Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anderem durch entsendung » (Allemand → Néerlandais) :

Die Anreize für die irreguläre Migration reduzieren – insbesondere durch die Entsendung europäischer Migrationsbeauftragter in die EU-Delegationen in wichtigen Drittstaaten, die Änderung der Frontex-Verordnung mit dem Ziel, Frontex stärker in die Rückführung einzubeziehen, durch einen neuen Aktionsplan mit Maßnahmen, die darauf abzielen, die lukrative Schleuserkriminalität in ein wenig profitables Geschäft mit hohem Risiko zu verwandeln, sowie durch Ursachenbekämpfung im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit und der humanitären Hilfe Grenzmanagement: Rettung von Menschenleben und Sicherung der Außengrenzen – unter ...[+++]

de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]


Bestimmungen für die Entsendung und Betreuung der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe in Drittländern, unter anderem für die Supervision vor Ort, die laufende Unterstützung durch Coaching, Mentoring, zusätzliche Schulungen, die notwendige Arbeitsbedingungen und die Unterstützung nach der Entsendung.

bepalingen met het oog op de inzet en het beheer van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in derde landen, met inbegrip van, onder meer, toezicht ter plaatse, voortdurende ondersteuning door middel van begeleiding, mentorsystemen, aanvullende opleiding, noodzakelijke arbeidsvoorwaarden en ondersteuning na afloop van de inzet.


Er forderte das Eingreifen Russlands in der Ostukraine, unter anderem durch die Entsendung russischer friedenssichernder Kräfte.

Verzocht om Russische interventie in Oost-Oekraïne, onder meer door het inzetten van Russische vredestroepen.


(1) Die Kommission und die Mitgliedstaaten arbeiten zusammen, um die Planung der Maßnahmen zur Katastrophenbewältigung im Rahmen des Unionsverfahrens zu verbessern, unter anderem durch die Erstellung von Szenarien zur Katastrophenbewältigung, die Kartierung von Einsatzmitteln und die Entwicklung von Plänen für die Entsendung von Bewältigungskapazitäten.

1. De Commissie en de lidstaten werken samen aan het verbeteren van de planning van responsoperaties bij rampen in het kader van het Uniemechanisme, onder meer door het opstellen van scenario’s voor respons op rampen, het in kaart brengen van de beschikbare middelen en het opstellen van plannen voor de inzet van de responscapaciteiten.


Die Europäische Union ist bereit, in diesem Zusammenhang auf Ersuchen Tunesiens politische Unterstützung und rechtliche, technische und materielle Hilfe für die Vorbereitung und Durchführung des Wahlprozesses zu leisten, unter anderem durch Entsendung einer Mission zur Vorbereitung und zur Beobach­tung der Wahlen.

De Europese Unie is bereid, in dit verband en op verzoek van Tunesië, haar politieke steun en juridische, technische en materiële bijstand bij de voorbereiding en de organisatie van het verkiezingsproces te verlenen, onder meer in de vorm van de zending van een voorbereidende missie, evenals een verkiezingswaarnemingsmissie.


—Bestimmungen für die Entsendung und Betreuung der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe in Drittländern, unter anderem einschließlich der Überwachung vor Ort, laufende Unterstützung durch Coaching, Mentoring, zusätzliche Schulungen, notwendige Arbeitsbedingungen und Unterstützung nach der Entsendung.

—bepalingen met het oog op de inzet en het beheer van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in derde landen, met inbegrip van, onder meer, toezicht ter plaatse, voortdurende ondersteuning door middel van begeleiding, mentorsystemen, aanvullende opleiding, noodzakelijke arbeidsvoorwaarden en ondersteuning na afloop van de inzet.


Bestimmungen für die Entsendung und Betreuung der EU-Freiwilligen für humanitäre Hilfe in Drittländern, unter anderem einschließlich der Überwachung vor Ort, laufende Unterstützung durch Coaching, Mentoring, zusätzliche Schulungen, notwendige Arbeitsbedingungen und Unterstützung nach der Entsendung.

bepalingen met het oog op de inzet en het beheer van EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in derde landen, met inbegrip van, onder meer, toezicht ter plaatse, voortdurende ondersteuning door middel van begeleiding, mentorsystemen, aanvullende opleiding, noodzakelijke arbeidsvoorwaarden en ondersteuning na afloop van de inzet.


Der Rat hebt hervor, wie wichtig diese Wahlen für das Land sind, und erklärt, dass die EU bereit ist, diese Wahlen unter anderem durch Entsendung einer EU-Wahlbeobachtungsmission zu unterstützen.

De Raad wijst op het belang van deze verkiezingen voor het land en verklaart dat de EU bereid is deze te steunen, onder andere door het zenden van een EU-verkiezingswaarnemingsmissie naar Rwanda.


verbesserte und verstärkte Beiträge zu den Bemühungen der zentralen internationalen Akteure, insbesondere der Vereinten Nationen, durch Optimierung von Synergie­effekten und Austausch von Informationen, unter anderem durch die Entsendung und Abordnung von EU‑Personal zum lokalen VN‑Koordinierungssystem;

betere, krachtigere ondersteuning van de inspanningen van belangrijke internationale spelers, in het bijzonder de VN, door synergieën en informatie-uitwisseling te optimaliseren, onder meer middels de inzet en detachering van EU-personeel bij het lokale VN-coördinatiesysteem;


Die EU bekräftigt ihre Bereitschaft, diesen neuen Wahlgang politisch und technisch, unter anderem durch die Entsendung internationaler Beobachter, zu unterstützen.

De EU herhaalt dat zij bereid is deze nieuwe verkiezingen politiek en technisch te ondersteunen, onder meer door het zenden van internationale waarnemers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anderem durch entsendung' ->

Date index: 2025-03-24
w