Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere fragen behandeln " (Duits → Nederlands) :

Damit gewährleistet ist, dass die Rechte geachtet werden, müssen auf Flughäfen Kontaktpersonen eingesetzt werden, die umgehend Entscheidungen treffen können, wenn es darum geht, Unterstützung zu leisten, Preiserstattungen vorzunehmen, eine anderweitige Beförderung anzubieten und andere Fragen zu behandeln, die sich stellen, wenn Flugunregelmäßigkeiten auftreten.

Om eraan bij te dragen dat de rechten worden gerespecteerd roep ik ertoe op dat op luchthavens contactpersonen worden aangesteld, die onmiddellijke beslissingen kunnen nemen met betrekking tot het verlenen van assistentie, schadevergoeding, omleiding en andere zaken die zich voordoen bij verstoring van het vliegverkeer.


Des Weiteren sind folgende Aspekte zu behandeln: Rückverfolgbarkeit, Logistik und Dienstleistungen, sozioökonomische und kulturelle Faktoren, das Wohlergehen der Tiere und andere ethische Fragen, die Widerstandsfähigkeit der Lebensmittelkette gegenüber Umwelt- und Klimarisiken sowie die Eindämmung negativer Auswirkungen der Tätigkeiten im Rahmen der Lebensmittelkette und sich ändernder Ernährungsweisen und Produktionssysteme auf die Umwelt.

Andere aspecten waaraan aandacht dient te worden besteed, zijn: traceerbaarheid, logistiek en dienstverlening, sociaaleconomische en culturele factoren, dierenwelzijn en andere ethische vraagstukken, de veerkracht van de voedselketen ten aanzien van milieu- en klimaatrisico's, de beperking van negatieve gevolgen van activiteiten in de voedselvoorzieningsketen en van veranderende voedingsgewoonten en productiesystemen op het milieu.


Ich glaube, es gibt viele andere Fragen, die wir umfassender erörtern sollten, aber niemals behandeln, weil der Namensstreit unverhältnismäßig viel Zeit in Anspruch nimmt.

Ik vind dat er veel andere kwesties zijn die diepgaander zouden moeten worden besproken en die nooit aan bod komen, doordat het conflict over de naam disproportioneel veel tijd in beslag neemt.


Die Verhandlungen auf der Grundlage einer gegenseitigen Vereinbarung über die tatsächlichen Investitionskosten werden auch andere Fragen behandeln, die noch nicht gelöst wurden, wie der vertragliche Fertigstellungstermin, die Beträge für nicht akzeptierte Arbeit, die Kosten für nicht abgeschlossene Arbeiten und zusätzliche Kosten im Zusammenhang mit der Verlängerung der Frist für die Inbetriebnahme von „ Le Palais“, des IPE 3, usw.

De onderhandelingen die plaatsvinden op grond van wederzijdse instemming met de feitelijke investeringskosten, zullen ook betrekking hebben op andere onopgeloste kwesties, zoals de contractuele datum van oplevering, de bedragen die betrekking hebben op afgekeurd werk, de kosten van onafgemaakt werk en extra kosten in verband met de verlenging van de termijn voor het gebruik van "Le Palais", IPE 3, enz.


Dem Forum kann auch andere Fragen behandeln, bei denen es Klärungsbedarf sieht.

Het forum mag zich ook over andere belangrijke thema's beraden.


Ist eine Agentur immer noch das richtige Instrument oder wäre ein anderer Mechanismus besser geeignet, diese Fragen zu behandeln?

Is een agentschap nog steeds het juiste instrument of is een ander mechanisme beter geschikt om deze kwesties aan te pakken?


In zwei oder drei Jahren werden wir andere Fragen behandeln, aber jetzt geht es um das bestehende Netz, das jeden mit jedem verbindet. Mit der neuen Technik ist es möglich, das vorhandene Netz so zu nutzen, daß im Breitbandbereich europaweit ein beträchtlicher Zuwachs erzielt wird.

Over twee of drie jaar zijn er andere zaken aan de orde, maar nu is het netwerk klaar, worden er overal lijnen aangesloten en kunnen we door gebruik te maken van nieuwe technologie een veel grotere bandbreedte tot stand brengen op het bestaande netwerk.


In zwei oder drei Jahren werden wir andere Fragen behandeln, aber jetzt geht es um das bestehende Netz, das jeden mit jedem verbindet. Mit der neuen Technik ist es möglich, das vorhandene Netz so zu nutzen, daß im Breitbandbereich europaweit ein beträchtlicher Zuwachs erzielt wird.

Over twee of drie jaar zijn er andere zaken aan de orde, maar nu is het netwerk klaar, worden er overal lijnen aangesloten en kunnen we door gebruik te maken van nieuwe technologie een veel grotere bandbreedte tot stand brengen op het bestaande netwerk.


- andere als die vorstehend aufgeführten Fragen im Zusammenhang mit dem illegalen Holzeinschlag zu behandeln, wie z. B. die Finanzierung von gewalttätigen Konflikten;

- het aanpakken van andere problemen die in de context van de illegale houtkap zijn geconstateerd, zoals de financiering van gewelddadige conflicten.


In der nächsten Programmplanungsperiode kann es notwendig werden, Fragen der Versiegelung und der Schadstoffbelastung genauso zu behandeln wie andere Boden- und Flächenaspekte, die in der Mitteilung zum Thema Planung und Umwelt angesprochen werden.

Misschien zal in de volgende programmerings periode de afdekkings- en verontreinigings problematiek moeten worden behandeld samen met andere bodem- en landproblemen die in de mededeling betreffende ruimtelijke ordening en milieu aan de orde zullen worden gesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere fragen behandeln' ->

Date index: 2026-01-16
w