Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere weniger umweltschädliche verkehrsträger » (Allemand → Néerlandais) :

- der Stärkung der Leistungsfähigkeit des Schienen- und Seeverkehrs dürfte Vor rang eingeräumt werden, um die Verkehrsverlagerung von der Straße auf weniger umweltschädliche Verkehrsträger sicherzustellen und zu einer nachhaltigen Ent wicklung beizutragen.

- er zou prioriteit worden gegeven aan verbetering van de mogelijkheden voor vervoer over zee en per spoor om zo bij te dragen tot verschuiving van vervoer over de weg naar minder vervuilende vormen van transport, en aan bevordering van duurzame ontwikkeling.


Da sich die Förderung auf weniger umweltschädliche Verkehrsträger, auf den größeren Einsatz von Telematikanwendungen und die Nutzung innovativer Technologien konzentriert, wird sie der Nachhaltigkeit des europäischen Verkehrssystems einen Schub geben.

De financiering zal vooral worden toegespitst op minder vervuilende vervoerswijzen, op de grootschalige invoering van telematicatoepassingen en op het gebruik van innovatieve technologieën, en zal het Europese vervoerssysteem op die manier duurzamer maken.


Wenn wir uns den Herausforderungen, vor allem auf dem Gebiet des Klimawandels, stellen wollen, wenn wir die Treibhausgasemissionen senken und den modalen Transfer fördern, das heißt den Güterverkehr auf der Straße zugunsten anderer, weniger umweltschädlicher Verkehrsträger verringern wollen, so müssen wir einige der derzeit bestehenden technischen Barrieren abbauen.

Als we een oplossing willen vinden voor de toekomstige uitdagingen, met name de klimaatverandering, als we de broeikasgasuitstoot willen terugdringen en de modal shift tot stand willen brengen, met andere woorden het vrachtvervoer over de weg willen beperken ten voordele van andere transportwijzen die minder verontreiniging veroorzaken, moeten we enkele van de huidige technische obstakels uit de weg ruimen.


202. erinnert daran, dass Marco-Polo-Projekte besonders anfällig für die Wirtschaftskrise waren, weshalb weniger Projekte als erwartet durch das Programm gefördert wurden; stellt fest, dass sich der Rückgang des Verkehrsaufkommens aufgrund der ergebnisorientierten Ausrichtung des Projekts Marco Polo auch auf das tatsächlich auf andere Verkehrsträger verlagerte Güteraufkommen ausgewirkt hat;

202. herinnert eraan dat de Marco Polo-projecten bijzonder gevoelig zijn geweest voor de economische crisis en dat dit ertoe geleid heeft dat er minder projecten door het programma zijn ondersteund dan verwacht; merkt op dat Marco Polo een resultaatgericht programma is en dat de afname van het vervoer daarom ook gevolgen heeft gehad voor het effectieve vrachtvolume dat naar andere vervoerswijzen is verschoven;


202. erinnert daran, dass Marco-Polo-Projekte besonders anfällig für die Wirtschaftskrise waren, weshalb weniger Projekte als erwartet durch das Programm gefördert wurden; stellt fest, dass sich der Rückgang des Verkehrsaufkommens aufgrund der ergebnisorientierten Ausrichtung des Projekts Marco Polo auch auf das tatsächlich auf andere Verkehrsträger verlagerte Güteraufkommen ausgewirkt hat;

202. herinnert eraan dat de Marco Polo-projecten bijzonder gevoelig zijn geweest voor de economische crisis en dat dit ertoe geleid heeft dat er minder projecten door het programma zijn ondersteund dan verwacht; merkt op dat Marco Polo een resultaatgericht programma is en dat de afname van het vervoer daarom ook gevolgen heeft gehad voor het effectieve vrachtvolume dat naar andere vervoerswijzen is verschoven;


Niemand wird dazu gezwungen, Kernenergie zu erzeugen, jedoch ist es tatsächlich so, dass Kernenergie, was den Klimawandel betrifft, weniger umweltschädlich ist als andere Energiequellen.

Niemand wordt gedwongen om kernenergie te hebben, maar het is inderdaad waar dat kernenergie, als het om klimaatverandering gaat, minder vervuilend is dan andere energiebronnen.


Der Rat hat am 25. April 2003 einen gemeinsamen Standpunkt zu dem Entwurf einer Verordnung über das "Programm Marco Polo" angenommen, ein Finanzierungsinstrument, mit dem die Verlagerung des Güterverkehrs von der Straße auf andere, weniger umweltschädliche Verkehrsträger gefördert werden soll.

De Raad heeft op 25 april 2003 een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over de ontwerp-verordening betreffende het "Marco Polo-programma", een financieel instrument om te bevorderen dat vrachtverkeer over de weg wordt overgeheveld naar andere, voor het milieu minder schadelijke vervoerswijzen.


Ähnlich werden im Weißbuch über die künftige Verkehrspolitik [40] mehrere Maßnahmen vorgeschlagen, um den Verkehr umweltfreundlicher zu gestalten, und zwar teilweise durch eine Verlagerung auf weniger umweltschädliche Verkehrsträger.

Bovendien wordt in het Witboek inzake het toekomstige vervoersbeleid [40] een aantal maatregelen voorgesteld om de milieuprestatie van het vervoer te verbeteren en gedeeltelijk een verschuiving teweeg te brengen naar voor het milieu minder schadelijke vervoersmodaliteiten.


G. in der Erwägung, dass der Seeverkehr weniger Treibhausgase pro Tonnenkilometer erzeugt als jeder andere Verkehrsträger und dass die Effizienz des Sektors durch den technischen Fortschritt ständig verbessert wird; in der Erwägung, dass ein starker politischer Wille besteht, die Schifffahrt zu fördern, um die beim Güterverkehr entstehenden Treibhausgasemissionen zu senken,

G. overwegende dat de scheepvaart minder broeikasgassen per tonkilometer produceert dan enige andere vervoerswijze en dat de efficiency binnen deze sector door technologische ontwikkeling voortdurend wordt verbeterd; overwegende dat er een sterke politieke wil bestaat om de scheepvaart te bevorderen als middel om de uitstoot van broeikasgassen door het goederenvervoer te reduceren,


- der Stärkung der Leistungsfähigkeit des Schienen- und Seeverkehrs dürfte Vor rang eingeräumt werden, um die Verkehrsverlagerung von der Straße auf weniger umweltschädliche Verkehrsträger sicherzustellen und zu einer nachhaltigen Ent wicklung beizutragen;

- er zou prioriteit worden gegeven aan verbetering van de mogelijkheden voor vervoer over zee en per spoor om zo bij te dragen tot verschuiving van vervoer over de weg naar minder vervuilende vormen van transport, en aan bevordering van duurzame ontwikkeling;


w