Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere einschlägige industriezweige verhaltenskodexe aufstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts der möglichen Anfälligkeit des gemeinnützigen Sektors für einen Missbrauch zur Unterstützung der Terrorismusfinanzierung und anderer Straftaten hat die Kommission eine einschlägige Empfehlung an die Mitgliedstaaten samt Entwurf eines Verhaltenskodexes für sich in der EU engagierende gemeinnützige Organisationen ausgearbeitet.

Rekening houdend met de potentiële kwetsbaarheid van de non-profitsector voor terrorismefinanciering en ander crimineel misbruik, heeft de Commissie een aanbeveling aan de lidstaten en een kader voor een gedragscode voor NPO's in de Europese Unie opgesteld.


Bei der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung von europäischen Statistiken sollten sich die nationalen und die europäischen statistischen Stellen und gegebenenfalls andere einschlägige nationale und regionale Stellen nach den Grundsätzen des Verhaltenskodex für europäische Statistiken richten, wie er vom Ausschuss für das Europäische Statistische System am 28. September 2011 überarbeitet und aktualisiert wurde.

Bij de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken moeten de nationale en Europese statistische instanties, en, voor zover van toepassing, andere relevante nationale en regionale instanties, rekening houden met de beginselen van de praktijkcode Europese statistieken, zoals herzien en bijgewerkt door het Comité voor het Europees statistisch systeem op 28 september 2011.


(13) Bei der Entwicklung, Erstellung und Verbreitung von europäischen Statistiken sollten sich die nationalen und die europäischen statistischen Stellen und gegebenenfalls andere einschlägige nationale und regionale Stellen nach den Grundsätzen des Verhaltenskodex für europäische Statistiken richten, wie er vom Ausschuss für das Europäische Statistische System am 28. September 2011 überarbeitet und aktualisiert wurde.

(13) Bij de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken moeten de nationale en Europese statistische instanties, en, voor zover van toepassing, andere relevante nationale en regionale instanties, rekening houden met de beginselen van de praktijkcode voor Europese statistieken, zoals herzien en bijgewerkt door het Comité voor het Europees statistisch systeem op 28 september 2011.


Die Kommission wird zudem ihrer Pflicht nachkommen, nach Maßgabe der Verträge, ihres eigenen Verhaltenskodex und anderer einschlägiger Bestimmungen die allgemeinen Interessen der Europäischen Union zu wahren.

De Commissie zal ook alles in het werk stellen om haar verplichting tot verdediging van het algemene belang van de Unie, overeenkomstig de in de Verdragen neergelegde verplichtingen, in haar eigen gedragscode en in andere relevante voorschriften te eerbiedigen.


a) Es wäre auf den Fortschritten aufzubauen, die auf den Tagungen in Harare, Bonn (Petersberg) und Paris insbesondere in folgenden Bereichen erzielt worden sind: regionale Zusammenarbeit, Partnerschaften von öffentlichem und privatem Sektor, Technologietransfer, Zusammenarbeit bei der Lösung von Fragen im Zusammenhang mit grenzüberschreitenden Wasserressourcen in Flußeinzugsgebieten unter Berücksichtigung der Interessen aller betroffenen Staaten, Schutz der biologischen Vielfalt und der Ökosysteme sowie Bedeutung der geschlechterspezifischen Fragen. b) Es wäre dafür Sorge zu tragen, daß Folgemaßnahmen ergriffen und klar bestimmt werden, insbesondere hinsichtlich der jeweiligen Rolle der VN-Organisationen, einschließlich des UNEP, der Regier ...[+++]

a) voortbouwen op de vooruitgang die is geboekt tijdens de vergaderingen van Harare, Petersberg (Bonn) en Parijs, meer in het bijzonder m.b.t. regionale samenwerking, openbare/particuliere partnerschappen, technologieoverdracht, het samenwerken bij en het oplossen van grensoverschrijdende problemen over waterrijkdommen in het kader van de stroomgebieden, rekening houdend met de belangen van alle betrokken staten, en bescherming van de biodiversiteit en ecosystemen en belang van de genderproblematiek; b) er moet worden voorzien in follow-up en deze moet duidelijk worden omschreven, meer in het bijzonder wat de rol van de VN-organisaties, met inbegrip van UNEP, van de regeringen en de gevestigde internationale netwerken betreft; c) aanmoediging van ...[+++]


Angesichts der möglichen Anfälligkeit des gemeinnützigen Sektors für einen Missbrauch zur Unterstützung der Terrorismusfinanzierung und anderer Straftaten hat die Kommission eine einschlägige Empfehlung an die Mitgliedstaaten samt Entwurf eines Verhaltenskodexes für sich in der EU engagierende gemeinnützige Organisationen ausgearbeitet.

Rekening houdend met de potentiële kwetsbaarheid van de non-profitsector voor terrorismefinanciering en ander crimineel misbruik, heeft de Commissie een aanbeveling aan de lidstaten en een kader voor een gedragscode voor NPO's in de Europese Unie opgesteld.


w