23. vertritt die Auffassung, dass die Kohäsionspolitik nicht nur als ein Instrument zur Verwirklichung der Ziele anderer sektoraler Politikbereiche betrachtet werden sollte, weil sie eine Gemeinschaftspolitik von beträchtlichem Mehrwert ist, die ihre eigene Existenzberechtigung hat: den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt;
23. stelt zich op het standpunt dat het cohesiebeleid niet louter mag worden gezien als een instrument voor het bereiken van de doelstellingen van andere sectorale beleidsmaatregelen, aangezien het een tak van EU-beleid betreft die een aanzienlijke meerwaarde biedt en een eigen bestaansreden heeft, namelijk bevordering van de economische en sociale samenhang;