Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderes Land

Traduction de «andere land obwohl » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zu Reparaturzwecken in ein anderes Land geschickte Waren

goederen die naar een ander land worden gezonden om er gerepareerd te worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass der Iran mehreren Berichten zufolge mehr jugendliche Straftäter hinrichtet als jedes andere Land, obwohl er zu den Unterzeichnerstaaten des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte gehört und die Hinrichtung von Personen, die unter 18 Jahre alt sind, offiziell untersagt ist;

D. overwegende dat Iran, ondanks het feit dat het het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten heeft ondertekend en de terechtstelling van personen onder 18 jaar officieel verbiedt, volgens diverse berichten meer jonge delinquenten terechtstelt dan enig ander land;


D. in der Erwägung, dass der Iran mehreren Berichten zufolge mehr jugendliche Straftäter hinrichtet als jedes andere Land, obwohl er zu den Unterzeichnerstaaten des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte gehört und die Hinrichtung von Personen, die unter 18 Jahre alt sind, offiziell untersagt ist;

D. overwegende dat Iran, ondanks het feit dat het het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten heeft ondertekend en de terechtstelling van personen onder 18 jaar officieel verbiedt, volgens diverse berichten meer jonge delinquenten terechtstelt dan enig ander land;


– (IT) Frau Präsidentin, dies ist kein herausragender Tag für das Europäische Parlament gewesen; er wurde für eine sinnlose Aussprache vertan, obwohl uns allen klar ist, dass es kein anderes Land in Europa gibt, das mehr Meinungs- und Informationsfreiheit genießt als das unsrige.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dit was geen opwindende dag voor het Europees Parlement; hij werd verspild met een zinloos debat, terwijl we allemaal weten dat er in Europa geen land is met meer vrijheid van meningsuiting en persvrijheid dan ons land.


– (IT) Frau Präsidentin, dies ist kein herausragender Tag für das Europäische Parlament gewesen; er wurde für eine sinnlose Aussprache vertan, obwohl uns allen klar ist, dass es kein anderes Land in Europa gibt, das mehr Meinungs- und Informationsfreiheit genießt als das unsrige.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dit was geen opwindende dag voor het Europees Parlement; hij werd verspild met een zinloos debat, terwijl we allemaal weten dat er in Europa geen land is met meer vrijheid van meningsuiting en persvrijheid dan ons land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Herr Präsident! Wir sprechen hier über den wichtigsten Partner der Europäischen Union. Obwohl wir in vielen Dingen unterschiedlicher Meinung sind, steht uns doch kein anderes Land in Übersee näher als die Vereinigten Staaten.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we spreken met de belangrijkste partner van de Europese Unie. Over veel onderwerpen hebben we verschillende inzichten, maar feitelijk staan we dichter bij de Verenigde Staten dan bij ongeacht welk ander overzees land.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]




D'autres ont cherché : anderes land     andere land obwohl     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere land obwohl' ->

Date index: 2023-07-11
w