Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere quellen vorrangig herangezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Doppelbelastungen mit anderen Verpflichtungen der Landwirte zur Dokumentation und Datenerhebung sollten vermieden und, wenn sinnvoll, andere Quellen vorrangig herangezogen werden.

Dubbele belasting door andere verplichtingen van de boeren documentatie en gegevens te verstrekken, moet worden voorkomen en zonodig moeten eerst andere bronnen worden gebruikt.


Wenn keine EN- oder ISO-Normen vorhanden sind, sollten nationale oder andere internationale Normen herangezogen werden, mit denen sichergestellt werden kann, dass Daten von gleicher wissenschaftlicher Qualität erhoben werden.

Indien er geen EN- of ISO-normen zijn, moeten nationale normen of andere internationale normen toegepast worden die waarborgen dat gegevens van een gelijkwaardige wetenschappelijke kwaliteit verstrekt worden.


Sind solche Preise nicht verfügbar, können andere geeignete Methoden herangezogen werden.

Zijn deze marktprijzen niet beschikbaar, dan kunnen andere methodieken worden gebruikt.


69. fordert die Mitgliedstaaten auf, nicht zuzulassen, dass Brauchtum, Traditionen oder andere religiöse Erwägungen herangezogen werden, um Diskriminierung, Unterdrückung oder Gewalt aller Art gegenüber Frauen oder Maßnahmen, die deren Leben gefährden, zu rechtfertigen;

69. verzoekt de lidstaten om van de hand te wijzen dat een beroep wordt gedaan op gewoontes, tradities en religieuze overwegingen om discriminatie, onderdrukking of geweld jegens vrouwen goed te praten, en te voorkomen dat beleid wordt vastgesteld dat hun leven in gevaar brengt;


Die obligatorische Anwendung von Kriterien für die Beschaffung sauberer und energieeffizienter Fahrzeuge schließt nicht aus, dass auch andere zweckdienliche Zuschlagskriterien herangezogen werdennnen.

De verplichte toepassing van milieucriteria voor de aanschaf van schone en zuinige voertuigen belet overheidsinstanties niet ook rekening te houden met andere relevante gunningscriteria.


70. fordert die Mitgliedstaaten auf, nicht zuzulassen, dass Brauchtum, Traditionen oder andere religiöse Erwägungen herangezogen werden, um Diskriminierung, Unterdrückung oder Gewalt aller Art gegenüber Frauen oder Maßnahmen, die deren Leben gefährden, zu rechtfertigen;

70. verzoekt de lidstaten om van de hand te wijzen dat een beroep wordt gedaan op gewoontes, tradities en religieuze overwegingen om discriminatie, onderdrukking of geweld jegens vrouwen goed te praten, en te voorkomen dat beleid wordt vastgesteld dat hun leven in gevaar brengt;


Die obligatorische Anwendung von Kriterien für die Beschaffung sauberer und energieeffizienter Fahrzeuge schließt nicht aus, dass bei den Vergabekriterien Prioritäten gesetzt werden oder auch andere zweckdienliche Vergabekriterien herangezogen werden können.

De verplichte toepassing van criteria voor de aanschaf van schone en energiezuinige voertuigen sluit niet uit dat bij gunning voorrang wordt gegeven aan bepaalde criteria of dat ook rekening wordt gehouden met andere relevante gunningscriteria of -methoden.


(16) Die obligatorische Anwendung von Kriterien für die Beschaffung sauberer und energieeffizienter Fahrzeuge schließt nicht aus, dass auch andere zweckdienliche Vergabekriterien herangezogen werdennnen.

(16) De verplichte toepassing van milieucriteria voor de aanschaf van schone en zuinige voertuigen belet overheidsinstanties niet ook rekening te houden met andere relevante criteria.


Für erste Reihenuntersuchungen können zur Testung von Gefluegelproben jedoch auch andere validierte Methoden herangezogen werden.

Voor de eerste screening mogen ook andere gevalideerde tests worden gebruikt voor het analyseren van pluimveemonsters.


Auch andere Gemeinschaftsinstrumente können herangezogen werden.

Er zijn nog andere communautaire instrumenten die daartoe kunnen bijdragen.


w