Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere bereiche tragen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Verbesserungen in diesem Bereich können verhindern, dass EU-Unternehmen Kosten und andere Lasten tragen müssen, die ihren Hauptkonkurrenten erspart bleiben, zugleich zur Verwirklichung wichtiger politischer Ziele der EU beitragen und es der Industrie ermöglichen wettbewerbsfähig zu bleiben, während sie gleichzeitig den sozialen und politischen Anforderungen des europäischen Marktes gerecht wird.

Vooruitgang op dit gebied kan helpen voorkomen dat aan EU-ondernemingen kosten en andere beperkingen worden opgelegd die niet voor hun voornaamste concurrenten gelden; hij kan een positieve bijdrage leveren aan de verwezenlijking van belangrijke beleidsdoelstellingen van de EU en de industrie in staat stellen te concurreren en tegelijk te voldoen aan de maatschappelijke en politieke eisen van de Europese markt.


1. Um gültig zu sein, müssen die Bewerbungen folgende Angaben erwähnen: - Name, Adresse und Geschlecht des Kandidaten; - Curriculum Vitae und Motivierung des Kandidaten; einschlie{beta}lich Nachweis der Erfahrung im Bereich der Älterenpolitik; - Nachweis der Zugehörigkeit des Kandidaten zu einer in Bezug auf die Älterenpolitik tätigen Organisation; dieser Nachweis soll die Unterschrift des Vorsitzenden der Organisation tragen und den Namen und d ...[+++]

1. De kandidaturen zijn enkel geldig indien ze de volgende elementen bevatten : - Naam, adres en geslacht van het kandidaat-lid - curriculum vitae en motivatie van het kandidaat-lid; in zijn curriculum vitae dient het kandidaat-lid zijn ervaring aan te tonen in het seniorenbeleid; - een bewijs van lidmaatschap van een organisatie inzake seniorenbeleid; dit bewijs dient ondertekend te zijn door de voorzitter van de organisatie en dient de naam en het adres van de organisatie te vermelden evenals een opgave van de activiteiten van de ...[+++]


10. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 31. März 2014 über die Kinderbetreuung, Artikel 9 Absatz 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 22. Mai 2014 über die Dienste und andere Formen der Kinderbetreuung; Aufgrund des Gutachtens des Finanzinspektors vom 3. Dezember 2015; Aufgrund des Einverständnisses des Ministerpräsidenten, zuständig f ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 31 maart 2014 betreffende de kinderopvang, artikel 9, tweede lid; Gelet op het besluit van de Regering van 22 mei 2014 betreffende de kinderopvangdiensten en andere vormen van kinderopvang; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 3 december 2015; Gelet op de akkoordb ...[+++]


Die Botschaft, die von unserem Berichterstatter schon verkündet wurde und jetzt von allen Rednern unterstützt wird, lautet jedoch, dass wir diesen Kampf auch in andere Bereiche tragen müssen.

De al door onze rapporteur aangekondigde boodschap die nu door alle sprekers wordt ondersteund, is dat we deze strijd naar andere gebieden moeten overdragen.


Mit anderen Worten: es handelt sich um ein äußerst wirksames Instrument, das wir bewahren, zu einem späteren Zeitpunkt jedoch eventuell auch auf andere Bereiche ausweiten müssen.

Het is met andere woorden een geweldig effectief instrument, dat we moeten behouden maar misschien ook nog verder moeten uitbreiden naar andere terreinen.


14. bekräftigt, dass sich die europäische Normung zur Unterstützung des Erlasses von Rechtsvorschriften im Zuge des „Neuen Konzepts“ als erfolgreiches und wesentliches Instrument für die Vollendung des Binnenmarkts erwiesen hat; stellt fest, dass die Zahl der Normungsaufträge zur Unterstützung des Erlasses von Rechtsvorschriften in Bereichen, die über die Bereiche hinausgehen, welche vom „Neuen Konzept“ abgedeckt werden, in den letzten Jahren zugenommen hat, was ein Beleg dafür ist, dass dieses Modell in einer breiten Palette von EU-Politiken übernommen worden ist; hält es für wünschenswert, die Verwendung von Normen auf ...[+++]

14. bevestigt dat de Europese normalisatie ter ondersteuning van de wetgeving in het kader van de „nieuwe benadering” een succesvol en essentieel instrument is gebleken bij de voltooiing van de interne markt; merkt op dat het aantal normalisatiemandaten ter ondersteuning van wetgeving op andere terreinen dan die welke onder de „nieuwe benadering” vallen, de laatste jaren is toegenomen, wat erop duidt dat op een brede scala van EU-beleid ...[+++]


Um die Kohärenz der gesundheitspolitischen Gesamtstrategie der Gemeinschaft sicherzustellen, müssen die Aktionen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und die gesundheitsrelevanten Initiativen anderer Bereiche der Gemeinschaftspolitik, wie Binnenmarkt, Verbraucherschutz, Sozialschutz, Beschäftigung und Umwelt eng miteinander verzahnt werden.

Om bij de algemene gezondheidsstrategie van de Gemeenschap tot een samenhangende aanpak te komen dienen de maatregelen voor de volksgezondheid aan te sluiten bij de beleidsmaatregelen die op andere terreinen (zoals interne markt, consumentenbescherming, sociale zekerheid, werkgelegenheid en milieu) met gezondheid te maken hebben.


(6) Mit der Richtlinie 89/622/EWG wurde festgelegt, dass die Verpackungen aller Tabakerzeugnisse einen allgemeinen Warnhinweis und Zigaretten darüber hinaus zusätzliche Warnhinweise tragen müssen. Das Erfordernis der zusätzlichen Warnhinweise wurde ab 1992 auf andere Tabakerzeugnisse ausgedehnt.

(6) Richtlijn 89/622/EEG bepaalt dat op de verpakkingseenheden van alle tabaksproducten een algemene waarschuwing en op de verpakkingseenheden van sigaretten aanvullende waarschuwingen moeten worden aangebracht.


Um die Kohärenz der gesundheitspolitischen Gesamtstrategie der Gemeinschaft sicherzustellen, müssen die Aktionen im Bereich der öffentlichen Gesundheit und die gesundheitsrelevanten Initiativen anderer Bereiche der Gemeinschaftspolitik, wie Binnenmarkt, Verbraucherschutz, Sozialschutz, Beschäftigung und Umwelt eng miteinander verzahnt werden.

Om bij de algemene gezondheidsstrategie van de Gemeenschap tot een samenhangende aanpak te komen dienen de maatregelen voor de volksgezondheid aan te sluiten bij de beleidsmaatregelen die op andere terreinen (zoals interne markt, consumentenbescherming, sociale zekerheid, werkgelegenheid en milieu) met gezondheid te maken hebben.


Um sicherzustellen, daß die breit angelegte gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft kohärent ist, müssen die Maßnahmen innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit mit den gesundheitsrelevanten Initiativen anderer Bereiche der Gemeinschaftspolitik verzahnt werden.

Met het oog op de samenhang van de globale gezondheidsstrategie van de Gemeenschap moeten de acties in het kader voor de volksgezondheid aansluiten bij initiatieven op andere beleidsterreinen die betrekking hebben op de gezondheid.


w