Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere urheberrechtlich geschützte gegenstände umfasst " (Duits → Nederlands) :

41. weist darauf hin, dass ein fairer Rechts- und Interessenausgleich zwischen den einzelnen Kategorien von Rechteinhabern und den Nutzern urheberrechtlich geschützter Gegenstände gewahrt werden muss;

41. herinnert eraan dat moet worden gezorgd voor een billijk evenwicht van rechten en belangen tussen de verschillende categorieën rechthebbenden en gebruikers van door auteursrecht beschermd materiaal;


Als verwaist werden Werke wie Bücher, Zeitungs- und Zeitschriftenartikel sowie Filme bezeichnet, die urheberrechtlich geschützt sind, deren Urheber oder andere Rechteinhaber aber unbekannt sind und nicht ausfindig gemacht oder kontaktiert werden können, um eine Genehmigung zur Nutzung der Werke einzuholen.

Verweesde werken zijn werken, zoals boeken, kranten, tijdschriftartikelen en films, die auteursrechtelijk zijn beschermd, maar waarvan de auteurs of andere rechthebbenden onbekend zijn dan wel niet kunnen worden opgespoord of gecontacteerd met het doel om toestemming te verkrijgen voor het gebruik van de werken.


Ein noch anderer Fall ist es, wenn es um urheberrechtlich geschützte Werke geht.

Weer anders ligt dit bij werken die auteursrechtelijk beschermd zijn.


Ein noch anderer Fall ist es, wenn es um urheberrechtlich geschützte Werke geht.

Weer anders ligt dit bij werken die auteursrechtelijk beschermd zijn.


Der Zugriff auf kulturelles Material aller Art, einschließlich urheberrechtlich bzw. durch andere Rechte geschützte Werke, stellt eine weitere Problematik dar.

Toegang tot categorieën van cultureel materiaal, ook dat wat is beschermd door auteursrecht en naburige rechten, vormt een ander groot probleem.


(1) In Übereinstimmung mit den Bestimmungen dieses Kapitels sehen die Mitgliedstaaten vorbehaltlich Artikel 6 das Recht vor, die Vermietung und das Verleihen von Originalen und Vervielfältigungsstücken urheberrechtlich geschützter Werke und anderer in Artikel 3 Absatz 1 bezeichneter Schutzgegenstände zu erlauben oder zu verbieten.

1. Overeenkomstig dit hoofdstuk en onverminderd artikel 6 stellen de lidstaten een recht in om de verhuur en uitlening van originelen en kopieën van auteursrechtelijk beschermde werken en anderszins beschermde zaken als omschreven in artikel 3, lid 1, toe te staan of te verbieden.


(a) bestimmte geschützte Werke oder andere geschützte Gegenstände enthalten,

(a) bepaalde werken of andere beschermde objecten bevatten,


Sie sollen dazu beitragen, ein ausgewogenes Schutzniveau für Werke und andere geschützte Gegenstände zu gewährleisten und der Öffentlichkeit den Zugang zu den über Netze angebotenen Inhalten zu ermöglichen.

Doel is een evenwichtig niveau van bescherming van werken en andere onderwerpen te garanderen, en tegelijkertijd de toegang van het publiek tot de inhoud welke over netwerken kan worden verstrekt, mogelijk te maken.


Sie sollen einen Beitrag zur Gewährleistung eines ausgewogenen Schutzniveaus für Werke und andere geschützte Gegenstände gewährleisten und der Öffentlichkeit den Zugang zu den über Netze angebotenen Inhalten ermöglichen.

Doel is een evenwichtig niveau van bescherming van werken en andere onderwerpen te garanderen, en tegelijkertijd de toegang van het publiek tot de inhoud welke over netwerken kan worden verstrekt, mogelijk te maken.


Artikel 1 der Richtlinie besagt, dass die Inhaber von Urheberrechten und anderen Rechten über ein ausschließliches Verleihrecht verfügen, im Rahmen dessen sie den öffentlichen Verleih urheberrechtlich geschützter Werke oder anderer Schutzgegenstände erlauben oder untersagen können.

Volgens de richtlijn (artikel 1) hebben de auteurs en andere rechthebbenden het uitsluitende recht om de openbare uitlening van hun werken of andere objecten die beschermd zijn door de naburige rechten van het auteursrecht, toe te staan of te verbieden.


w