Wasserinitiative, EU-Energieinitiative, nachhaltige Produktions- und Verbrauchsmuster, Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung in die Bildung, biologische Vielfalt und Umweltschutzausgaben.

De Unie is gecommiteerd aan de follow-up van het "Milieu voor Europa"-proces en zal haar inspanningen op onder meer de volgende gebieden voortzetten: het EU-Waterinitiatief; het EU-Energie-initiatief; Duurzame productie en comsumptie; Onderwijs voor DO, Biodiversiteit; Milieu-uitgaven.


Unter anderem in folgenden Bereichen würden Grundsätze festgelegt: unterschiedsloser Schutz personenbezogener Daten, Datenqualität und -aktualisierung, Zweckbegrenzung, Datensparsamkeit und gesicherte Ver­arbeitung, Protokollierung oder Dokumentierung, Recht auf Auskunft, Berichtigung, Löschung und Bereinigung sowie das Recht auf Schadenersatz.

Tot de gebieden waarop beginselen worden vastgelegd, behoren: niet-discriminerende bescherming van persoonsgegevens; de kwaliteit en de actualisering van gegevens; doelbinding; minimalisering van de gegevensverwerking, beveiligde verwerking; registratie of documentatie; het recht op toegang, rectificatie, schrapping en beroep en het recht op schadeloosstelling.


Im Sinne der "Berliner Erklärung" zieht die EU eine Zusammenarbeit mit den assoziierten Ländern unter anderem in folgenden Bereichen in Betracht: - illegaler Rauschgifthandel - Diebstahl von und illegaler Handel mit radioaktiven und nuklearen Substanzen - Schleuserkriminalität - Kraftfahrzeugverschiebung.

De EU overweegt conform de Verklaring van Berlijn een samenwerking met de geassocieerde staten aan te gaan op onder andere de volgende gebieden : - illegale handel in drugs - diefstal van en illegale handel in radioactieve en nucleaire stoffen - illegale immigratienetwerken - illegale handel in motorvoertuigen.


Sie würden daher eine enge administrative Zusammenarbeit der Polizei- und Zollbehörden vereinbaren und die einzelstaatlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften überarbeiten, um die verschiedenen Formen der Kriminalität Im Raum Europa-Mittelmeer unter anderem in folgenden Bereichen zu bekämpfen: - Umweltschutz und Bekämpfung der Umweltkriminalität; - Bekämpfung des Handels mit nachgeahmten Waren; - Behandlung der verschiedenen Formen von Kindesentführung.

Zij komen overeen om op politieel en douanegebied nauw administratief te gaan samenwerken en de nationale wet- en regelgevende teksten op eenzelfde niveau te brengen, ten einde de diverse vormen van criminaliteit in het Europees-Mediterrane gebied te bestrijden, met inbegrip van de onderstaande terreinen : - milieubescherming en bestrijding van milieucriminaliteit ; - bestrijding van de handel in namaakprodukten ; - behandeling van de diverse vormen van ontvoering van kinderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem in folgenden bereichen geleistet' ->

Date index: 2021-07-04
w