Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere multilaterale institutionen bereitstellen werden » (Allemand → Néerlandais) :

Da der drastisch wachsende Außenfinanzierungsbedarf der Ukraine den Umfang der Mittel, die der IWF und andere multilaterale Institutionen bereitstellen werden, voraussichtlich deutlich übersteigen wird, stellt die dringende Makrofinanzhilfe der Union für die Ukraine angesichts der außerordentlichen Umstände eine angemessene Reaktion auf das Ersuchen der Ukraine um einen Beitrag zur finanziellen Stabilisierung des Landes dar.

Door de drastische verslechtering wordt verwacht dat de externe financieringsbehoeften van Oekraïne de middelen die door het IMF en andere multilaterale instellingen zullen worden verstrekt, ver te boven zullen gaan. In de huidige uitzonderlijke omstandigheden is de urgente macrofinanciële bijstand van de Unie dan ook te beschouwen als een passend antwoord op het verzoek van Oekraïne om bijstand voor de stabilisatie van de financiën.


Der Übergang zu saubererer Energie soll durch eine verstärkte Zusammenarbeit öffentlicher und privater Finanzierungseinrichtungen unter Einbeziehung der Weltbank und anderer multilateraler Finanzinstitutionen finanziert werden.

De overgang naar schonere energie moet worden gefinancierd door een sterkere samenwerking tussen publieke en particuliere investeringsstructuren met participatie van de Wereldbank en andere multilaterale financieringsinstellingen.


Sie ist komplementär zu den Aktionen und Anstrengungen die durch die Mitgliedsstaaten und andere EU-Institutionen in diesem Bereich entwickelt werden.

De voorbereidende actie dient beschouwd te worden als een aanvulling op de desbetreffende maatregelen en inspanningen van de lidstaten en de overige instellingen.


Die Organisationsstruktur soll das Potential für den Aufbau eines Kerns an GMES-Managementstrukturen haben; es könnte mit der Zeit auch für andere EU-Institutionen und Agenturen tätig werden.

De structuur zou de kern kunnen vormen van een embryonaal GMES-beheersorgaan en zou geleidelijk aan ook voor andere EU-instellingen en –agentschappen kunnen werken.


Der Übergang zu saubererer Energie soll durch eine verstärkte Zusammenarbeit öffentlicher und privater Finanzierungseinrichtungen unter Einbeziehung der Weltbank und anderer multilateraler Finanzinstitutionen finanziert werden.

De overgang naar schonere energie moet worden gefinancierd door een sterkere samenwerking tussen publieke en particuliere investeringsstructuren met participatie van de Wereldbank en andere multilaterale financieringsinstellingen.


Die Bewertung legt eine Einbeziehung der PEGSCO-Mitglieder nahe, da diese eine wichtige Quelle von Wissen über den auf nationaler oder internationaler Ebene ermittelten Bedarf darstellen. Gleichzeitig wird die Ausrichtung von Veranstaltungen vorgeschlagen, in deren Rahmen Erfahrungen und Lerneffekte mit den Vertretern anderer Mitgliedstaaten und der EU-Institutionen ausgetauscht werden können.

In de beoordeling wordt voorgesteld dat een beroep wordt gedaan op de medewerking van de leden van het PEGSCO, aangezien zij een belangrijke bron van informatie over de behoeften op nationaal of internationaal niveau zijn, en dat tevens vergaderingen voor de uitwisseling van kennis worden georganiseerd om de leden in staat te stellen ervaringen en getrokken lering met vertegenwoordigers van de andere lidstaten en met de EU-instellingen uit te wisselen.


- 2002 eine Diskussion darüber in die Wege leiten, wie die Union zu einer umfassenden Reform multilateraler Institutionen beitragen kann, und darauf hinwirken, dass internationale Organisationen besser zusammenarbeiten und offener werden.

- in 2002 een discussie op gang brengen over de manier waarop de Unie kan bijdragen tot een uitgebreide hervorming van de multilaterale instellingen en de samenwerking en openheid tussen de internationale organisaties kan bevorderen.


11.5. Das multilaterale System umfasst auch die in Anlage I aufgeführten pflanzengenetischen Ressourcen für Ernährung und Landwirtschaft, die in den Ex-situ-Sammlungen der Internationalen Agrarforschungszentren der Beratungsgruppe für Internationale Agrarforschung (CGIAR) aufbewahrt werden, wie in Artikel 15.1a vorgesehen, und nach Artikel 15.5 diejenigen, die bei anderen internationalen Institutionen aufbewahrt werden.

11.5. Het multilateraal systeem moet ook de in aanhangsel I genoemde plantgenetische hulpbronnen voor voeding en landbouw bevatten die in stand worden gehouden in verzamelingen ex situvan de internationale instituten voor landbouwonderzoek van de Adviesgroep inzake internationaal landbouwonderzoek (GCRAI), zoals bepaald in artikel 15, lid 1, onder a), en door andere internati ...[+++]


- 2002 eine Diskussion darüber in die Wege leiten, wie die Union zu einer umfassenden Reform multilateraler Institutionen beitragen kann, und darauf hinwirken, dass internationale Organisationen besser zusammenarbeiten und offener werden;

- in 2002 een discussie op gang brengen over de manier waarop de Unie kan bijdragen tot een uitgebreide hervorming van de multilaterale instellingen en de samenwerking en openheid tussen de internationale organisaties kan bevorderen.


Artikel 170 der Verfassung verfüge weder, dass keine Steuer durch andere als die in diesem Artikel aufgezählten Institutionen erhoben werden könnte, noch dass der Gesetzgeber keine Steuer zugunsten einer anderen öffentlichen Einrichtung erheben könne.

Artikel 170 van de Grondwet stelt niet dat geen belastingen kunnen worden geheven door andere dan de in dat artikel opgesomde instellingen, noch dat de wetgever geen belastingen zou kunnen heffen ten behoeve van een andere openbare instelling.


w