Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere erwägungen gelten » (Allemand → Néerlandais) :

Sie betreffen keine Investitionsschutzabkommen der Mitgliedstaaten oder der Europäischen Union mit Drittländern, für die andere Erwägungen gelten.

De procedure geldt niet voor investeringsverdragen die lidstaten of de Europese Unie mogelijk zijn aangegaan met derde landen, waar andere overwegingen van toepassing zijn.


Was das subjektive Element des Steuermissbrauchs betrifft, geht darüber hinaus sowohl aus dem Wortlaut der angefochtenen Bestimmungen als auch aus den Vorarbeiten dazu hervor, dass das Geschäft, um als Steuermissbrauch zu gelten, ausschließlich durch das Bemühen der Steuerumgehung begründet sein muss oder dass dies auf dermaßen wesentliche Weise geschehen muss, dass die etwaigen anderen Ziele des Geschäfts als unerheblich oder rein künstlich zu betrachten sind, nicht nur auf wirtschaftlicher Ebene, sondern auch in Anbetracht anderer r ...[+++]

Wat het subjectieve element van het fiscale misbruik betreft, blijkt bovendien zowel uit de bewoordingen als uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen dat, om als fiscaal misbruik te worden aangemerkt, de verrichting uitsluitend moet zijn gemotiveerd door de zorg de belasting te ontwijken of dat op een dermate essentiële wijze moet zijn dat de eventuele andere doelstellingen van de verrichting als verwaarloosbaar of zuiver kunstmatig moeten worden beschouwd, niet alleen op economisch vlak, maar ook gelet op andere, met name ...[+++]


Diese Erwägungen gelten natürlich mutatis mutandis auch für andere Berufe.

Deze overwegingen gelden mutatis mutandis uiteraard ook voor andere beroepen.


Diese Erwägungen gelten auch für die Gewährung des Zugangs zu den Postinfrastrukturen für andere Wirtschaftsteilnehmer als das gemeinsame Unternehmen ab dem 1. Januar 1995.

Dezelfde overwegingen gelden eveneens ten aanzien van het verlenen van toegang tot de infrastructuur van de posterijen aan andere exploitanten dan de gemeenschappelijke onderneming met ingang van 1 januari 1995.


Solche Erwägungen scheinen auch für alle nationalen Märkte zu gelten, außer wenn eine Besonderheit des betreffenden nationalen Marktes « eine andere Beurteilung rechtfertigen [kann] » (ebenda, Randnr. 44).

Dergelijke overwegingen lijken eveneens te gelden voor alle nationale markten, behalve wanneer een bijzonder kenmerk van de beoogde nationale markt « een andere beoordeling [kan] rechtvaardigen » (ibid., punt 44).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere erwägungen gelten' ->

Date index: 2025-09-23
w