Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere verändert beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

es umfasst keine Klausel, keine Bedingung oder keinen Auslöser, durch die bzw. den die Art oder das Risiko der Investition oder des Auszahlungsprofils entscheidend verändert werden könnte, wie beispielsweise Investitionen, die ein Recht zur Umwandlung des Finanzinstruments in eine andere Investition umfasst.

er is geen clausule, voorwaarde of trigger in vervat die de aard of het risico van de belegging of het uitbetalingsprofiel fundamenteel kan wijzigen, zoals bij beleggingen waarin een recht is vervat om het instrument in een verschillend instrument om te zetten.


Die französische Präsidentschaft hat auch andere verändert, beispielsweise Daniel Cohn-Bendit.

Het Franse voorzitterschap heeft ook anderen veranderd. Neem Daniel Cohn-Bendit.


Es sollte daher klargestellt werden, dass mit hinlänglich klar formulierten Überprüfungs- oder Optionsklauseln etwa Preisindexierungen vorgesehen werden können oder beispielsweise sichergestellt werden kann, dass Kommunikationsgeräte, die während eines bestimmten Zeitraums zu liefern sind, auch im Fall veränderter Kommunikationsprotokolle oder anderer technologischer Änderungen weiter funktionsfähig sind.

Dit betekent dat moet worden toegelicht dat voldoende duidelijk gestelde herzienings- of optieclausules bijvoorbeeld in prijsindexeringen kunnen voorzien of bijvoorbeeld kunnen inhouden dat communicatie- apparatuur die gedurende een bepaalde periode moet worden geleverd, geschikt moet blijven, ook wanneer communicatieprotocollen wijzigingen ondergaan of er andere technologische veranderingen zijn.


Es sollte daher klargestellt werden, dass mit hinlänglich klar formulierten Überprüfungs- oder Optionsklauseln etwa Preisindexierungen vorgesehen werden können oder beispielsweise sichergestellt werden kann, dass Kommunikationsgeräte, die während eines bestimmten Zeitraums zu liefern sind, auch im Fall veränderter Kommunikationsprotokolle oder anderer technologischer Änderungen weiter funktionsfähig sind.

Dit betekent dat moet worden toegelicht dat voldoende duidelijk gestelde herzienings- of optieclausules bijvoorbeeld in prijsindexeringen kunnen voorzien of bijvoorbeeld kunnen inhouden dat communicatieapparatuur die gedurende een bepaalde periode moet worden geleverd, geschikt moet blijven, ook wanneer communicatieprotocollen wijzigingen ondergaan of er andere technologische veranderingen zijn.


(3) Das Umdisponieren einer Abfolge von Zeitnischen vor Zuweisung der verbleibenden Zeitnischen aus dem in Artikel 9 genannten Pool an andere antragstellende Luftfahrtunternehmen wird nur aus betrieblichen Gründen, beispielsweise bei Änderung des eingesetzten Fluggeräts oder der vom Luftfahrtunternehmen bedienten Verbindung, akzeptiert oder im Falle einer Abfolge von Zeitnischen, die Neubewerbern gemäß Artikel 2 zugewiesen werden, sofern die veränderte Zuweisung ...[+++]

3. Wijziging van de tijden van reeksen slots voordat de resterende slots uit de slotpool als bedoeld in artikel 9 worden toegewezen aan andere luchtvaartmaatschappijen die een aanvraag hebben ingediend, wordt alleen toegestaan om operationele redenen, zoals bijvoorbeeld wijzigingen van het gebruikte type luchtvaartuig of van de door de luchtvaartmaatschappij geëxploiteerde verbinding of, in geval van reeksen slots toegekend aan nieuwe gegadigden zoals gedefinieerd in artikel 2, indien het tijdstip van de slots van die luchtvaartmaatsc ...[+++]


Andere Rechtsvorschriften der Gemeinschaft wie beispielsweise die Richtlinie 2001/18/EG der Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. März 2001 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (5) können anzuwenden sein.

Andere communautaire wetgeving zoals Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu (5) kan van toepassing zijn.


16. stellt fest, dass die Biotechnologie allein nicht genügen wird, um den Hunger in der Welt zu besiegen, und dass andere Maßnahmen, beispielsweise eine bessere Verteilung der verfügbaren Nahrungsmittel, gegenwärtig wichtiger sind; betont jedoch, dass es angesichts der immer weiter wachsenden Weltbevölkerung notwendig sein könnte, genetisch veränderte Kulturpflanzen zu nutzen, um genügend Nahrungsmittel zu erzeugen;

16. onderstreept dat de biotechnologie alleen niet zal helpen de honger de wereld uit te krijgen en dat andere methoden, bijvoorbeeld een betere distributie van het beschikbare voedsel, momenteel belangrijker zijn, maar wijst erop dat het met het oog op de steeds toenemende wereldbevolking ook noodzakelijk zou kunnen zijn genetisch gemodificeerde gewassen te gebruiken om genoeg voedsel te produceren;


14. stellt fest, dass die Biotechnologie allein nicht genügen wird, um den Hunger in der Welt zu besiegen, und dass andere Maßnahmen, beispielsweise eine bessere Verteilung der verfügbaren Nahrungsmittel, gegenwärtig wichtiger sind; betont jedoch, dass es angesichts der immer weiter wachsenden Weltbevölkerung notwendig sein könnte, genetisch veränderte Kulturpflanzen zu nutzen, um genügend Nahrungsmittel zu erzeugen;

14. onderstreept dat de biotechnologie alleen niet zal helpen de honger de wereld uit te krijgen en dat andere methoden, bijvoorbeeld een betere distributie van het beschikbare voedsel, momenteel belangrijker zijn, maar wijst erop dat het met het oog op de steeds toenemende wereldbevolking ook noodzakelijk zou kunnen zijn genetisch gemodificeerde gewassen te gebruiken om genoeg voedsel te produceren;


Der in der Öffentlichkeit bestehenden Besorgnis beispielsweise in Bezug auf genetisch veränderte Organismen ist natürlich angemessen Rechnung zu tragen, wenngleich diese nur ein Teilaspekt der umfassenderen Diskussion sind. Die Biowissenschaften eröffnen auch andere Optionen.

De bezorgdheid die bij het brede publiek bestaat ten aanzien van het gebruik van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's) moet natuurlijk au sérieux worden genomen, maar moet ook in een ruimere context worden geplaatst.


Es sollte daher klargestellt werden, dass mit hinlänglich klar formulierten Überprüfungs- oder Optionsklauseln etwa Preisindexierungen vorgesehen werden können oder beispielsweise sichergestellt werden kann, dass Kommunikationsgeräte, die während eines bestimmten Zeitraums zu liefern sind, auch im Fall veränderter Kommunikationsprotokolle oder anderer technologischer Änderungen weiter funktionsfähig sind.

Dit betekent dat moet worden toegelicht dat voldoende duidelijk gestelde herzienings- of optieclausules bijvoorbeeld in prijsindexeringen kunnen voorzien of bijvoorbeeld kunnen inhouden dat communicatie- apparatuur die gedurende een bepaalde periode moet worden geleverd, geschikt moet blijven, ook wanneer communicatieprotocollen wijzigingen ondergaan of er andere technologische veranderingen zijn.


w