Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere akteure entsprechend ihren » (Allemand → Néerlandais) :

A. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine Position zur Förderung des Zugangs Jugendlicher zum Arbeitsmarkt und zur Stärkung des Status von Auszubildenden, Praktikanten und Lehrlingen in seiner oben genannten Entschließung von 2010 erklärt hat und die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und andere Akteure entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten unter anderem zu Folgendem aufgefordert hat:

A. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 2010 over het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling de Europese Commissie, de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden er onder meer toe heeft opgeroepen om, overeenkomstig hun respectievelijke bevoegdheden:


A. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament seine Position zur Förderung des Zugangs Jugendlicher zum Arbeitsmarkt und zur Stärkung des Status von Auszubildenden, Praktikanten und Lehrlingen in seiner Entschließung von 2010 erklärt hat und die Kommission, die Mitgliedstaaten, die Sozialpartner und andere Akteure entsprechend ihren jeweiligen Zuständigkeiten unter anderem zu Folgendem aufgefordert hat:

A. overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 juni 2010 over het bevorderen van de toegang van jongeren tot de arbeidsmarkt en het versterken van de positie van stagiair en leerling de Europese Commissie, de lidstaten, de sociale partners en andere belanghebbenden er onder meer toe heeft opgeroepen om, overeenkomstig hun respectievelijke bevoegdheden:


Übergeordnetes Ziel der gemeinsamen Aktion EPAAC (2009-2013) ist es, die Mitgliedstaaten und andere Akteure in ihren Bemühungen um eine effizientere Krebsbekämpfung zu unterstützen und einen Rahmen für die Ermittlung und den Austausch von Informationen, Handlungskompetenzen und Fachkenntnissen im Bereich Krebsprävention und -bekämpfung zu bieten; dadurch sollen Synergien erzeugt und unkoordinierte Maßnahmen sowie Doppelarbeit vermieden werden.

De doelstelling van deze gezamenlijke actie voor de periode 2009-2013 is de lidstaten en andere belanghebbenden te ondersteunen bij hun inspanningen om kanker efficiënter te bestrijden en als een kader te fungeren voor het inventariseren en uitwisselen van informatie, capaciteit en deskundigheid op het gebied van kankerpreventie en -bestrijding om zo synergie te bereiken en zowel versnippering van acties als dubbel werk te voorkomen.


7. betont, dass – im Einklang mit dem Konzept der demokratischen Eigenverantwortung – Parlamente, lokale und regionale Behörden, die Zivilgesellschaft und andere Akteure in ihren Bemühungen unterstützt werden sollten, die ihnen zustehende Rolle bei der Festlegung der Entwicklungsstrategien zu spielen und Regierungen zur Verantwortung zu ziehen sowie das in der Vergangenheit Erreichte und die Ergebnisse der Entwicklungspolitik zu überwachen und zu bewerten; besteht ferner darauf, dass der territoriale Entwicklungsansatz eine bessere Eigenverantwortung der Empfänger ermöglicht ...[+++]

7. onderstreept dat overeenkomstig het concept van de democratische eigen verantwoordelijkheid de parlementen, plaatselijke en regionale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden moeten worden ondersteund in hun inspanningen om hun eigen rol te vervullen bij het afbakenen van ontwikkelingsstrategieën, het ter verantwoording roepen van regeringen en het controleren en evalueren van de in het verleden behaalde en huidige ontwikkelingsresultaten; onderstreept voorts het feit dat de territoriale benadering van de ontwikkeling mee ...[+++]


7. betont, dass – im Einklang mit dem Konzept der demokratischen Eigenverantwortung – Parlamente, lokale und regionale Behörden, die Zivilgesellschaft und andere Akteure in ihren Bemühungen unterstützt werden sollten, die ihnen zustehende Rolle bei der Festlegung der Entwicklungsstrategien zu spielen und Regierungen zur Verantwortung zu ziehen sowie das in der Vergangenheit Erreichte und die Ergebnisse der Entwicklungspolitik zu überwachen und zu bewerten; besteht ferner darauf, dass der territoriale Entwicklungsansatz eine bessere Eigenverantwortung der Empfänger ermöglicht ...[+++]

7. onderstreept dat overeenkomstig het concept van de democratische eigen verantwoordelijkheid de parlementen, plaatselijke en regionale autoriteiten, het maatschappelijk middenveld en andere belanghebbenden moeten worden ondersteund in hun inspanningen om hun eigen rol te vervullen bij het afbakenen van ontwikkelingsstrategieën, het ter verantwoording roepen van regeringen en het controleren en evalueren van de in het verleden behaalde en huidige ontwikkelingsresultaten; onderstreept voorts het feit dat de territoriale benadering van de ontwikkeling mee ...[+++]


Entsprechend ihren jeweiligen Bedürfnissen sollten die Mitgliedstaaten auch prüfen, wie sich die Arbeit der wichtigsten Akteure am besten koordinieren lässt, etwa durch die Einrichtung einer zentralen Koordinierungsstelle oder durch Anlaufstellen in jeder der beteiligten Dienststellen.

Afhankelijk van hun bijzondere behoeften zouden de lidstaten ook moeten overwegen hoe zij de werkzaamheden van de belangrijkste betrokkenen het best kunnen coördineren, bijvoorbeeld door een centrale coördinatie-instantie op te zetten of bij alle betrokken diensten contactpunten in te richten.


Die Union hat zugesagt, bis 2020 einen Rückgang ihrer Treibhausgasemissionen (im Folgenden „THG-Emissionen“) um mindestens 20 % zu erreichen (um 30 %, sofern sich andere Industriestaaten zu vergleichbaren Emissionsreduktionen verpflichten und Entwicklungsländer entsprechend ihren Verantwortlichkeiten nach ihren jeweiligen Fähigkeiten ebenfalls einen angemessenen Beitrag leisten), sicherzustellen, dass bis 2020 20 % der verbrauchten Energie aus erneuerbaren Quellen stammen, ...[+++]

De Unie is overeengekomen uiterlijk in 2020 een emissiereductie in de Unie van de broeikasgassen met ten minste 20 % te verwezenlijken (30 % op voorwaarde dat overige ontwikkelde landen zich verbinden tot vergelijkbare emissiereducties en dat ontwikkelde landen voldoende bijdragen overeenkomstig hun verantwoordelijkheden en respectieve mogelijkheden); te zorgen dat uiterlijk in 2020 20 % van het energieverbruik afkomstig is uit hernieuwbare bronnen, en een besparing van 20 % te verwezenlijken op het primaire energieverbruik ten opzic ...[+++]


Diese Ausgangsfassung sollte später auf Initiative der Akteure entsprechend ihren Interessen ergänzt werden, einschließlich der Hinzufügung neu aufkommender Einzelfuttermittel.

Deze eerste versie moet vervolgens op initiatief van de belanghebbende partijen overeenkomstig hun belangen worden aangevuld, ook door toevoeging van nieuwe voedermiddelen.


Es kommt wesentlich darauf an, dass die Europäische Union der europäischen Kunst und Kultur den ihr gebührenden Platz einräumt und zum einen das Vertrauen aller Künstler und anderer Akteure unserer Länder sowie anderer Bereiche des kulturellen Schaffens stärkt, indem sie sie bei der Schaffung neuer Werke insofern schützt und stimuliert, als ihnen ein entsprechender Schutz vor Piraterie zuteil wird, und zum anderen ihre Urheberpersönlichkeitsrechte und begründete finanziell ...[+++]

De Europese Unie is het aan zichzelf verplicht kunst en cultuur hoog in het vaandel te houden. We moeten ervoor zorgen dat iedereen die in onze landen in de sector cultuur werkzaam is – als scheppend subject of anderszins – meer vertrouwen krijgt. We moeten hun afdoende bescherming tegen piraterij bieden en zo aanmoedigen nieuw werk te maken. Tegelijkertijd moeten hun morele rechten gegarandeerd worden en ze moeten ook in financiële zin gestimuleerd worden.


Stattdessen gibt es Bestrebungen, die Umsetzung des NAP zu regionalisieren. Dann wären die regionalen und lokalen Akteure in der Lage, den Plan entsprechend ihren Gegebenheiten vor Ort anzupassen.

Er is wel een plan om de tenuitvoerlegging van het NAP te regionaliseren, zodat de regionale en lokale actoren het plan aan hun eigen behoeften en omstandigheden kunnen aanpassen.


w