Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere möglichkeiten geprüft » (Allemand → Néerlandais) :

Nach Ansicht der Kommission müssen andere Möglichkeiten geprüft werden, insbesondere die Bereitstellung von Antragsformularen für die Eintragung in die Wählerverzeichnisse für ausländische Unionsbürger bei jedem Kontakt dieser Bürger mit den lokalen oder nationalen Behörden.

De Commissie vindt dat ook andere manieren moeten worden overwogen, met name de mogelijkheid om deze burgers, wanneer zij contact hebben met de plaatselijke of nationale autoriteiten, een formulier voor de inschrijving op de kiezerslijst aan te bieden.


Schließlich werden derzeit ebenfalls andere Möglichkeiten geprüft, um dem Friedensrichter eine echte Rolle als bürgernaher Richter für die Unterstützung der Schwächsten zu erteilen, so wie es der Hohe Justizrat in seiner Stellungnahme vom 1. Dezember 2010 vorgeschlagen hat » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-1189/7, S. 8; im gleichen Sinne, Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, S. 8).

Ten slotte worden momenteel ook andere pistes onderzocht om de vrederechter een echte nabijheidsrol te geven in de steunverlening aan de zwaksten, zoals werd voorgesteld door de Hoge Raad voor Justitie in zijn advies van 1 december 2010 » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1189/7, p. 8; in dezelfde zin, Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 8).


Da es sich möglicherweise empfiehlt, zusätzliche Kontotypen oder andere Möglichkeiten vorzusehen, die es erleichtern würden, Zertifikate oder Kyoto-Einheiten für Dritte zu halten oder ein Sicherheitsinteresse an diesen Zertifikaten oder Kyoto-Einheiten wahrzunehmen, sollten diese Fragen im Rahmen einer künftigen Überarbeitung dieser Verordnung geprüft werden.

Aangezien het wenselijk kan zijn te voorzien in extra rekeningtypen of andere middelen die het aanhouden van emissierechten of Kyoto-eenheden namens derden of het nemen van een zekerheidsrecht daarop kunnen vergemakkelijken, moeten deze punten worden onderzocht in de context van een toekomstige herziening van deze verordening.


Andere Möglichkeiten - etwa Diskussionsforen im Internet - müssten ebenfalls geprüft werden.

Ook valt te denken aan andere mogelijkheden, zoals fora op het internet.


Die Kommission hat diese Argumente geprüft und ist zu dem Schluss gelangt, dass die Tiroler Rechtsvorschriften nicht gerechtfertigt sind, da im Rahmen der EU-Rechtsvorschriften über die Anerkennung von Berufsqualifikationen andere Möglichkeiten zur Verfügung stehen, spezielle sicherheitsbezogene Qualifikationen von ausländischen Schilehrern zu überprüfen, ohne den Zugang zu einem Teil des Marktes zu blockieren.

De Commissie heeft deze argumenten onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de Tiroolse wettelijke regeling niet gerechtvaardigd is, omdat er andere mogelijkheden in het kader van de EU-regelgeving inzake de erkenning van beroepskwalificaties bestaan om de specifieke veiligheidsgerelateerde kwalificaties van migrerende beroepsbeoefenaren te toetsen zonder de toegang tot een deel van de markt te blokkeren.


Neben der Forderung nach Preisen für HIV-Arzneimittel, die der Kaufkraft der betroffenen Länder entsprechen, werden auch andere Möglichkeiten geprüft, um die Preise für HIV-Arzneimittel erschwinglicher zu machen: So werden etwa Patentinhaberfirmen zu einer freiwilligen Lizenzerteilung ermutigt, so dass andere Hersteller ihre Produkte zu niedrigeren Kosten erzeugen können.

Naast het pleidooi voor de afstemming van de prijzen van HIV-medicijnen op de koopkracht van landen, worden er andere wegen gevolgd om HIV-medicijnen betaalbaarder te maken.


Geltungsbereich/anderes Zugpersonal - innerhalb von 18 Monaten nach Inkrafttreten der Richtlinie erstellt die Europäische Eisenbahnagentur einen Bericht, in dem die Möglichkeiten für die Zertifizierung des anderen Personals, das sicherheitsrelevante Aufgaben wahrnimmt, geprüft wird.

toepassingsgebied/ander treinpersoneel - binnen 18 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn zal het Europees Spoorwegbureau een verslag opstellen waarin de mogelijke opties voor de certificering van ander treinpersoneel dat essentiële veiligheidstaken uitvoert, worden beoordeeld.


Nach Ansicht der Kommission müssen andere Möglichkeiten geprüft werden, insbesondere die Bereitstellung von Antragsformularen für die Eintragung in die Wählerverzeichnisse für ausländische Unionsbürger bei jedem Kontakt dieser Bürger mit lokalen oder nationalen Behörden.

De Commissie vindt ook dat andere manieren moeten worden overwogen, met name de mogelijkheid om deze burgers telkens als zij contact hebben met de plaatselijke of nationale autoriteiten een inschrijvingsformulier voor de kiezerslijst aan te bieden.


Im Hinblick auf die Begrenzung der Übersetzungskosten sollten die einzelnen Lösungsvorschläge - einschließlich des Einsatzes technischer Hilfsmittel für die Übersetzung - weiter geprüft, andere Möglichkeiten jedoch nicht ausgeschlossen werden.

Om de kosten voor vertaling te beperken, moet nog verder worden nagedacht over de verschillende suggesties die in dit verband zijn gedaan, waaronder technologische vertaalondersteuning, zonder daarbij andere opties a priori uit te sluiten.


Die Möglichkeiten der Förderung durch andere Finanzierungsmechanismen der Gemeinschaft, wie etwa die Europäische Investitionsbank, sollten ebenfalls geprüft werden;

De mogelijkheden voor steun via andere communautaire financieringsmechanismen, zoals de Europese Investeringsbank, moeten worden verkend;


w