Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere nicht-eu-mitglieder dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Empfehlungen sind für die Mitglieder nicht verbindlich, so dass sie andere Regelungen treffen können. Ferner gilt die Empfehlung nicht für Inlandfluege und für die Dienste der Lufverkehrsgesellschaften, die nicht IATA-Mitglieder sind.

Deze is niet bindend voor de leden, zodat zij andere voorwaarden kunnen opstellen en is niet van toepassing op binnenlandse vluchten of diensten die worden uitgevoerd door luchtvaartmaatschappijen die niet bij deze vereniging zijn aangesloten.


Ich bemerke auch, dass die geehrten Abgeordneten andere Nicht-EU-Mitglieder dazu aufrufen, diesem Programm beizutreten, was wir natürlich fördern werden.

Ik zie ook dat afgevaardigden andere niet-leden van de EU aanmoedigen om aan dit programma mee te doen, wat wij uiteraard zullen stimuleren.


42. begrüßt, dass die Mitglieder während ihrer Mandatszeit mehr Transparenz hinsichtlich ihrer Nebentätigkeiten walten lassen müssen; erinnert jedoch daran, dass das Mandat der Mitglieder ähnlich wie das der Abgeordneten nationaler Parlamente andere berufliche Tätigkeiten nicht ausschließt und dass solche Tätigkeiten somit zulässig sind; vertritt die Ansicht, dass ein präziseres Erklärungsformular für die Mitglieder dazu beitragen würde, die Transparenz zu erhöhen und mögliche Interessenkonflikte zu vermeiden; fordert den Generalse ...[+++]

42. juicht toe dat de leden meer transparantie over hun nevenactiviteiten tijdens hun mandaat aan de dag moeten leggen; stipt echter aan dat de leden, net als de leden van nationale parlementen, geen exclusief mandaat hebben en derhalve andere beroepsactiviteiten kunnen uitoefenen; is van mening dat een nauwkeuriger aangifteformulier voor de leden zou bijdragen tot meer doorzichtigheid en tot het voorkomen van potentiële belangenconflicten; verzoekt de secretaris-generaal een via de website van het Parlement toegankelijke openbare databank op te zetten waarin alle nevenactiviteiten van individuele leden worden opgenomen;


41. begrüßt, dass die Mitglieder während ihrer Mandatszeit mehr Transparenz hinsichtlich ihrer Nebentätigkeiten walten lassen müssen; erinnert jedoch daran, dass das Mandat der Mitglieder ähnlich wie das der Abgeordneten nationaler Parlamente andere berufliche Tätigkeiten nicht ausschließt und dass solche Tätigkeiten somit zulässig sind; vertritt die Ansicht, dass ein präziseres Erklärungsformular für die Mitglieder dazu beitragen würde, die Transparenz zu erhöhen und mögliche Interessenkonflikte zu vermeiden; fordert den Generalse ...[+++]

41. juicht toe dat de leden meer transparantie over hun nevenactiviteiten tijdens hun mandaat aan de dag moeten leggen; stipt echter aan dat de leden, net als de leden van nationale parlementen, geen exclusief mandaat hebben en derhalve andere beroepsactiviteiten kunnen uitoefenen; is van mening dat een nauwkeuriger aangifteformulier voor de leden zou bijdragen tot meer doorzichtigheid en tot het voorkomen van potentiële belangenconflicten; verzoekt de secretaris-generaal een via de website van het Parlement toegankelijke openbare databank op te zetten waarin alle nevenactiviteiten van individuele leden worden opgenomen;


Schließlich führt der Kläger aus, bei den Personen, die die Fallstudie korrigierten, habe es sich nicht um Mitglieder des Prüfungsausschusses gehandelt, sondern um vom EPSO benannte Prüfer, und diese Personen seien jede Woche durch andere Personen ersetzt worden.

Ten slotte betoogt verzoeker dat de personen die de casestudy hebben gecorrigeerd, geen juryleden waren, maar door het EPSO aangewezen beoordelaars en dat deze personen elke week werden vervangen door andere personen.


(3) Die Mitglieder beschließen in einer Abstimmung gemäß Artikel 11 Absatz 9 Buchstabe e die Übertragung etwaiger Gutschriften von Einnahmen oder von Eigentum des ERIC BBMRI auf eine oder mehrere öffentliche oder andere nicht auf Gewinn ausgerichtete Rechtspersönlichkeiten.

3. De leden besluiten op basis van een stemming overeenkomstig artikel 11, lid 9, onder e) kredieten van inkomsten en eigendommen van BBMRI-ERIC over te hevelen naar een of meer openbare of andere juridische entiteiten zonder winstoogmerk.


Diesem Grundsatz zufolge müssen Unternehmen besondere Sorgfalt im Menschenrechtsbereich walten lassen, um die Rechte anderer nicht zu verletzen. Dazu gehört einerseits unternehmerische Risikomanagementpraxis und andererseits die Berücksichtigung menschenrechtlicher Aspekte gemäß den wesentlichen von den Vereinten Nationen festgelegten Kriterien.

Volgens dit beginsel moeten ondernemingen, om ervoor te zorgen dat andermans rechten geen schade wordt berokkend, zich laten leiden door due diligence op mensenrechtengebied, waarbij gevestigde risicobeheerpraktijken van ondernemingen samengaan met aandacht voor mensenrechtenaspecten overeenkomstig de fundamentele criteria die zijn vastgelegd binnen het raamwerk van de Verenigde Naties.


Mit Ausnahme des Vorsitzenden und des Exekutivdirektors nehmen weder die nicht stimmberechtigten Mitglieder noch die Beobachter an Beratungen des Rates der Aufseher über einzelne Finanzinstitute teil, es sei denn, Artikel 75 Absatz 3 oder die in Artikel 1 Absatz 2 genannten Rechtsakte sehen etwas anderes vor.

De niet-stemgerechtigde leden en de waarnemers, met uitzondering van de voorzitter en de uitvoerend directeur, wonen geen besprekingen binnen de raad van toezichthouders bij die betrekking hebben op individuele financiële instellingen, behoudens andersluidende bepaling in artikel 75 of in de in artikel 1, lid 2, genoemde handelingen.


Das heißt nicht, dass das eine oder andere nicht veränderbar wäre. Dazu braucht es jedoch Gespräche und die Bereitschaft der serbischen und der kosovarischen Vertreter, miteinander zu reden.

Dat betekent niet dat er niet het een of ander veranderd kan worden. Daarvoor zijn echter gesprekken nodig en moeten de Servische en Kosovaarse vertegenwoordigers bereid zijn met elkaar te praten.


(2) Die zuständige Behörde überprüft, dass die im Antrag genannte Menge des Erzeugnisses die Menge nicht übersteigt, die der WTO von einem einführenden WTO-Mitglied oder der Kommission von einem einführenden Land, das nicht WTO-Mitglied ist, gemeldet wurde, und dass unter Berücksichtigung anderer anderenorts erteilter Zwangslizenzen die genehmigte Gesamtmenge des für ein einführendes Land hergestellten Erzeugnisses die Menge nicht wesentlich überschreitet, die der WTO von WTO-Mitglieder ...[+++]

2. De bevoegde autoriteit gaat na of de in de aanvraag genoemde hoeveelheid van het product de door het invoerende land dat lid van de WTO is, of de invoerende landen die lid van de WTO zijn, gemelde hoeveelheid, of de hoeveelheid die aan de Commissie is gemeld door een invoerend land dat geen WTO-lid is, niet overschrijdt, en of de totale hoeveelheid van het product die door enig invoerend land mag worden geproduceerd de door dat WTO-lid aan de WTO gemelde hoeveelheid, dan wel de hoeveelheid die aan de Commissie is gemeld door dat invoerende land dat geen WTO-lid is, niet significant overschrijdt, waarbij andere, elders verleende dwangl ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere nicht-eu-mitglieder dazu' ->

Date index: 2022-01-28
w