Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere gleichem inhalt ersetzt » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern sie dazu führe, rückwirkend Bestimmungen, die Gegenstand einer Streitsache seien, durch andere Bestimmungen mit gleichem Inhalt zu ersetzen, stelle diese Technik ein Eingreifen des Gesetzgebers in die Rechtspflege dar, unter Verletzung der Grundsätze der Gewaltentrennung, der Unabhängigkeit der Richter, « des Vorrangs des Rechts », des Rechts auf ein faires Verfahren, des Erfordernisses der Waffengleichheit sowie des Rechts auf eine wirksame Klage vor Gericht (erster Klagegrund).

Doordat die techniek ertoe zou leiden bepalingen waarover een geschil aanhangig is, met terugwerkende kracht te vervangen door andere met dezelfde inhoud, zou zij een ingrijpen van de wetgever in de rechtsbedeling zijn, met schending van de beginselen van de scheiding der machten, de onafhankelijkheid van de rechters, « de voorrang van het recht », van het recht op een eerlijk proces, van het vereiste van de wapengelijkheid en van het recht op een daadwerkelijk jurisdictioneel beroep (eerste middel).


Im ersten Klagegrund wird dem Gesetzgeber vorgeworfen, in vor dem Staatsrat und dem Schiedshof anhängige Verfahren eingegriffen zu haben, indem er systematisch mit rückwirkender Kraft Bestimmungen, die vor Gericht angefochten worden seien, durch andere mit gleichem Inhalt ersetzt habe; somit verstosse er auf diskriminierende Weise gegen die unter A.8.1 dargelegten Bestimmungen und Grundsätze.

In het eerste middel wordt de wetgever verweten dat hij zich gemengd heeft in procedures die voor de Raad van State en het Arbitragehof hangende zijn door systematisch met terugwerkende kracht voor het gerecht aangevochten bepalingen te vervangen door andere met dezelfde inhoud; hij zou aldus op discriminerende wijze de sub A.8.1 uiteengezette bepalingen en beginselen schenden.


Insofern sie dazu führe, rückwirkend Bestimmungen, die Gegenstand einer Streitsache seien, durch andere Bestimmungen mit gleichem Inhalt zu ersetzen, stelle diese Technik ein Eingreifen des Gesetzgebers in die Rechtspflege dar (erster Klagegrund).

Doordat die techniek ertoe zou leiden bepalingen waarover een geschil aanhangig is, met terugwerkende kracht te vervangen door andere met dezelfde inhoud, zou zij een ingrijpen van de wetgever in de rechtsbedeling zijn (eerste middel).


Die klagenden Parteien bemängeln, dass Artikel 19 des angefochtenen Gesetzes für die Jahre 1995 und 1996 das fünfte aufeinanderfolgende Einschreiten des Gesetzgebers sei, mit dem im Laufe des Verfahrens vor dem Staatsrat und dem Schiedshof gerichtlich angefochtene Bestimmungen systematisch und rückwirkend durch andere Bestimmungen gleichen Inhaltes ersetzt würden.

De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 19 van de bestreden wet voor de jaren 1995 en 1996 het vijfde opeenvolgende optreden van de wetgever vormt dat tot doel heeft, in de loop van de procedure voor de Raad van State en het Arbitragehof, de in rechte aangevochten bepalingen systematisch en met terugwerkende kracht te vervangen door andere bepalingen met dezelfde inhoud.


Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 55 des angefochtenen Gesetzes die vierte aufeinanderfolgende Massnahme des Gesetzgebers darstelle, um im Laufe des Verfahrens vor dem Staatsrat und vor dem Schiedshof systematisch mit rückwirkender Kraft Bestimmungen, die vor Gericht angefochten würden, durch andere mit gleichem Inhalt zu ersetzen.

De verzoekende partij klaagt aan dat artikel 55 van de bestreden wet het vierde opeenvolgende optreden van de wetgever vormt dat tot doel heeft, in de loop van de procedure voor de Raad van State en het Arbitragehof, de in rechte aangevochten bepalingen systematisch en met terugwerkende kracht te vervangen door andere bepalingen met dezelfde inhoud.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere gleichem inhalt ersetzt' ->

Date index: 2022-01-15
w