Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere länder dazu anzuregen » (Allemand → Néerlandais) :

16. fordert die Europäische Union auf, eine Führungsrolle zu übernehmen und sich für eine ambitionierte EU-Klimaschutzpolitik einzusetzen, durch die der Klimawandel eingedämmt wird, und die Vorteile derartiger Maßnahmen herauszustellen und andere Länder dazu anzuregen, ihrem Beispiel zu folgen;

16. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te nemen en vaart te zetten achter een ambitieus EU-klimaatbeleid dat de klimaatverandering vermindert, om de voordelen van een dergelijk beleid te demonstreren en andere landen tot navolging te stimuleren;


16. fordert die Europäische Union auf, eine Führungsrolle zu übernehmen und sich für eine ambitionierte EU-Klimaschutzpolitik einzusetzen, durch die der Klimawandel eingedämmt wird, und die Vorteile derartiger Maßnahmen herauszustellen und andere Länder dazu anzuregen, ihrem Beispiel zu folgen;

16. dringt er bij de Europese Unie op aan het voortouw te nemen en vaart te zetten achter een ambitieus EU-klimaatbeleid dat de klimaatverandering vermindert, om de voordelen van een dergelijk beleid te demonstreren en andere landen tot navolging te stimuleren;


Von seiner Führungsposition aus kann das Vereinigte Königreich andere Länder dazu bewegen, von ihrem Widerstand gegenüber Wandel und Reform abzurücken.

Als grootste voorvechter kan het VK andere landen helpen hun verzet tegen verandering en hervorming op te geven.


Sie hofft, dass der Beitritt Benins zum Zweiten Fakultativprotokoll zum Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte zur Abschaffung der Todesstrafe andere Länder dazu ermutigen wird, diesem Beispiel zu folgen.

Zij hoopt dat de toetreding van Benin tot het Tweede Facultatieve Protocol bij het IVBPR andere landen ertoe zal aanzetten dit voorbeeld te volgen.


unter Hinweis auf die von UNAIDS entwickelte Strategie für 2011-2015 und die Globale Strategie der Weltgesundheitsversammlung für den Gesundheitssektor zur Bekämpfung von HIV/Aids (2011-2015), in der bestehende und vereinbarte globale Ziele festgelegt werden, die Länder dazu anzuregen, ihre Reaktionen auf HIV/Aids bis 2015 zu planen,

– gezien de UNAIDS-strategie voor 2011-2015 en de door de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de periode 2011-2015 ontwikkelde universele gezondheidsstrategie inzake hiv/aids, in het kader waarvan bestaande en nieuwe mondiale doelstellingen zijn gedefinieerd om de betrokken landen ertoe aan te zetten voor de jaren t/m 2015 hiv/aids-strategieën te ontwikkelen,


unter Hinweis auf die von UNAIDS entwickelte Strategie für 2011-2015 und die Globale Strategie der Weltgesundheitsversammlung für den Gesundheitssektor zur Bekämpfung von HIV/Aids (2011-2015), in der bestehende und vereinbarte globale Ziele festgelegt werden, die Länder dazu anzuregen, ihre Reaktionen auf HIV/Aids bis 2015 zu planen,

– gezien de UNAIDS-strategie voor 2011-2015 en de door de Algemene Vergadering van de Wereldgezondheidsorganisatie voor de periode 2011-2015 ontwikkelde universele gezondheidsstrategie inzake hiv/aids, in het kader waarvan bestaande en nieuwe mondiale doelstellingen zijn gedefinieerd om de betrokken landen ertoe aan te zetten voor de jaren t/m 2015 hiv/aids-strategieën te ontwikkelen,


Ferner hofft die Kommission, alle EU-Länder dazu anzuregen, sich zu spezifischen Maßnahme(n) und Zielen im Vorfeld zu 2012 zu verpflichten, sodass am Ende des eigentlichen Jahres 2012 greifbare Ergebnisse vorgelegt werden können.

Voorts hoopt de Commissie alle lidstaten te stimuleren om zich in de aanloop naar 2012 op specifieke maatregelen en doelstellingen toe te leggen, zodat aan het eind van het jaar 2012 zelf tastbare resultaten kunnen worden gepresenteerd.


Ich rufe die Regulierungsbehörden anderer Länder dazu auf, dem guten Beispiel der niederländischen Behörde zu folgen.“

Ik vraag de regelgevende instanties van andere landen dit positieve voorbeeld van de Nederlandse regelgever navolging te geven".


21. Die schrittweise Liberalisierung des biregionalen Handels unter Berücksichtigung der besonderen und unterschiedlich gestalteten Bedürfnisse kleinerer Volkswirtschaften und der Volkswirtschaften anderer Entwicklungsländer - ohne jedoch die Schaffung einer neuen Länder-Untergruppe anzuregen - ist von großer Bedeutung für die Stärkung der Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern Lateinamerikas und der Karibik.

21. De geleidelijke liberalisering van de biregionale handel, rekening houdend met de bijzondere en uiteenlopende behoeften van kleinere economieën en economieën van andere ontwikkelingslanden, zonder echter het creëren van een nieuwe subcategorie van landen te suggereren, is een belangrijke stap bij de versterking van het partnerschap tussen de EU en de landen van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied.


Das Betriebskapital könnte unter anderem dazu dienen, - die Produktqualität zu verbessern; - die Erzeuger zum Einsatz von Methoden des integrierten Pflanzen- schutzes oder anderer umweltfreundlicher Methoden anzuregen, einschließlich der Wiederverwertung gebrauchter Kunststoffe und Verpackungen; entsprechende Rahmenbestimmungen wären von den Mitgliedstaaten zu erlassen; - den Marktwert der Erzeugnisse zu erhöhen und insbesondere eine Verkaufsabteilung zu gründen bzw. die bestehende Abteilung zu erweitern; - fü ...[+++]

Het vereveningsfonds zou onder meer kunnen worden aangewend om : - kwaliteitsverbetering te bevorderen; - geïntegreerde bestrijdingsmethoden en andere milieuvriendelijke methoden, inclusief de recyclage van folie en verpakkingen te propageren. De Lid-Staten zouden terzake een geheel van technische voorschriften moeten helpen opstellen; - de marktwaarde van de produkten te verhogen en, in het bijzonder, een commerciële dienst op te richten of de bestaande dienst uit te breiden; - de produkten op de verschillende markten te promoten.


w