Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Grünstreifen
Korridor
Korridor-Kontrolle
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren
ökologischer Korridor

Traduction de «andere korridore » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Korridor-Kontrolle

controle van het verkeer in een corridor | corridor control


Grünstreifen | ökologischer Korridor

ecologische corridor | groene (door)gang | groene (doorgang


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen






Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering




Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. verweist darauf, dass die Möglichkeiten für schutzbedürftige Menschen, legal in die EU einzureisen, sehr beschränkt sind und bedauert, dass sie – unter anderem als Ergebnis des Errichtens von Zäunen und des Abriegelns von Außengrenzen – keine andere Wahl haben, als auf kriminelle Schleuser und gefährliche Routen zurückzugreifen, um in Europa Schutz zu suchen; hält es daher für absolut vorrangig, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten sichere und legale Wege für Flüchtlinge schaffen, wie etwa humanitäre Korridore und Visa aus humani ...[+++]

13. herinnert eraan dat het voor mensen die bescherming behoeven zeer lastig is om op legale wijze de EU in te reizen en betreurt het feit dat zij geen andere optie hebben dan hun toevlucht te nemen tot criminele smokkelaars en gevaarlijke routes om bescherming te krijgen in Europa, door o.a. het bouwen van muren en het hermetisch afsluiten van de buitengrenzen; acht het daarom van prioritair belang dat de EU en haar lidstaten veilige en legale inreismogelijkheden voor vluchtelingen creëren, zoals humanitaire corridors en humanitaire visa ...[+++]


9. fordert die Kommission auf, die Integration der RIS, der Daten aus der Beobachtung des Binnenschifffahrtsmarktes und der Instrumente im Bereich der TEN-V-Korridore zu beschleunigen, um eine integrierte multimodale Lenkung des Verkehrs zu fördern; befürwortet, dass der Datenaustausch der RIS erweitert und in Informationsströme anderer Verkehrsträger integriert wird, um die Integration der Binnenschifffahrt und anderer Verkehrsträger zu begünstigen, und fordert die Kommission auf, rasch Leitlinien zu formulieren, damit diese Integra ...[+++]

9. verzoekt de Commissie de integratie van de RIS, de marktobservatiegegevens met betrekking tot de binnenvaart en de instrumenten voor TEN-V-corridors te bespoedigen, teneinde geïntegreerde governance voor multimodaal vervoer te ondersteunen; ondersteunt de uitbreiding van de uitwisseling van RIS-gegevens en de integratie ervan in informatiestromen van andere vervoerswijzen, teneinde de integratie van de binnenvaart met andere vervoerswijzen te vergemakkelijken, en dringt er bij de Commissie op aan snel plannen te ontwikkelen om deze integratie te laten plaatsvinden;


Jetzt erstreckt sich der Rhein-Donau-Korridor nicht nur auf die Donau, sondern schließt auch andere Binnenwasserstraßen (Rhein) besser ein und umfasst auch Schienen- und Straßenverbindungen, mit denen Mitteleuropa an Deutschland und Frankreich angebunden wird.

De Rijn-Donaucorridor omvat voortaan naast de Donau ook de verbindingen met de binnenwateren (Rijn) en de spoor- en wegverbindingen vanuit Centraal-Europa naar Duitsland en Frankrijk.


g) In der Erwägung, dass einige Beschwerdeführer der Ansicht sind, anstelle des derzeit vorgesehenen « Zierstreifens » müsse ein 75 m breiter Randstreifen im Sektorenplan eingetragen werden; dass anderen zufolge ein 200 m breiter Korridor mit einem Erdwall anstelle des 100 m breiten Bereichs zum Schutz des Ortsteils Calonne eingerichtet und im Sektorenplan festgeschrieben werden müsse; dass andere darauf hinweisen, der Pufferbereich (Erdwall) sei womöglich trotz des bestehenden Grünstreifens unwirksam;

g) Overwegende dat sommige reclamanten van mening zijn dat op het gewestplan een perifere strook met een nuttige breedte van 75 m moet worden gecreëerd in plaats van het nu voorziene « kantwerk »; dat voor anderen een gang met een nuttige breedte van 200 m moet worden gecreëerd, voorzien van een beschermingsmuur in plaats van de zone van 100 m om het dorp Calonne te beschermen en die op te nemen in het gewestplan; dat sommigen onderstrepen dat de bufferzone (beschermingmuur) ondanks de bestaande groenstrook dreigt ondoeltreffend te zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch gleichzeitig gilt es, fortbestehende Mängel zu korrigieren, wie den Engpass des transeuropäischen Straßenverkehrsnetzes am Biriatu-Pass im Baskenland, oder andere Bereiche, wo Schwächen auftreten, wie die fehlenden Korridore, die jetzt für den Eisenbahn-Güterverkehr vorgesehen sind (solche Korridore müssen nicht für Hochgeschwindigkeiten ausgelegt werden, um wettbewerbsfähig zu sein), oder die schlechte Interoperabilität der Eisenbahnen oder die mangelnde Effektivität des Umschlags.

Tegelijkertijd is het noodzakelijk om langdurige gebreken zoals het knelpunt in het trans-Europese wegnetwerk, de Biriatupas in het Baskenland, of andere tekortkomingen op te heffen zoals het ontbreken van speciale corridors voor het goederenvervoer (dit soort corridors hoeven geen hogesnelheidslijnen te zijn om concurrerend te kunnen zijn), de gebrekkige interoperabiliteit in het spoorwegnet of het gebrek aan efficiëntie bij de overslag van goederen.


Doch gleichzeitig gilt es, fortbestehende Mängel zu korrigieren, wie den Engpass des transeuropäischen Straßenverkehrsnetzes am Biriatu-Pass im Baskenland, oder andere Bereiche, wo Schwächen auftreten, wie die fehlenden Korridore, die jetzt für den Eisenbahn-Güterverkehr vorgesehen sind (solche Korridore müssen nicht für Hochgeschwindigkeiten ausgelegt werden, um wettbewerbsfähig zu sein), oder die schlechte Interoperabilität der Eisenbahnen oder die mangelnde Effektivität des Umschlags.

Tegelijkertijd is het noodzakelijk om langdurige gebreken zoals het knelpunt in het trans-Europese wegnetwerk, de Biriatupas in het Baskenland, of andere tekortkomingen op te heffen zoals het ontbreken van speciale corridors voor het goederenvervoer (dit soort corridors hoeven geen hogesnelheidslijnen te zijn om concurrerend te kunnen zijn), de gebrekkige interoperabiliteit in het spoorwegnet of het gebrek aan efficiëntie bij de overslag van goederen.


Der Betrag muss ebenfalls am Ausgangswert der Mautgebühren orientiert sein, damit die Kosten in einem Korridor nicht künstlich erhöht werden, was zum Ausweichen des Verkehrs auf andere Korridore, einschließlich örtlicher Verkehrsüberlastung und einer ineffizienten Nutzung der Netze, führen könnte.

Ook met de basiswaarde van de tolgelden dient rekening te worden gehouden, om te voorkomen dat de lasten in een bepaalde corridor kunstmatig hoog worden gehouden, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de verkeersstromen zich verplaatsen naar andere trajecten, met als gevolg congestieproblemen op lokaal niveau en een ondoelmatig gebruik van het wegennet.


Das GAT umfasst alle anderen Bewegungen, im allgemeinen von Flugzeugen, die von einem Punkt zu einem anderen Punkt fliegen und geschützte Korridore brauchen. Der GAT schließt ferner andere Nutzungsformen ein, wie Freizeit- und Trainingsfluege, Arbeitsfluege sowie Testfluege, deren Erfordernisse mit denen des OAT vergleichbar sind. Alle diese Verkehrsarten konkurrieren bei der Nutzung einer knappen Ressource, dem Luftraum.

Het GAT omvat al het overige verkeer, meestal vliegtuigen die van het ene punt naar het andere punt vliegen, waarvoor beschermde corridors nodig zijn; het omvat ook andere toepassingen, zoals pleziervluchten, lesvluchten, luchtfotografie, sproeivluchten en testvluchten, waarbij de behoeften analoog zijn aan die van het OAT. Alle soorten verkeer maken gebruik van dezelfde schaarse hulpbron: het luchtruim.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere korridore' ->

Date index: 2023-02-28
w