Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere angaben können » (Allemand → Néerlandais) :

3. Die Mitgliedstaaten sollten ihre Notrufzentralen für die Verarbeitung der um Standortangaben erweiterten E112-Notrufe und der eCall-Notrufe aufrüsten. Die Mitgliedstaaten sollten zusagen, dass sie bis spätestens Ende 2007 für die Schaffung geeigneter Programme zur Aufrüstung der Infrastruktur in den Notrufzentralen sorgen werden, damit der Anruferstandort und andere Angaben von eCall-Notrufen aus Fahrzeugen verarbeitet werden können.

De lidstaten dienen hun PSAP's geschikt te maken voor de verwerking van E112- en eCall-oproepen. De lidstaten dienen uiterlijk eind 2007 adequate voorzieningen te hebben getroffen voor de aanpassing van de alarmcentrales (PSAP's) aan de verwerking van locatie-informatie en andere gegevens die bij eCall-oproepen vanuit voertuigen worden doorgegeven.


(3) Zu Kontrollzwecken können die Mitgliedstaaten beschließen, für in ihrem Hoheitsgebiet hergestellte Weine andere Angaben als diejenigen von Artikel 59 Absatz 1 und Artikel 60 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 479/2008 festzulegen und zu regeln.

3. Met het oog op de controle mogen de lidstaten besluiten om voor op hun grondgebied geproduceerde wijnen andere dan de in artikel 59, lid 1, en artikel 60, lid 1, van Verordening (EG) nr. 479/2008 opgenomen aanduidingen te definiëren en daaromtrent regels vast te stellen.


Wird der Abfall nicht oder nur teilweise entladen, bitte alle Spalten ausfüllen. Anmerkungen 1. Diese Angaben könnenr die Zwecke der Hafenkontrolle durch den Staat und anderer Überprüfungen verwendet werden.

Indien enig of geen afval afgegeven wordt, alle kolommen invullen. Opmerkingen 1. Deze informatie kan worden gebruikt voor de havenstaatcontrole en andere inspectiedoeleinden.


Bestimmte Angaben auf dem Etikett werden verpflichtend; andere Angaben können freiwillig gemacht werden.

Bepaalde vermeldingen op het etiket zullen verplicht worden, terwijl andere op vrijwillige basis mogen worden aangebracht.


Für andere Kombinationen können die Angaben alternativ auf einer frei zugänglichen Internetseite veröffentlicht werden.

Voor andere combinaties mag de desbetreffende informatie ook op een vrij toegankelijke website worden geplaatst.


Andere Angaben, die in der Etikettierung von eingeführten Weinen mit geografischer Angabe verwendet werden können

Andere aanduidingen die op de etikettering van ingevoerde wijnen met een geografische aanduiding mogen worden vermeld


Diese Angaben könnenr die Zwecke der Hafenstaatkontrolle und anderer Überprüfungen verwendet werden.

Deze informatie kan worden gebruikt voor de havenstaatcontrole en andere inspectiedoeleinden.


Nach der Verordnung zum Schutz geografischer Angaben für Spirituosen können der Name eines Landes, einer Region oder eines Orts, aus dem eine Spirituose stammt, als geografische Angabe eingetragen werden, wenn die Qualität, der Ruf oder andere Merkmale der Spirituose im Wesentlichen ihrem geografischen Ursprung zugeordnet werden können.

Overeenkomstig de verordening betreffende de bescherming van geografische aanduidingen van gedistilleerde dranken kan de naam van een land, een regio of een plaats waarvan een gedistilleerde drank afkomstig is, als geografische aanduiding worden geregistreerd wanneer de kwaliteit, de reputatie of een ander kenmerk van de drank hoofdzakelijk valt toe te schrijven aan de geografische oorsprong ervan.


Um diese Beurteilung zu erleichtern, wird die französische Regierung aufgefordert, Angaben zu machen über gegenwärtige (und eventuell zusätzliche) Vorkehrungen für den Gesundheitsschutz und die Sicherheit der Arbeitnehmer und der Bevölkerung sowie Anhaltspunkte für die Beurteilung der Frage zu geben, ob die neuen Tests als "besonders gefährliche Versuche" anzusehen sind und ob sich die Atomtests auf das Hoheitsgebiet anderer Mitgliedstaaten auswirken können.

Ten einde een definitieve uitspraak te kunnen doen werd de Franse autoriteiten gevraagd informatie te verstrekken over verscheidene aspecten zoals de huidige (en eventuele latere) maatregelen op het gebied van veiligheid en volksgezondheid voor de arbeidsbevolking en de gehele bevolking, alsmede elementen om te kunnen bepalen of de nieuwe proeven al dan niet kunnen worden beschouwd als "bijzonder gevaarlijke experimenten" en of de kernproeven al dan niet gevolgen kunnen hebben op het grondgebied van andere Lid-Staten.


Dieser Bericht wird den Mitgliedstaaten übermittelt. 2. Tagesordnung für die Sitzung Die Tagesordnung für diese Sitzung kann insbesondere folgende Punkte enthalten: - Prüfung der Lage und Beurteilung des Umfangs der Bevölkerungsbewegungen; - Beurteilung der Zweckmäßigkeit eines Tätigwerdens auf der Ebene der Europäischen Union; - Prüfung anderer Möglichkeiten, einschließlich einer etwaigen finanziellen Untersützung an Ort und Stelle; - Festlegung eines Zeitplans sowie eines Stufenplans für den sich voraussichtlich ergebenden Aufnahmebedarf; - Angaben der einze ...[+++]

Dit verslag wordt de Lid-Staten toegezonden. 2. Inhoud van de vergadering De agenda van de vergadering kan met name de volgende punten bevatten : - bespreking van de situatie en beoordeling van de omvang van de vluchtelingenstroom, - beoordeling van de wenselijkheid van spoedoptreden op het niveau van de Europese Unie, - bestudering van andere mogelijkheden, inclusief eventuele maatregelen ter plaatse, - vaststelling van een tijdschema en een gefaseerd plan voor het treffen van de nodige opnamevoorzieningen, - opgave door elke Lid-Staat van het aantal personen dat hij kan opnemen en op welk tijdstip, op basis van punt 4 van de resolutie ...[+++]


w