Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Internationaler Verbrecher
Metaplasie
Mit der Justiz zusammenarbeitende Verbrecher
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Verbrecher
Werke anderer Autoren kritisieren

Traduction de «andere verbrecher » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






mit der Justiz zusammenarbeitende Verbrecher

collaborateurs van de politie


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen




Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering




Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers


Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Věra Jourová, Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung, erklärte: „Terroristen und andere Verbrecher finden weiter Wege, um ihr Treiben zu finanzieren und illegale Einkünfte in den Wirtschaftskreislauf einzuschleusen.

Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid: "Terroristen en criminelen blijven achterpoortjes vinden om hun activiteiten te financieren en hun illegaal verkregen opbrengsten wit te wassen en weer in het economische circuit te brengen.


D. in der Erwägung, dass ein Verzicht auf die Kontrollen an Binnengrenzen die Auswanderung verdächtiger Verbrecher in andere Mitgliedstaaten begünstigen und so zu einem Anstieg der Kriminalität, einer Überbelegung der Gefängnisse und einem Verlust an Sicherheit und öffentlicher Ordnung führen kann;

D. overwegende dat het afschaffen van controles aan de binnengrenzen de emigratie van verdachte criminelen naar andere lidstaten kan aanmoedigen en dus kan leiden tot toename van de criminaliteit, overbevolkte gevangenissen en verslechtering van de veiligheid en de openbare orde;


9. weist auf die laufende EU-Marineoperation Atalanta vor der somalischen Küste hin; hält fest, dass die EUNAVOR Atalanta und andere Marineoperationen, wie die NATO-Operation Ocean Shield, nur abschreckende und eindämmende Wirkung auf die Seeräuberei haben können, während die Ursachen des Problems zu Lande in Angriff genommen werden müssen; stellt fest, dass die Seeräuberei trotz bedeutender finanzieller Beiträge zu Marineoperationen um das Horn von Afrika in der Höhe von 1,2 bis 2 Milliarden EUR in den letzten Jahren und Monaten zugenommen hat; äußert sich mit Besorgnis über die zunehmende Gewaltanwendung gegen unbewaffnete zivile Sc ...[+++]

9. neemt nota van operatie Atalanta, de missie van de zeemacht van de Europese Unie, voor de kost van Somalië; wijst erop dat EUNAVOR Atalanta en andere zeemissies, zoals Operation Ocean Shield van de NAVO, alleen maar kunnen dienen om piraterij te voorkomen en in te dammen, terwijl de diepere oorzaken van het probleem aan land moeten worden aangepakt; wijst erop dat ondanks aanzienlijke financiële bijdragen van 1,2 tot 2 miljard EUR voor zeemissies rond de Hoorn van Afrika de piraterij de afgelopen jaren en maanden alleen maar is toegenomen; wijst met bezorgdheid op een toenemend gebruik van geweld door de piraten tegen ongewapende c ...[+++]


Meine Damen und Herren! Ich unterstütze - und ich habe auch bereits diesbezügliche Änderungsanträge eingereicht - die Aufnahme des Roten Thuns in den Anhang II. Diese Unterstützung lässt mich wahrlich nicht wie einen Verbrecher fühlen. Im Gegenteil, ich bin in etwa auf derselben Wellenlänge wie diejenigen, die vor mir und angefangen bei Frau Gardini, eine andere Meinung geäußert haben.

Integendeel, ik zit grotendeels op dezelfde golflengte als degenen vóór mij, te beginnen met mevrouw Gardini, die een ander standpunt hebben verdedigd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass — ebenso wie beim Chemiewaffenübereinkommen und beim Vertrag über die Nichtverbreitung von Atomwaffen — das effiziente Funktionieren des BWÜ und des CCW-Übereinkommens im Hinblick auf ein Verbot des Einsatzes dieser und anderer unmenschlicher Waffenkategorien nicht nur durch Krieg führende Staaten, sondern auch durch nichtstaatliche Akteure einschließlich Terroristen und Verbrecher äußerst wichtig ist,

F. overwegende dat de doelmatigheid van het BTWC en het CWV - in combinatie met het Verdrag inzake chemische wapens en het Verdrag tot non-proliferatie van kernwapens - uiterst belangrijk is, niet alleen om in oorlogsomstandigheden aan staten, maar ook aan niet-overheidsactoren onder wie terroristen en misdadigers, te verbieden onmenselijke soorten wapens in te zetten,


die Maßnahmen der italienischen Behörden, die es ermöglicht haben, den Verbrecherring zu zerschlagen, Dutzende von Verantwortlichen vor Gericht zu stellen, Hunderte von Tonnen gefälschter Erzeugnisse sicherzustellen und Beweise über den Handel mit Tausenden von Tonnen gefälschter und in andere Mitgliedstaaten verbrachter Butter zusammenzutragen, nahezu keinerlei Weiterbehandlung erfahren hat, was auf eine besonders enttäuschende oder gar nicht erst vorhandene europäische Zusammenarbeit hinweist;

de acties van de Italiaanse autoriteiten, waarmee een crimineel netwerk is ontmaskerd, tientallen verantwoordelijken zijn gedagvaard, honderden tonnen vervalste producten zijn onderschept en bewijzen verzameld zijn dat er tienduizenden tonnen vervalste boter zijn verzonden naar andere lidstaten, bijna geen vervolg hebben gehad en dat de Europese samenwerking bijzonder teleurstellend, ja zelfs niet bestaand is gebleken,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere verbrecher' ->

Date index: 2024-01-06
w