Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere wichtige aktivitäten » (Allemand → Néerlandais) :

Ein anderer wichtiger Faktor, der für seine potenziell negativen Auswirkungen bei der Einführung der Ziele von HORIZONT 2020 bewertet werden muss, ist die vorgesehene Trennung zwischen Projektausschreibungen für Forschung und Entwicklung und Ausschreibungen für marktnahe Aktivitäten.

Een andere cruciale factor waarvan de mogelijke negatieve gevolgen voor de tenuitvoerlegging van de Horizon 2020-doelstellingen moeten worden geëvalueerd, is de voorziene scheiding tussen de oproepen tot het indienen van OO-projecten en de oproepen tot het indienen van projecten met betrekking tot marktgerichte activiteiten.


Das Europäische Parlament bestand darauf, dass die Kommission mit den ausreichenden Mitteln ausgestattet werden muss, damit sie auch die Verwaltungsausgaben für das Projektauswahlverfahren decken und andere wichtige Aktivitäten finanzieren kann, z.B. Informations- und Sensibilisierungskampagnen und die Grünen Wochen.

Het EP heeft aangedrongen op meer middelen voor de Commissie ten behoeve van de financiering van de administratieve uitgaven in verband met de selectie van projecten en andere activiteiten zoals informatie- en bewustmakingscampagnes en groene weken.


Halten Sie die Versprechen des dänischen Ratsvorsitzes und nehmen Sie den Vorschlag an, denn wenn Sie dies nicht tun, dann fürchte ich, dass das Europäische Parlament gezwungen sein wird, andere wichtige Aktivitäten zu stoppen, auch wenn dafür zuallererst ein europäisches Gesetz für den Schutz der Rechte erforderlich ist.

Doet u er eindelijk iets mee. Komt u de beloften van het Deense voorzitterschap in het Europees Parlement na en maakt u er werk van. Anders vrees ik dat het Europees Parlement zich gedwongen zal zien andere belangrijke activiteiten stil te leggen, hoewel die allereerst een Europese wet vereisen ter bescherming van de rechten.


Meinen Erfahrung mit EUROPOL zufolge – und ich bin vermutlich einer der wenigen Abgeordneten, die bei verschiedenen Gelegenheiten mit EUROPOL zu tun hatten – findet ein Großteil der Aktivitäten auf bilateraler Ebene statt, was die Ansicht widerlegt, EUROPOL hätte irgendeine andere wichtige Aufgabe.

Het kan natuurlijk altijd beter. Ik ben waarschijnlijk een van de weinige leden die verschillende keren naar EUROPOL zijn gegaan, en mijn ervaring daar leert mij dat het grootste deel van de EUROPOL-activiteiten bilateraal is.


Ein anderes wichtiges Ergebnis, auf das der Berichterstatter soeben hingewiesen hat, sind die europäischen Aktivitäten im Bereich der Kriminalstatistiken.

Een ander belangrijk resultaat, waar de rapporteur zojuist op wees, is de Europese actie op het gebied van misdaadstatistieken.


Ein wichtiger Beitrag zur Folgefinanzierung wurde von den beteiligten Einrichtungen geleistet: die Hälfte der Partner setzte die mit TEMPUS zusammenhängenden Aktivitäten mit eigenen Mitteln fort, etwa nationale Haushaltsmittel, andere multilaterale und bilaterale Finanzierungsquellen sowie externe Kapitalbeschaffung.

De betrokken instellingen leverden een belangrijke bijdrage aan de vervolgfinanciering: de helft van de partners ging door met de desbetreffende activiteiten met behulp van eigen financieringsbronnen, zoals nationale budgetten, andere multilaterale of bilaterale bronnen en externe fondsenwerving.


„Dass sechs prioritäre Bereiche betont werden, bedeutet nicht, dass die Kommission andere wichtige Aktivitäten vernachlässigen wird.

"De vaststelling van zes prioriteiten houdt niet in dat de Commissie ander belangrijk werk zal verwaarlozen.


1. ERKENNT die lebenswichtige Aufgabe AN, die den Boden als einem der drei natürlichen Elemente, die für das Leben von wesentlicher Bedeutung sind und als physischer Grundlage für eine große Zahl von Aktivitäten des Menschen zukommt, seine wichtigen Funktionen, wie sein gewaltiger Reichtum an biologischer Vielfalt und genetischer Variabilität und seine Fähigkeit, eine Speicher-, Puffer- und Filterfunktion für Wasser und andere Stoffe wahrzunehmen ...[+++]

1. HEEFT OOG VOOR de cruciale rol die de bodem speelt als een van de drie natuurlijke bestanddelen die essentieel zijn voor het leven, als een fysieke basis voor een groot aantal menselijke activiteiten, alsmede voor de belangrijke functies die de bodem vervult dankzij zijn rijkdom aan biodiversiteit en genetische variabiliteit, zijn opslag-, buffer- en filtercapaciteit voor water en andere stoffen, en de essentiële bijdrage die hij levert aan de productie van biomassa, voedsel en grondstoffen; MERKT OP dat de bodem niet alleen kan w ...[+++]


Ein wichtiger Beitrag zur Folgefinanzierung wurde von den beteiligten Einrichtungen geleistet: die Hälfte der Partner setzte die mit TEMPUS zusammenhängenden Aktivitäten mit eigenen Mitteln fort, etwa nationale Haushaltsmittel, andere multilaterale und bilaterale Finanzierungsquellen sowie externe Kapitalbeschaffung.

De betrokken instellingen leverden een belangrijke bijdrage aan de vervolgfinanciering: de helft van de partners ging door met de desbetreffende activiteiten met behulp van eigen financieringsbronnen, zoals nationale budgetten, andere multilaterale of bilaterale bronnen en externe fondsenwerving.


w