Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere wahl lässt » (Allemand → Néerlandais) :

Siim Kallas, für Verkehr zuständiger Vizepräsident der Europäischen Kommission, erklärte dazu: „Die derzeitige Sicherheitslage in Nepal lässt uns keine andere Wahl, als alle Fluggesellschaften dieses Landes in die EU-Flugsicherheitsliste aufzunehmen.

Siim Kallas, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor vervoer verklaarde hieromtrent: "Door de actuele veiligheidssituatie in Nepal hebben wij geen andere keuze dan alle luchtvaartmaatschappijen uit dit land op de EU-lijst te plaatsen.


Der Rat vertrat die Ansicht, wonach der Umstand, dass der Iran seine Aktivitäten zur Urananreicherung fortsetzt, der EU keine andere Wahl lässt, als entsprechende Konsultationen zu derartigen Maßnahmen zu unterstützen.

De Raad was van mening dat het feit dat Iran doorgaat met activiteiten met betrekking tot het verrijken van uranium de Europese Unie geen andere keuze laat dan het steunen van gesprekken over dergelijke maatregelen.


Der Rat vertrat die Ansicht, wonach der Umstand, dass der Iran seine Aktivitäten zur Urananreicherung fortsetzt, der EU keine andere Wahl lässt, als entsprechende Konsultationen zu derartigen Maßnahmen zu unterstützen.

De Raad was van mening dat het feit dat Iran doorgaat met activiteiten met betrekking tot het verrijken van uranium de Europese Unie geen andere keuze laat dan het steunen van gesprekken over dergelijke maatregelen.


Daher vertritt der Rat die Auffassung, dass eine Fortführung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung seitens des Iran der EU keine andere Wahl lässt, als die Konsultationen über solche Maßnahmen zu unterstützen.

De Raad is dienovereenkomstig van mening dat als Iran doorgaat met zijn activiteiten met betrekking tot het verrijken van uranium, de Europese Unie niets anders rest dan steun te geven aan de onderhandelingen over deze sancties.


Daher vertritt der Rat die Auffassung, dass eine Fortführung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung seitens des Iran der EU keine andere Wahl lässt, als die Konsultationen über solche Maßnahmen zu unterstützen.

De Raad is dienovereenkomstig van mening dat als Iran doorgaat met zijn activiteiten met betrekking tot het verrijken van uranium, de Europese Unie niets anders rest dan steun te geven aan de onderhandelingen over deze sancties.


Der Rat hat festgestellt, dass die Fortführung der Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Anreicherung seitens Iran der EU keine andere Wahl lässt, als Konsultationen über geeignete Maßnahmen nach Artikel 41 der VN-Charta zu unterstützen, wie in der Resolution 1696 des VN-Sicherheitsrates vorgesehen ist.

De Raad was van oordeel dat door de voorzetting van de met verrijking van uranium verband houdende activiteiten door Iran, de EU geen andere keuze laat dan het overleg te steunen over passende maatregelen op grond van artikel 41 van het VN-Handvest, zoals in Resolutie 1696 van de VN-Veiligheidsraad is bepaald.


Eine Verordnung als Basisrechtsakt ist einer Richtlinie vorzuziehen, da sie anders als die Richtlinie in der gesamten Gemeinschaft dieselben Rechtsvorschriften festlegt und den Mitgliedstaaten keine Möglichkeit lässt, sie unvollständig oder selektiv anzuwenden, und ihnen auch hinsichtlich der Form und der Methoden zum Erreichen der Ziele keine Wahl lässt.

Een verordening is geschikter als basisbesluit dan een richtlijn omdat een verordening in tegenstelling tot een richtlijn in de gehele Gemeenschap dezelfde regels vastlegt en omdat de lidstaten deze niet onvolledig of selectief kunnen toepassen, noch de vorm en de methoden voor het bereiken van de doelen kunnen kiezen.




D'autres ont cherché : uns keine andere     keine andere wahl     nepal lässt     keine andere wahl lässt     sie anders     ziele keine wahl     keine möglichkeit lässt     andere wahl lässt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere wahl lässt' ->

Date index: 2021-05-27
w