Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere Einnahmen
Andere anleiten
Andere führen
Buchhalter der Einnahmen
Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten
Einnahmen aus Werkstaetten usw
Einnahmen des Staates
Einnahmen erzeugende Investition
Einnahmen schaffende Investition
Einnahmen verwalten
Fonds für garantierte Einnahmen
Geldbussen
Metaplasie
Produktive Investition
Staatliche Einnahmen prüfen
Umwandlung einer Gewebsart in eine andere
Unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen
Veranlagungen der Eigentuemer
Wasserlieferung an Staedte
Wasserverkauf

Traduction de «andere einnahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Einnahmen aus Anpflanzungen und anderen Ertraegen am Kana | Einnahmen aus Wasserkraft und Schiffahrt Pachten | Einnahmen aus Werkstaetten usw | Geldbussen | unmittelbare Einnahmen aus Wasserzinsen | Veranlagungen der Eigentuemer | Wasserlieferung an Staedte | Wasserverkauf

directe ontvangsten


Einnahmen erzeugende Investition | Einnahmen schaffende Investition | produktive Investition

investering die inkomen genereert | produktieve investeringen


andere anleiten | andere führen

leiding geven aan anderen


Buchhalter der Einnahmen

rekenplichtige der ontvangsten


Fonds für garantierte Einnahmen

fonds voor gewaarborgd ontvangstencomplement






staatliche Einnahmen prüfen

overheidsinkomsten inspecteren | regeringsinkomsten inspecteren


Metaplasie | Umwandlung einer Gewebsart in eine andere

metaplasie | weefselvormverandering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A. in der Erwägung, dass im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 3/2014 zum Gesamthaushaltsplan 2014 in der ursprünglich von der Kommission vorgelegten Fassung vorgeschlagen wurde, die Vorausschätzungen für die Einnahmen aus Geldbußen und andere Einnahmen um 1 568 Millionen EUR und die Mittel für Zahlungen für die Teilrubriken 1a und 1b und die Rubriken 2 und 4 des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) um 4 738 Millionen EUR zu erhöhen, um den Zahlungsbedarf bis zum Ende des Jahres zu decken, d.h. laufenden und bereits bestehenden Verpflichtungen nachzukommen;

A. overwegende dat in het ontwerp van gewijzigde begroting (OGB) nr. 3/2014 op de algemene begroting 2014, zoals oorspronkelijk door de Commissie voorgesteld, wordt voorgesteld om de raming van de ontvangsten uit boeten en dwangsommen en van andere ontvangsten te verhogen met 1 568 miljoen EUR en de betalingskredieten te verhogen met 4 738 miljoen EUR voor de rubrieken 1a, 1b, 2 en 4 van het meerjarig financieel kader (MFK), met als doel te voorzien in betalingsbehoeften tot het einde van het jaar om verplichtingen in verband met vastleggingen uit het verleden en van het lopende jaar na te kunnen komen;


A. in der Erwägung, dass im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans (EBH) Nr. 3/2014 zum Gesamthaushaltsplan 2014 in der ursprünglich von der Kommission vorgelegten Fassung vorgeschlagen wurde, die Vorausschätzungen für die Einnahmen aus Geldbußen und andere Einnahmen um 1 568 Millionen EUR und die Mittel für Zahlungen für die Teilrubriken 1a und 1b und die Rubriken 2 und 4 des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) um 4 738 Millionen EUR zu erhöhen, um den Zahlungsbedarf bis zum Ende des Jahres zu decken, d.h. laufenden und bereits bestehenden Verpflichtungen nachzukommen;

A. overwegende dat in OGB nr. 3/2014 op de algemene begroting 2014, zoals oorspronkelijk door de Commissie voorgesteld, wordt voorgesteld om de raming van de ontvangsten uit boeten en dwangsommen en van andere ontvangsten te verhogen met 1 568 miljoen EUR en de betalingskredieten te verhogen met 4 738 miljoen EUR voor de rubrieken 1a, 1b, 2 en 4 van het meerjarig financieel kader (MFK), met als doel te voorzien in betalingsbehoeften tot het einde van het jaar om verplichtingen in verband met vastleggingen uit het verleden en van het lopende jaar na te kunnen komen;


Diese Steuer wird dann erhoben, wenn die Person Aktien aus ihrem Portfolio veräußert oder Dividenden oder andere Einnahmen aus diesen Aktien erhält.

Die belasting wordt vervolgens bij de betrokkene geïnd wanneer de aandelen van zijn/haar portefeuille worden verkocht, of wanneer hij/zij uit die aandelen dividenden of andere inkomsten ontvangt.


Andere Mitgliedstaaten verfügen über haushaltspolitischen Spielraum und sollten diesen zur Förderung produktiver Investitionen nutzen. Mit Änderungen im Einnahmen- und Ausgabenmix ihrer Haushalte könnten sie mehr Wachstumsimpulse setzen. Verbesserung der Beschäftigungspolitik und des sozialen Schutzes, um die Menschen lebenslang zu fördern, zu unterstützen und zu schützen und so einen größeren sozialen Zusammenhalt zu erreichen, der ein wichtiger Wachstumsfaktor sein kann.

Veranderingen in de samenstelling van de overheidsfinanciën zouden ertoe moeten leiden dat die de groei sterker ondersteunen; het werkgelegenheidsbeleid en de sociale bescherming verbeteren om mensen hun leven lang kansen te bieden, te steunen en te beschermen en om te zorgen voor een sterkere sociale samenhang als kernelement van een duurzame economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Entwicklungsländer zur Erhöhung der Eigeneinnahmen durch die weltweit wachsende Liberalisierung der internationalen Märkte geschmälert wird, die mit sich bringt, dass Zolleinnahmen durch andere Eigeneinnahmen ersetzt werden; in der Erwägung, dass es die reichen Länder Studien des IWF zufolge zwar geschafft haben, den Rückgang der Handelssteuern als Haupteinnahmequelle durch andere Einnahmequellen, insbesondere die Mehrwertsteuer, auszugleichen, die ärmsten Länder jedoch höchstens 30 % der Einbußen bei den Handelssteuern durch andere Einnahmen ersetzen konnten ,

I. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffingen hebben kunnen compenseren ,


I. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Entwicklungsländer zur Erhöhung der Eigeneinnahmen durch die weltweit wachsende Liberalisierung der internationalen Märkte geschmälert wird, die mit sich bringt, dass Zolleinnahmen durch andere Eigeneinnahmen ersetzt werden; in der Erwägung, dass es die reichen Länder Studien des IWF zufolge zwar geschafft haben, den Rückgang der Handelssteuern als Haupteinnahmequelle durch andere Einnahmequellen, insbesondere die Mehrwertsteuer, auszugleichen, die ärmsten Länder jedoch höchstens 30 % der Einbußen bei den Handelssteuern durch andere Einnahmen ersetzen konnten ,

I. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffingen hebben kunnen compenseren ,


J. in der Erwägung, dass die Möglichkeit der Entwicklungsländer zur Erhöhung der Eigeneinnahmen durch die weltweit wachsende Liberalisierung der internationalen Märkte geschmälert wird, die mit sich bringt, dass Zolleinnahmen durch andere Eigeneinnahmen ersetzt werden; in der Erwägung, dass es die reichen Länder Studien des IWF zufolge zwar geschafft haben, den Rückgang der Handelssteuern als Haupteinnahmequelle durch andere Einnahmequellen, insbesondere die Mehrwertsteuer, auszugleichen, die ärmsten Länder jedoch höchstens 30 % der Einbußen bei den Handelssteuern durch andere Einnahmen ersetzen konnten,

J. overwegende dat de mogelijkheid meer binnenlandse middelen vrij te maken verder wordt aangetast door het algemene klimaat van liberalisering van internationale markten, die tot gevolg hebben dat douane-inkomsten worden vervangen door andere binnenlandse inkomsten; overwegende dat uit onderzoek van het IMF blijkt dat rijke landen de vermindering van de handelsheffingen als belangrijke bron van ontvangsten hebben kunnen compenseren met andere bronnen, met name BTW, maar dat de armste landen maximaal 30% van de verloren handelsheffingen hebben kunnen compenseren;


Andere Einnahmen, insbesondere Zölle und MwSt.-Eigenmittel, sind rückläufig.

Andere middelen, zoals douanerechten en BTW-middelen, nemen af.


Ausarbeitung eines Aktionsplans einschließlich eines Follow-up-Mechanismus, um eine effizientere Nutzung der Amtshilfe zu erreichen; Sondierung von Möglichkeiten, wie die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden können, effizientere Maßnahmen gegen Betrüger zu ergreifen und dem Schutz der Mehrwertsteuer-Einnahmen anderer Mitgliedstaaten dieselbe Priorität wie dem Schutz ihrer eigenen Einnahmen einzuräumen; Möglichkeiten für einen schnelleren und detaillierteren Informationsaustausch zwischen Mitgliedstaaten einschließlich der Prüfung der rechtlichen und praktischen Möglichkeiten, Steuerbehör ...[+++]

het opstellen van een actieplan met een mechanisme voor de follow-up zodat de administratieve samenwerking op efficiëntere wijze plaatsvindt; nagaan hoe de lidstaten efficiëntere maatregelen kunnen nemen tegen fraudeurs, en evenveel aandacht besteden aan de bescherming van de btw-inkomsten van andere lidstaten als van de eigen inkomsten; de mogelijkheden onderzoeken van een snellere, meer gedetailleerde uitwisseling van informatie tussen de lidstaten, waaronder de bestudering van de juridische en praktische mogelijkheden om belastingdiensten van andere lidstaten toegang te verschaffen tot gegevens over belastingplichtigen; dit omvat, ...[+++]


Es ist wichtig, dass denjenigen, deren Einnahmen aus dem Anbau unerlaubter Kulturen stammen, andere Optionen geboten werden, bei denen zwar ein Rückgang der Einnahmen zu erwarten ist, jedoch zum Ausgleich die Lebensbedingungen (gemeinsame Gesundheits- und Bildungseinrichtungen, Kommunikationsinfrastrukturen usw.) unter Wahrung der einheimischen Kulturen verbessert werden.

Voor boeren die hun inkomsten uit illegale gewassen halen, is het van belang dat er andere mogelijkheden geboden worden, die natuurlijk wel tot een daling van hun middelen zullen leiden, maar gecompenseerd worden door een verbetering van hun levensomstandigheden (collectieve voorzieningen op het gebied van de gezondheidszorg, onderwijs, communicatie-infrastructuur, enz.), met inachtneming van de plaatselijke teelten.


w