Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Miteigentümer
Andere anleiten
Andere führen
Andere halogenierte Loesemittel und -gemische
Anders lautend
Anders lautende Bestimmung
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Metaplasie
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Werke anderer Autoren kritisieren

Vertaling van "andere kehren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


andere halogenierte Loesemittel und -gemische | andere halogenierte Loesemittel und Loesemittelgemische

overige gehalogeneerde oplosmiddelen en mengsels van oplosmiddelen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen






Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering




Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen

andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers


Werke anderer Autoren kritisieren

andere schrijvers bekritiseren | kritiek geven op andere schrijvers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere kehren jedoch schnell wieder in die Umwelt zurück - beispielsweise gehen Schätzungen zufolge jährlich mehr als 100.000 Tonnen Aluminium aus nicht recycelten Getränkedosen verloren.

Andere producten keren bijzonder snel terug naar het milieu - men schat bijvoorbeeld dat er jaarlijks 100.000 ton aluminium verloren gaat aan drankblikjes die niet gerecycleerd worden.


Zuerst die Europäische Union und dann den Rest der Welt zu erörtern, ist meiner Meinung nach die richtige Reihenfolge, da wir erst vor unserer eigenen Tür kehren sollten, bevor wir andere kritisieren.

Discussing the European Union first and the rest of the world afterwards is the right order, in my view because, before criticising others, we should put our own house in order.


Wir müssen vor unserer eigenen Tür kehren und andere dazu bringen, dasselbe zu tun.

We dringen er bij anderen op aan dat ze hun zaken op orde krijgen, maar dat moeten we zelf ook doen.


Herr Kommissar, ich glaube nicht, dass wir das akzeptieren und es einfach unter den Teppich kehren können, indem wir behaupten, dass dies für viele andere Sektoren in Europa von Nutzen sein wird.

En ik denk, mijnheer de commissaris, dat wij dat niet kunnen accepteren en dat zo maar onder de mat kunnen vegen, met het argument dat veel andere sectoren in Europa hier wel voordeel uithalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass trotz des Risikos von Misshandlungen durch Soldaten der Armee oder Kämpfer bewaffneter Gruppen, einige Personen keine andere Möglichkeit haben, als nach Hause zurück zu kehren, um ihre Felder zu bestellen, ferner in der Erwägung, dass Frauen und Mädchen am stärksten betroffen sind, von denen viele beim Versuch der Rückkehr in die Heimat oder bei der Suche nach Feuerholz oder Wasser vergewaltigt wurden,

H. overwegende dat sommigen, ondanks het gevaar van aanvallen door de soldaten van het leger of door de strijders van de gewapende groepen, geen andere mogelijkheid hebben dan naar huis terug te keren om hun akkers te bewerken; overwegende dat vrouwen en meisjes het zwaarst worden getroffen, en dat velen van hen zijn verkracht toen ze naar huis probeerden terug te keren of toen ze op zoek waren naar brandhout of water,


Andere kehren jedoch schnell wieder in die Umwelt zurück - beispielsweise gehen Schätzungen zufolge jährlich mehr als 100.000 Tonnen Aluminium aus nicht recycelten Getränkedosen verloren.

Andere producten keren bijzonder snel terug naar het milieu - men schat bijvoorbeeld dat er jaarlijks 100.000 ton aluminium verloren gaat aan drankblikjes die niet gerecycleerd worden.


Falls die Kommission die Absicht hat, der Gemeinschaftsmethode und den damit verbundenen legislativen Verfahren (einschließlich Empfehlungen) den Rücken zu kehren, sollte das Parlament überlegen, ob es nicht seine andere Hauptaufgabe – als Teil der Haushaltsbehörde mit der endgültigen Entscheidungsbefugnis über nicht obligatorische Ausgaben – nutzen sollte, um auf seine Wünsche aufmerksam zu machen.

Als de Commissie van plan is de communautaire methode en de in het kader daarvan geldende wetgevingsprocedures (met inbegrip van Aanbevelingen) op te geven, dient het Parlement te overwegen gebruik te maken van zijn andere hoofdrol - als onderdeel van de begrotingsautoriteit met het laatste woord over niet-verplichte uitgaven - om aandacht te krijgen voor zijn verlangens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere kehren' ->

Date index: 2024-08-01
w