Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen
Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Vertaling van "andere mitgliedstaaten ohne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bereitstellung von Krediten in begrenzter Hoehe seitens anderer Mitgliedstaaten

verlening van beperkte kredieten door andere Lid-Staten


Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste

Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlij ...[+++]


andere öffentlich-rechtliche Körperschaften der Mitgliedstaaten

andere publiekrechtelijke lichamen of openbare bedrijven van de Lid-Staten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. in der Erwägung, dass insbesondere Fragen im Zusammenhang mit der Vereinbarkeit des EU-Rechts mit den Praktiken der britischen Sicherheitsbehörde „Government Communications Headquarters“ (GCHQ) aufgeworfen wurden, die im Rahmen des sogenannten Tempora-Programms transatlantische Unterwasserkabel, mit denen Informationen elektronisch übertragen werden, direkt angezapft hat; in der Erwägung, dass Berichten zufolge einige andere Mitgliedstaaten ohne entsprechende Vollmacht, auf der Grundlage von Sondergerichtsentscheidungen auf transnationale elektronische Kommunikationsdaten zugreifen, die Daten gemeinsam mit anderen Ländern nutzen (Sc ...[+++]

F. overwegende dat met name vragen zijn gerezen over de verenigbaarheid met de EU-wetgeving van de praktijk van het Government Communications Headquarters (GCHQ) van het VK, dat rechtstreeks onderzeese trans-Atlantische kabels voor digitale communicatie aftapt, in het kader van een programma met de codenaam Tempora; overwegende dat andere lidstaten kennelijk transnationale digitale communicatie aftappen zonder rechterlijk bevel maar op basis van speciale rechterlijke toestemming, gegevens doorsturen naar andere landen (Zweden), en hun spionagecapaciteit vergroten (Nederland, Duitsland); overwegende dat er in andere lidstaten ...[+++]


M. in der Erwägung, dass Berichten zufolge einige andere Mitgliedstaaten ohne entsprechende Vollmacht, auf der Grundlage von Sondergerichtsentscheidungen auf transnationale elektronische Kommunikationsdaten zugreifen, die Daten gemeinsam mit anderen Ländern nutzen (Schweden) und ihre Überwachungskapazitäten unter Umständen aufstocken (Niederlande, Deutschland); in der Erwägung, dass einige andere Mitgliedstaaten angesichts der Abhörbefugnisse der Geheimdienste Bedenken geäußert haben (Polen);

M. overwegende dat andere lidstaten kennelijk transnationale digitale communicatie aftappen zonder rechterlijk bevel maar op basis van speciale rechterlijke toestemming, gegevens doorsturen naar andere landen (Zweden), en hun spionagecapaciteit vergroten (Nederland, Duitsland); overwegende dat er in andere lidstaten verontrusting heerst over de aftapcapaciteiten van geheime diensten (Polen);


Das belgische Recht erlaubt es den lokalen Durchsetzungsbehörden jedoch, nach eigenem Ermessen zu entscheiden, Bescheinigungen anderer Mitgliedstaaten nicht anzuerkennen, ohne diese Verfahren zu nutzen.

Op grond van de Belgische wettelijke regeling mogen de plaatselijke handhavingsinstanties echter eenzijdig beslissen certificaten uit andere lidstaten niet te erkennen, zonder van deze procedures gebruik te maken.


R. in der Erwägung, dass andere Mitgliedstaaten Berichten zufolge ohne regulären Durchsuchungsbefehl, sondern auf der Grundlage der Genehmigungen durch Sondergerichte auf internationale elektronische Kommunikation zugreifen, während Daten mit anderen Ländern geteilt werden (Schweden), und in der Erwägung, dass andere ihre Überwachungsmöglichkeiten ausbauen könnten (Niederlande, Deutschland); in der Erwägung, dass andere Mitgliedstaaten angesichts der Abhö ...[+++]

R. overwegende dat andere lidstaten kennelijk grensoverschrijdende digitale communicatie aftappen zonder bevelschrift maar op basis van een speciale rechterlijke vergunning, gegevens doorsturen naar andere landen (Zweden) en hun spionagecapaciteit vergroten (Nederland, Duitsland); overwegende dat er in andere lidstaten verontrusting heerst over de aftapbevoegdheden van de geheime diensten (Polen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass der Prozess der europäischen Integration und die Globalisierung neue Herausforderungen an die verschiedenen europäischen Kulturen und an die Bildungssysteme der verschiedenen Mitgliedstaaten stellen, insbesondere durch die Förderung des Bewusstseins über die Kultur und Geschichte anderer Mitgliedstaaten, ohne die Bedeutung der nationalen Kultur aus den Augen zu verlieren,

G. overwegende dat het proces van de Europese integratie en de globalisering de verschillende Europese culturen en de onderwijsstelsels van de lidstaten voor nieuwe uitdagingen stellen, allereerst om de burgers beter bewust te maken van de cultuur en geschiedenis van andere lidstaten zonder dat zij het zicht op hun eigen nationale cultuur verliezen,


G. in der Erwägung, dass der Prozess der europäischen Integration und die Globalisierung neue Herausforderungen an die verschiedenen europäischen Kulturen und an die Bildungssysteme der verschiedenen Mitgliedstaaten stellen, nicht zuletzt durch Förderung des Bewusstseins über die Kultur und Geschichte anderer Mitgliedstaaten, ohne die Bedeutung der nationalen Kultur aus den Augen zu verlieren,

G. overwegende dat het proces van de Europese integratie en de globalisering de verschillende Europese culturen en de onderwijsstelsels van de lidstaten voor nieuwe uitdagingen stellen, allereerst om de burgers beter bewust te maken van de cultuur en geschiedenis van andere lidstaten zonder dat zij het zicht op hun eigen nationale cultuur verliezen,


Der Gemeinsame Standpunkt basiert auf den Grundsätzen der Einheit und Universalität, was die ausschließliche Zuständigkeit der Behörden oder Gerichte des Herkunftsmitgliedstaats sowie die Anerkennung ihrer Entscheidungen voraussetzt, die in den übrigen Mitgliedstaaten ohne weitere Formalität die gleichen Wirkungen wie im Herkunftsmitgliedstaat entfalten, sofern die Richtlinie nichts anderes vorsieht.

Het voorstel berust op het principe dat liquidatie van een kredietinstelling geschiedt volgens de beginselen van eenheid en universaliteit, die vereisen dat de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst als enige bevoegd zijn en dat hun beslissingen in alle andere lidstaten worden erkend en de gevolgen sorteren die krachtens het recht van de lidstaat van herkomst daaraan worden toegekend, zonder enige formaliteit, behoudens andersluidende bepaling in de richtlijn.


Der Richtlinienvorschlag basiert auf den Grundsätzen der Einheit und Universalität, was die ausschließliche Zuständigkeit der Behörden oder Gerichte des Herkunftsmitgliedstaats sowie die Anerkennung ihrer Entscheidungen voraussetzt, die in den übrigen Mitgliedstaaten ohne weitere Formalität die gleichen Wirkungen wie im Herkunftsmitgliedstaat entfalten, sofern die Richtlinie nichts anderes vorsieht.

Het voorstel berust op het principe dat liquidatie van een verzekeringsonderneming geschiedt volgens de beginselen van eenheid en universaliteit, die vereisen dat de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst als enige bevoegd zijn en dat hun beslissingen in alle andere lidstaten worden erkend en de gevolgen sorteren die krachtens het recht van de lidstaat van herkomst daaraan worden toegekend, zonder enige formaliteit, behoudens andersluidende bepaling in de richtlijn.


Mitunter bestehen erhebliche Abweichungen zwischen der Anzahl der Auskunftsersuchen, die ein Mitgliedstaat behauptet, erhalten zu haben, und der Anzahl der Auskunftsersuchen, die andere Mitgliedstaaten behaupten, an ersteren gerichtet zu haben; der Rahmen für den Informationsaustausch ohne vorheriges Ersuchen nicht sachgerecht definiert ist und spontan gelieferte Auskünfte nicht immer systematisch genutzt werden; wegen der späten Verfügbarkeit und der Unzuverlässigkeit der Angaben im gegenwärtigen Mehrwertsteuer-Informationsaustausc ...[+++]

Er doen zich soms aanmerkelijke verschillen voor tussen het aantal verzoeken dat een lidstaat beweert te hebben ontvangen en het aantal verzoeken dat andere lidstaten beweren naar die lidstaat te hebben gezonden; het kader voor de uitwisseling van inlichtingen zonder verzoek vooraf is niet goed omschreven en de spontaan verstrekte informatie wordt niet altijd stelselmatig benut; de te late beschikbaarheid en de geringe betrouwbaarheid van de gegevens in het huidige systeem voor de uitwisseling van BTW-informatie (VIES) vergroten het risico dat ontwijking en fraude niet worden ontdekt.


Um auf der Grundlage der von der Kommission bereits für andere Mitgliedstaaten herangezogenen Kriterien eine ausgewogene Präsenz der neuen Nationalitäten zu gewährleisten, veranschlagt Kommissar Van Miert den Personalbedarf (ohne Sprachendienst und Forschungspersonal) für Finnland und Norwegen auf 250 bis 350 Personen. Für Österreich und Schweden sollen 400 bis 500 Beamte eingestellt werden.

Om een evenwichtige verdeling van de nieuwe nationaliteiten te garanderen, uitgaande van de criteria die door de Commissie dienaangaande reeds ten aanzien van andere Lid-Staten worden toegepast, schat het Commissielid het aantal extra aan te werven ambtenaren (exclusief talendiensten en onderzoek) op 250 à 300 personen voor Finland en Noorwegen. Voor Oostenrijk en Zweden zouden 400 à 500 personen moeten worden aangeworven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere mitgliedstaaten ohne' ->

Date index: 2023-05-03
w