Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere mitgliedstaaten ihr pflichtpensum nicht " (Duits → Nederlands) :

Wie der Gerichtshof entschieden hat, mußten nicht nur die Staatsangehörigen anderer Mitglied staaten als Italien mit Wohnsitz in der Provinz Bozen, sondern auch jene, die sich dort nur vorübergehend aufhielten, italienischen Staatsangehörigen mit Wohnsitz in dieser Provinz gleichgestellt werden, da die meisten italienischen Staatsangehörigen, die dieses Recht in Anspruch nahmen, tatsächlich in der Provinz Bozen wohnten, während die Mehrzahl der deutschsprachigen Staatsangehörigen anderer Mitgliedstaaten dieses Kr ...[+++]

Het Hof van justitie oordeelde dat artikel 12 (ex artikel 6) niet alleen niet-Italiaanse onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap die in de provincie Bolzano woonachtig zijn, maar ook personen die daar tijdelijk verblijven, het recht geeft om te worden behandeld alsof zij Italiaans ingezetene van die provincie waren, omdat de meeste Italiaanse onderdanen die van dit recht zouden willen gebruikmaken ingezetene van de provincie Bolzano zouden zijn, terwijl dit bij de meeste Duitstalige niet-Italianen niet het geval zou zijn.


Obwohl einige Mitgliedstaaten ihre Definitionen nicht übermittelt haben (CZ, DE, HU, SI, BG), stellt die Kommission gestützt auf die Angaben der anderen Mitgliedstaaten fest, dass die Umsetzung von Artikel 1 in diesen Mitgliedstaaten unproblematisch ist, da bereits adäquate nationale Bestimmungen in Kraft sind.

In weerwil van het feit dat bepaalde lidstaten (CZ, DE, HU, SI, BG) hun definities niet hebben meegedeeld, stelt de Commissie aldus op basis van de door de andere lidstaten verstrekte gegevens vast dat artikel 1 geen uitvoeringsprobleem oplevert, aangezien deze definities zijn opgenomen in bruikbare en reeds bestaande nationale maatregelen.


Dennoch treffen die Mitgliedstaaten ihre Entscheidungen nicht im luftleeren Raum und müssen internationale Aspekte berücksichtigen.

De lidstaten maken hun keuze echter niet in isolement, en ook de internationale aspecten moeten in aanmerking worden genomen.


In der Praxis bedeutet das, dass Hochschuleinrichtungen anderer Mitgliedstaaten ihr Recht nicht ausüben können, eine Niederlassung oder Zweigstelle in Slowenien zu gründen oder ihre Programme auf der Grundlage von Validierungs- oder Franchisevereinbarungen anzubieten, weil das gesetzlich vorgeschriebene Verwaltungsverfahren noch nicht eingeführt ist.

In de praktijk heeft dat als gevolg dat instellingen voor hoger onderwijs uit andere lidstaten niet hun recht kunnen uitoefenen om een onderafdeling of dochterinstelling op te zetten of om onderwijs aan te bieden middels validatie- of franchiseovereenkomsten, aangezien de administratieve procedure waarin de wet voorziet nog niet van kracht is.


Nach Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens durch die Kommission wurden die slowenischen Rechtsvorschriften so geändert, dass Hochschuleinrichtungen anderer Mitgliedstaaten ihre Programme in Slowenien anbieten dürfen.

Naar aanleiding van door de Commissie ingeleide inbreukprocedures is de Sloveense wetgeving in die zin aangepast dat instellingen voor hoger onderwijs uit andere lidstaten hun opleidingsprogramma's ook in Slovenië kunnen aanbieden.


Es sind diese Bereiche, bei denen der Hof zu der Ansicht gelangte, dass die Mitgliedstaaten ihre Aufgaben nicht so umfassend wahrnehmen, wie dies erforderlich wäre.

Juist op deze terreinen constateerden we dat de lidstaten hun taak niet volledig uitvoeren.


Gebietsansässige anderer Mitgliedstaaten kommen dafür nicht infrage, selbst wenn sie in Belgien voll steuerpflichtig sind, weil sie ihre Einkünfte ganz oder überwiegend in Belgien erzielen.

Inwoners van andere lidstaten kunnen geen gebruik maken van dit belastingkrediet, zelfs niet wanneer zij onbeperkt belastingplichtig zijn in België omdat zij hun inkomen geheel of vrijwel uitsluitend in België verwerven.


(17) Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich der Verfolgung und Ahndung von Unregelmäßigkeiten und Verstößen sowie die Zuständigkeit der Kommission für den Fall, dass die Mitgliedstaaten ihre Pflichten nicht erfuellen, sind festzulegen.

(17) Het is nodig de verantwoordelijkheid van de lidstaten ten aanzien van de vervolging en bestraffing van onregelmatigheden en inbreuken, en die van de Commissie in geval van tekortschieten van de lidstaten vast te stellen.


Die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten bezüglich der Verfolgung und Ahndung von Unregelmäßigkeiten und Verstößen sowie die Zuständigkeit der Kommission für den Fall, dass die Mitgliedstaaten ihre Pflichten nicht erfüllen, sind festzulegen.

Het is nodig de verantwoordelijkheid van de lidstaten ten aanzien van de vervolging en correctie van onregelmatigheden en inbreuken, en die van de Commissie in geval van tekortschieten van de lidstaten vast te stellen.


Angesichts der heftigen Reaktion der Verbraucher fühlt sich die Kommission in ihrer Ansicht bestätigt, dass die Mitgliedstaaten ihre Aufgabe nicht überzeugend wahrgenommen haben, die darin bestand, der Öffentlichkeit das BSE-Risiko und die Wirksamkeit der Kontroll- und Überwachungsmaßnahmen vor Ort verständlich zu machen.

De heftige reacties van de consumenten onderstrepen het standpunt van de Commissie dat de lidstaten tekort zijn geschoten in de voorlichting van het publiek over de risico's van BSE en de doeltreffendheid van de bestaande controle- en surveillancemaatregelen.


w